Atos 11

Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan (CTPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wa ynan kaꞌan nten nde lo yuu ꞌin Judea, chaꞌ loꞌo neꞌ xka laꞌa tsuꞌ wa msñi neꞌ chaꞌ ꞌin Jesús bra kanꞌ; wa ynan neꞌ nu yꞌni xaꞌan chaꞌ ꞌin Jesucristo ti kulo, loꞌo wa ynan nchga nten ꞌin Jesucristo nu ndiꞌin la kanꞌ.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Kanꞌ chaꞌ bra nu mxitukwi Tyu ndyaan yu kichen Jerusalén, ndyukwa taꞌa yu loꞌo chinꞌ neꞌ judío nu msñi chaꞌ ꞌin Jesús, ni siya ti ndukwa ꞌa neꞌ chaꞌ kula ꞌin neꞌ taꞌa judío.
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 Loꞌo mnichaꞌ neꞌ ꞌin Tyu bra kanꞌ:
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Loꞌo ytsaꞌ Tyu ꞌin neꞌ sa ñaꞌan ngwa chaꞌ xa nu ndyaa yu seꞌen ndiꞌin neꞌ kanꞌ:
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 ―Ngwa ska tsan mdiꞌiǐn kichen Jope ―ndukwin Tyu―. Bra nu nchkwiǐnꞌ loꞌo Ndiose, bra kanꞌ ykwiꞌ slaǎn. Laja nu ykwiꞌ slaǎn, bra kanꞌ naꞌaǎn kwiꞌyaǎn nde niꞌ kwan; ñaꞌan tiꞌ ndukwi ska teꞌ tnun, ngwañaꞌan ñaꞌan nan nu ndijyan niꞌ kwan ngwiꞌya lyuu re. Taꞌa jakwa nskan teꞌ kanꞌ mchkanꞌ tukwi ti su. Ngwañaꞌan ñi mdiyan teꞌ kanꞌ ndyaa tiꞌin lyuu nde seꞌen ndiꞌiǐn.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Kanꞌ naꞌaǎn nchga nan nu nsuꞌwi niꞌ teꞌ kanꞌ, naꞌaǎn chaꞌ nsuꞌwi tyun lo ꞌni: nsuꞌwi ꞌni nu ndukwa kiyaꞌ, nsuꞌwi ꞌni tlá, nsuꞌwi kunan loꞌo nsuꞌwi ꞌni ndukwa jluꞌwe.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Bra kanꞌ ykwiꞌ Ndiose loꞌoǔn: “Tyu” ndukwin Ni, “kujwii lyaa ꞌin ꞌni kwa chaꞌ kuu ꞌin iꞌ.”
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Bra ti mxkweěn ꞌin Ni: “Ja nchka ꞌñaǎn kuǔn ꞌni nu ngwañaꞌan, Xꞌnaǎn” ndukwiǐn ꞌin Ndiose. “Ja ya siyaꞌ kuǔn ꞌni chen ñaꞌan kwa, kwiꞌ nu nchkwiꞌ bare chaꞌ ja suꞌwe ku ba ꞌni nu ja luwi, nu ngwañaꞌan.”
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Xiyaꞌ ynen ykwiꞌ Ni nde niꞌ kwan: “Ja suꞌwe chkwiiꞌ chaꞌ ꞌni chen ñaꞌan lka iꞌ kanꞌ, xa wa ndukwin Ndiose chaꞌ ꞌni luwi lka iꞌ.”
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Snan yaꞌ mdijin chaꞌ kanꞌ seꞌen mdiꞌiǐn, bra kanꞌ mxitukwi teꞌ kanꞌ ndyaa niꞌ kwan xiyaꞌ.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Bra ti mdiyan snan nten tuꞌ naꞌan seꞌen mdiꞌiǐn bra kanꞌ. Wa ngulo ska neꞌ kichen Cesarea tñan ꞌin neꞌ kanꞌ, chaꞌ tsaa neꞌ seꞌen mdiꞌiǐn.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Ykwiꞌ Tyiꞌi Ndiose loꞌoǔn bra kanꞌ, chaꞌ ja kuwe ꞌa tiǎnꞌ, chaꞌ suꞌwe tsaꞌaǎn loꞌo neꞌ kanꞌ. Taꞌa skwa nten re ndyaa neꞌ loꞌoǔn seꞌen ndiꞌin nten kanꞌ nde kichen Cesarea.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Xa wa mdiyan ba niꞌ ñaꞌan kanꞌ, ykwiꞌ yu kula kanꞌ loꞌo ba sa ñaꞌan ngwa chaꞌ kanꞌ. Wa naꞌan yu ska angajle nu yten niꞌ ñaꞌan ꞌin yu chaꞌ katsaꞌ ska chaꞌ ꞌin yu: “Kuloo tñan ꞌin msu ꞌiin” ndukwin angajle ꞌin yu kula kanꞌ, “chaꞌ tsaa msu kichen Jope, chaꞌ tsaa tiꞌin neꞌ ꞌin Tyu Simón chaꞌ kan yu nde re.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Ti kwiꞌ Simón kanꞌ katsaꞌ ska chaꞌ ꞌwan, loꞌo nchga taꞌa wan, sa ñaꞌan ka kulaa Ndiose ꞌwan ꞌin nchga chaꞌ kuxi.” Ngwañaꞌan ndukwin angajle kanꞌ ꞌin yu kula kanꞌ.
