2 Tessalonicenses 2
Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na (CTANT) vs NTLH
1 Cuꞌma̱ tyaꞌa ngusñi na chaꞌ jiꞌi̱ Jesús, jlo tiꞌ na chaꞌ tya ca̱a̱ Jesucristo nu Xuꞌna na chaca quiyaꞌ, chaꞌ tsaloꞌo Ni jiꞌna chaꞌ tyacua tyaꞌa na loꞌo Ni ca biꞌ; biꞌ chaꞌ liñi nchcuiꞌ ya loꞌo ma̱ juani,
1 Agora, irmãos, a respeito da vinda de Jesus Cristo, o nosso Senhor, e do nosso encontro com ele, pedimos a vocês o seguinte:
2 chaꞌ ná tyaꞌa̱chu̱ꞌ ma̱ jiꞌi̱ chaꞌ tsoꞌo biꞌ. Ná cutsi̱i̱ ma̱ si ntiꞌ nguꞌ xcutsi̱i̱ nguꞌ jiꞌi̱ ma̱: masi chcuiꞌ nguꞌ cuentya jiꞌi̱ Xtyiꞌi ycuiꞌ Ndyosi, nacui̱ nguꞌ; masi culuꞌu nguꞌ chaꞌ liñi jiꞌi̱ ma̱, nacui̱ nguꞌ; masi chcuiꞌ nguꞌ lo quityi nu nda ya lijya̱ slo ma̱, nacui̱ nguꞌ. Chaꞌ cuiñi laca si ñacui̱ nguꞌ chaꞌ nde tsa̱ laca nu ca̱a̱ ycuiꞌ nu Xuꞌna na, chaꞌ ná jlo tiꞌ nguꞌ tsiyaꞌ ti.
2 Não se perturbem facilmente, nem fiquem assustados se alguém afirmar que o Dia do Senhor já chegou. Talvez alguém diga que nós tenhamos afirmado isso enquanto profetizávamos ou anunciávamos o evangelho ou que escrevemos isso em alguma carta.
3 Ná taquiyaꞌ ma̱ jiꞌi̱ nguꞌ cuiñi nu chcuiꞌ juaꞌa̱. Nu loꞌo tya lyiji tyalaa tsa̱ biꞌ, lye tsa xu̱u̱ tyaꞌa ñati̱ chalyuu loꞌo ycuiꞌ Ndyosi; liꞌ ca̱a̱ sca ñati̱ nu nduꞌni cña jiꞌi̱ nu xñaꞌa̱ nde chalyuu, nu ntsuꞌu chaꞌ tsaa ca bilyaa loꞌo tye chalyuu.
3 Não deixem que ninguém os engane com nada disso. Pois, antes desse dia, terá de acontecer a Revolta contra Deus, e terá de aparecer o Perverso, que está condenado a ir para o inferno.
4 Biꞌ laca nu ntiꞌ cuaꞌa jiꞌi̱ lcaa lo joꞌó chaꞌ ná cuaꞌni tlyu nguꞌ jiꞌi̱; ni ná cuaꞌni tlyu nguꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi, ntiꞌ yu, chaꞌ ntiꞌ nu yu xñaꞌa̱ biꞌ chaꞌ cuaꞌni tlyu nguꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ ca yu. Tyatí̱ yu neꞌ laa tonu, tsaa tucua yu ca biꞌ; liꞌ chcuiꞌ yu loꞌo lcaa ñati̱ chaꞌ cuaꞌni tlyu nguꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ ca yu, chaꞌ ycuiꞌ Ndyosi laca ycuiꞌ yu, ñacui̱ yu.
4 Ele será contra tudo o que as pessoas adoram e contra tudo o que elas acham que é divino. Ele vai se colocar acima de todos e até mesmo vai entrar e sentar-se no Templo de Deus e afirmar que é Deus!
5 Cua jlo tiꞌ ma̱ chaꞌ tyu̱u̱ quiyaꞌ nguluꞌu naꞌ la cuiꞌ ti chaꞌ jiꞌi̱ yu xñaꞌa̱ biꞌ jiꞌi̱ ma̱, nu loꞌo tya ndiꞌi̱ naꞌ loꞌo cuꞌma̱;
5 Por acaso vocês não lembram que eu lhes disse tudo isso quando estava com vocês?
6 jlo tiꞌ ma̱ ñiꞌya̱ ndacaꞌa Ni jiꞌi̱ yu xñaꞌa̱ biꞌ juani, chaꞌ ná caca biꞌ loo ñaꞌa̱ cuayáꞌ tyuꞌu tucua tsa̱ jiꞌi̱ yu biꞌ ca nde loo la.
6 E vocês sabem também que existe alguma coisa que não deixa que isso aconteça agora; porém, no tempo certo, o Perverso aparecerá.
7 Na cua nguxana cña cuxi biꞌ laja ñati̱ chalyuu, masi juani ti tya ndacaꞌa Ni jiꞌi̱ yu xñaꞌa̱ biꞌ; pana loꞌo ngaꞌaa ndacaꞌa Ni jiꞌi̱ yu biꞌ, chaꞌ cua ndyaa Ni,
7 A Misteriosa Maldade já está agindo, mas o que está para acontecer acontecerá somente depois que for afastado aquele que não deixa que isso aconteça.