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Loꞌo ngala ba tuꞌ naꞌan tyi neꞌ kanꞌ, mdyisnaǎn ngwaꞌuǔn chaꞌ kanꞌ ꞌin neꞌ, loꞌo bra ti ngwiꞌya Tyiꞌi Ndiose niꞌ kasiya ꞌin neꞌ. Kwiꞌ sa ñaꞌan nu nganun Tyiꞌi Ndiose niꞌ kasiya ꞌñaan nu ngwa ti kulo, kwiꞌ ngwañaꞌan nganun Tyiꞌi Ndiose niꞌ kasiya ꞌin neꞌ kanꞌ bra kanꞌ.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Ndyuꞌwi tiǎnꞌ bra kanꞌ, chaꞌ ti ngwa sꞌni la ykwiꞌ Xꞌnaan chaꞌ re loꞌoǔn: “Nu ngwa sꞌni la mdukwatya Xuwa ꞌin nten loꞌo tyiꞌa ti” ndukwin Ni, “loꞌo ni, xka ñaꞌan kuꞌni Ndiose. Kuꞌni Ni chaꞌ ka luwi niꞌ kasiya ꞌwan bra nu kanun Tyiꞌi Ndiose niꞌ kasiya ꞌwan.”
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Sa ñaꞌan mda Ndiose Tyiꞌi Ni ꞌñaan, kwiꞌ ngwañaꞌan nda Ndiose Tyiꞌi Ni ꞌin neꞌ xka laꞌa tsuꞌ xa wa msñi neꞌ chaꞌ ꞌin Jesucristo nu nka Xꞌnaan; kanꞌ chaꞌ ja suꞌwe si chkwianꞌ chaꞌ ja suꞌwe tñan nu wa yꞌni Ndiose sikwa.
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Bra nu ynan neꞌ chaꞌ nu ykwiꞌ Tyu loꞌo neꞌ, ja ngwa ꞌa xkwen neꞌ ꞌin Tyu. Bra kanꞌ yꞌni tnun neꞌ kanꞌ ꞌin Ndiose, ykwiꞌ neꞌ loꞌo Ni bra kanꞌ:
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Chunꞌ ndiꞌin la chinꞌ xa wa yjwi nten ꞌin Steba, kanꞌ ngwa tiꞌ neꞌ judío ta neꞌ nu tiꞌí ꞌin nchga nten nu ndiꞌin chaꞌ ꞌin loꞌo Jesús; kanꞌ chaꞌ tyun ꞌa nten ꞌin Jesús mdoꞌo neꞌ ndyaa neꞌ tijyuꞌ. Ndyaa neꞌ nde lo yuu nu kwenta ꞌin Fenicia, xka ta taꞌa neꞌ ndyaa lo yuu ꞌin Chipre, loꞌo mdiya neꞌ nu ndyaa neꞌ kichen Antioquía. Nchga seꞌen mdiyan neꞌ ngwaꞌu neꞌ chaꞌ suꞌwe ꞌin Jesucristo ꞌin neꞌ judío taꞌa neꞌ, loꞌo ja ngwaꞌu neꞌ chaꞌ kanꞌ ꞌin xka la nten nu lka neꞌ nu ngwa tyi kichen kanꞌ.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Nde loo la ndyaa xka ta nten ꞌin Jesús kichen Antioquía, neꞌ nu mdoꞌo lo yuu ꞌin Chipre loꞌo neꞌ nu mdoꞌo lo yuu ꞌin Cirene lka neꞌ kanꞌ. Ngwaꞌu neꞌ kanꞌ chaꞌ suꞌwe ꞌin Jesucristo ꞌin nchga nten kichen kanꞌ, ni siya neꞌ judío, ni siya xka nten.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Tnun ꞌa chabiyaꞌ nsuꞌwi ꞌin neꞌ kanꞌ chabiyaꞌ ꞌin Jesús nu nka Xꞌnaan, kanꞌ chaꞌ yten kaꞌan nten chaꞌ ꞌin Ndiose, ngulaa yaꞌ neꞌ chaꞌ kuxi nu lye ꞌa nsuꞌwi tiye neꞌ nu ngwa xkanꞌ bra kanꞌ.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Loꞌo ynan taꞌa nten ꞌin Jesucristo nu ndiꞌin nde Jerusalén chaꞌ kanꞌ, kanꞌ chaꞌ msuꞌwa neꞌ ꞌin Bernabé chaꞌ tsaa yu nde kichen Antioquía kanꞌ.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Loꞌo mdoꞌo Bernabé ndyaa yu, mdiya yu kichen kanꞌ, naꞌan yu sa ñaꞌan chaꞌ suꞌwe nu wa yꞌni Ndiose loꞌo neꞌ kanꞌ. Suꞌwe ꞌa ngwa tiye Bernabé bra kanꞌ. Ykwiꞌ yu loꞌo nchga nten ꞌin Jesucristo la kanꞌ, chaꞌ tyukwi ti tiye neꞌ kuꞌni neꞌ tñan nchga tsan, nchga tñan nu nchka tiꞌ ti kwiꞌ Xꞌnaan chaꞌ kuꞌnian.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Suꞌwe ꞌa ngwa tiye Bernabé; wa nganun Tyiꞌi Ndiose niꞌ kasiya ꞌin yu, kwiꞌ ngwañaꞌan suꞌwe ꞌa ndyaa ñaꞌan tiꞌ yu ꞌin Jesucristo. Kanꞌ chaꞌ kaꞌan la nten msñi neꞌ chaꞌ ꞌin Xꞌnaan chunꞌ chaꞌ nu ykwiꞌ Bernabé bra kanꞌ.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Chunꞌ ndiꞌin la mdoꞌo Bernabé ndyaa yu kichen Tarso, mdaꞌan naan yu ꞌin Saulo. Xa nu ndyija lyo Saulo ꞌin yu, mdoꞌo yu ndyaan loꞌo yu ꞌin Saulo nde kichen Antioquía xiyaꞌ.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 La kanꞌ mdiꞌin neꞌ ska yijan loꞌo taꞌa nten ꞌin Jesucristo, ngwaꞌu neꞌ ꞌin kaꞌan nten bra kanꞌ. Kichen Antioquía kanꞌ mdukwa suun chaꞌ nchkwiꞌ neꞌ chaꞌ neꞌ cristiano lka nten nu yten chaꞌ ꞌin Jesucristo.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Chunꞌ ndiꞌin la mdiyan tukwa snan la nten nu nchkwiꞌ chaꞌ ꞌin Ndiose loꞌo nten. Mdoꞌo neꞌ kichen Jerusalén ngala neꞌ kichen Antioquía bra kanꞌ.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Agabo naan ska nten kanꞌ. Wa ytsaꞌ Tyiꞌi Ndiose ꞌin Agabo, chaꞌ chkwiꞌ yu loꞌo neꞌ. Kanꞌ ykwiꞌ Agabo loꞌo neꞌ chaꞌ wa kan ti ska jwiꞌñan tlyu ꞌa ñaꞌaan chalyuu. Loꞌo chañi chaꞌ kanꞌ, ngwañaꞌan ngwa chaꞌ nu ykwiꞌ Agabo kanꞌ; nde loo la ngwa chaꞌ kanꞌ, xa nu ngwa Claudio ree nu nka ndloo la ti.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Loꞌo mskanꞌ nten ꞌin Jesús chaꞌ loꞌo taꞌa neꞌ chaꞌ ta neꞌ lomstan ꞌin taꞌa tiꞌi ti neꞌ, neꞌ nu ndiꞌin kichen nde lo yuu ꞌin Judea.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Ngwañaꞌan yꞌni neꞌ bra kanꞌ; mda neꞌ lomstan kanꞌ ꞌin Bernabé loꞌo Saulo chaꞌ tsaa loꞌo neꞌ ꞌin ran, chaꞌ ta neꞌ tñi kanꞌ ꞌin yu kula la kanꞌ. Bra kanꞌ kutsaa yu kula tñi kanꞌ, chaꞌ kaja chinꞌ ran ꞌin taꞌa tiꞌi neꞌ.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.