8 liꞌ caca yu xñaꞌa̱ biꞌ loo. Ca tiyaꞌ la ca̱a̱ Jesús nu Xuꞌna na, loꞌo liꞌ cujuii Jesús jiꞌi̱ yu xñaꞌa̱ biꞌ nu loꞌo culutuꞌu ti Jesús jiꞌi̱ yu biꞌ loꞌo cuiꞌi̱ nu ntsuꞌu tuꞌba Ni; tye chaꞌ jiꞌi̱ yu xñaꞌa̱ biꞌ loꞌo ca̱a̱ Jesús, chaꞌ ná talo yu ñaꞌa̱ yu jiꞌi̱ xee ndubi jiꞌi̱ ycuiꞌ nu Xuꞌna na.
8 Então o Perverso aparecerá, e o Senhor Jesus, quando vier, o matará com um sopro e o destruirá com a sua gloriosa presença.
9 Pana loꞌo ca̱a̱ yu xñaꞌa̱ biꞌ, ca̱a̱ yu loꞌo chacuayáꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ Satanás biꞌ, biꞌ chaꞌ nchca tsa jiꞌi̱ yu biꞌ cuaꞌni yu chaꞌ tlyu chaꞌ cñiloꞌo ti yu jiꞌi̱ ñati̱ chalyuu, chaꞌ culacua tiꞌ nguꞌ chaꞌ tlyu tsa laca ycuiꞌ yu xñaꞌa̱ biꞌ.
9 O Perverso chegará com o poder de Satanás e fará todo tipo de falsos milagres e maravilhas.
10 Tucua chaꞌ ntsuꞌu tyiquee yu biꞌ, pana ca jlya tiꞌ ñati̱ chalyuu jiꞌi̱ lcaa chaꞌ cuiñi nu chcuiꞌ yu biꞌ, jlya tiꞌ nguꞌ xquiꞌya chaꞌ cua tsaa ti nguꞌ ca bilyaa; ná ntiꞌ nguꞌ biꞌ xñi nguꞌ chaꞌ tsoꞌo nu caca cuaꞌni lyaá jiꞌi̱ nguꞌ,
10 E enganará com todo tipo de maldade os que vão ser destruídos. Eles vão ser destruídos porque não aceitaram nem amaram a verdade que os poderia salvar.
11 biꞌ chaꞌ culayaꞌ ycuiꞌ Ndyosi jiꞌi̱ nguꞌ, xquiꞌya chaꞌ jlya la tiꞌ nguꞌ jiꞌi̱ nu chaꞌ cuiñi biꞌ.
11 Por isso Deus envia o poder do erro para agir neles a fim de que acreditem naquilo que é falso.
12 Chañi chaꞌ tsaa nguꞌ biꞌ ca su ná ngaꞌa̱ chaꞌ tye chcubeꞌ nguꞌ, lcaa nguꞌ nu ná jlya tiꞌ chaꞌ tsoꞌo jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi, nguꞌ nu ndiya la tiꞌ cuaꞌni cua ñaꞌa̱ ca lo chaꞌ cuxi.
12 O resultado disso é que serão condenados todos os que não creem na verdade, mas têm prazer no pecado.
13 Cuꞌma̱ tyaꞌa ngusñi na chaꞌ jiꞌi̱ Jesús, ntsuꞌu tsa tyiquee ycuiꞌ nu Xuꞌna na ñaꞌa̱ Ni jiꞌi̱ ma̱. Loꞌo juaꞌa̱ ntsuꞌu chaꞌ tya ya xlyaꞌbe jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi xquiꞌya cuꞌma̱, chaꞌ ngusubi Ni jiꞌi̱ ma̱ tya loꞌo nguxana ti chalyuu chaꞌ cuaꞌni lyaá Ni jiꞌi̱ ma̱; biꞌ chaꞌ nguaꞌni Xtyiꞌi ycuiꞌ Ni chaꞌ ngua lubii cresiya jiꞌi̱ ma̱ loꞌo ngusñi ma̱ chaꞌ tsoꞌo jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi.
13 Irmãos, sempre devemos dar graças a Deus por vocês, a quem o Senhor ama. Pois Deus os escolheu como os primeiros a serem salvos pelo poder do Espírito Santo e pela fé que vocês têm na verdade, a fim de tornar vocês o seu povo dedicado a ele.
14 Cua ngusubi Ni jiꞌi̱ ma̱, biꞌ chaꞌ ndyuna ma̱ chaꞌ tsoꞌo jiꞌi̱ Jesucristo nu nguluꞌu ya jiꞌi̱ ma̱; ntiꞌ Ni chaꞌ stuꞌba ti tyiꞌi̱ ma̱ loꞌo Jesucristo nu Xuꞌna na ca su tlyu su xee tsa su ndiꞌi̱ ycuiꞌ.
14 Foi para isso que Deus os chamou , por meio do evangelho que anunciamos, a fim de que vocês tomem parte na glória do nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Cuꞌma̱ nguꞌ tyaꞌa na, juani tyiꞌu tsoꞌo tiꞌ ma̱ lcaa chaꞌ nu nguluꞌu ya jiꞌi̱ ma̱; cuaꞌni ma̱ chaꞌ caca cuayáꞌ tsoꞌo tiꞌ ma̱ lcaa chaꞌ nu cua nchcuiꞌ ya loꞌo ma̱, lcaa chaꞌ nu cua nguscua ya lo quityi chaꞌ ca̱a̱ ca slo ma̱.
15 Portanto, irmãos, fiquem firmes e guardem aquelas verdades que ensinamos a vocês tanto nas nossas mensagens como na nossa carta.
16 — ausente —
16 Que o próprio Jesus Cristo, o nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos ama e que na sua bondade nos dá uma coragem que não acaba e uma esperança firme,
17 — ausente —
17 encham o coração de vocês de ânimo e os tornem fortes para fazerem e dizerem tudo o que é bom!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.