Gálatas 6
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs NVT
1 ᓃᒋᔖᓂᑎᒄ, ᔑᐦᑯᒋᐦᐄᑯᒑ ᐊᐙᓐ ᒥᒑᑎᓰᐎᓂᔨᐤ, ᒌᔨᐙᐤ ᑳ ᐲᒋᔥᑳᑖᒄ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᑦ ᐊᐦᒑᐦᒄ ᒋᐱᐦ ᐐᒋᐦᐋᐙᐤ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᐹᐦᑳᒡ ᒑ ᒌ ᒦᓄᐱᑖᒄ ᑖᓐ ᐄᔑ ᐱᔅᒑᐱᔨᑦ᙮ ᔮᒀᒦᔥᑖᓱᒄ ᒫᒃ, ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᐊᔅᒋᐱᔨᔮᒄ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᒑ ᒌ ᐋᑎ ᒥᒋᐦᑑᑎᒫᒄ᙮
1 Irmãos, se alguém for vencido por algum pecado, vocês que são guiados pelo Espírito devem, com mansidão, ajudá-lo a voltar ao caminho certo. E cada um cuide para não ser tentado.
2 ᐱᒨᐎᑣᑐᒄ ᒋᑖᔨᒥᐦᐅᐎᓂᐙᐤ᙮ ᐆ ᑎᔮᒀ ᒋᑭ ᑎᐱᐦᑐᑎᒧᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᑳᐦ ᐄᑎᔓᐙᑦ ᙭᙮
2 Ajudem a levar os fardos uns dos outros e obedeçam, desse modo, à lei de Cristo.
3 ᒥᔔ ᒋᔅᑖᔨᒦᓱᒑ ᐊᐙᓐ ᐋᐦᐋᑳ ᒫᒃ ᑎᑯᓃᔨᒡ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᑖᔨᒦᓱᑦ ᐐᔨ ᒥᑐᓐ ᑳᒌᔑᐦᐄᓲ᙮
3 Se vocês se consideram importantes demais para ajudar os outros, estão apenas enganando a si mesmos.
4 ᒥᓯᐙ ᐹᐦᐹᔨᒄ ᐊᐙᓐ ᒋᐱᐦ ᓈᓂᑐ ᒋᔅᒑᔨᒥᓲ ᑯᐃᔅᒄ ᑳᐦ ᑎᒀ᙮ ᑯᐃᔅᒄ ᒫᒃ ᑳᐦ ᑎᒀ, ᑭᔨᑆ ᒑ ᒫᒥᐦᒋᐦᐄᓱᑦ, ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᑭᑎ ᐅᐦᒋ ᑭᓂᐙᐱᐦᑎᒧᐙᐤ ᑯᑎᒃ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔨᐦᑎᔨᒡ᙮
4 Cada um preste muita atenção em seu trabalho, pois então terá a satisfação de havê-lo feito bem e não precisará se comparar com os outros.
5 ᐙᔥ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᐐᔨ ᒋᐱᐦ ᐱᒧᐎᑖᐤ ᐅᑖᔨᒥᐦᐅᐎᓐ᙮
5 Porque cada um de nós é responsável pela própria conduta.
6 ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒧᐙᑭᓅᑦ ᒥᔻᒋᒧᐎᓂᔨᐤ ᒋᐱᐦ ᒥᔮᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒫᑯᑦ ᒑ ᒌ ᐋᐱᒋᐦᑖᔨᒡ ᒥᓯᐙ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᒥᔪ ᐃᔮᑦ ᒑᒀᔨᐤ᙮
6 Aqueles que recebem o ensino da palavra devem repartir com seus mestres todas as coisas boas.
7 ᐊᑳᐐ ᑳᒌᔑᐦᐄᓱᒄ, ᓂᒧᐃ ᐊᐙᓐ ᒋᑭ ᒌ ᑳᒌᔑᒫᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ᙮ ᐙᔥ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑᒀᔨᐤ ᒑ ᐱᒋᔅᑎᓂᒧᒀ ᐊᐙᓐ ᐊᓂᑖᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐋᔪᐎᒄ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᒫᒨᓯᐦᒋᓂᒃ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᒑ ᓂᐦᑖᐅᒋᓃᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐅᐦᒋ᙮
7 Não se deixem enganar: ninguém pode zombar de Deus. A pessoa sempre colherá aquilo que semear.
8 ᐊᐙᓐ ᐱᔑᔑᐦᒄ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᑳ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐐᔨ ᐋ ᐄᔑ ᒦᔻᔨᐦᑎᒃ ᐋᔨᐤᐦ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᐤ ᒫᒑᑎᓯᐎᓂᔨᐤ, ᒑᒃ ᒑ ᐋᑎ ᒫᒨᓯᒋᓂᐦᒃ ᓂᔑᐎᓈᑎᓲᐎᓂᔨᐤ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᐦᒋ ᐋ ᒥᒋᐱᒫᑎᓰᑦ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᓈᐦᑖᐆᒋᐦᑖᑦ ᒥᒄ ᐋ ᐄᔑ ᓂᑎᐙᔨᒥᑯᑦ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᒑ ᒋᑭ ᒫᒨᓯᐦᒋᓂᒻ ᑳᒋᒡ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ᙮
8 Quem vive apenas para satisfazer sua natureza humana colherá dessa natureza ruína e morte. Mas quem vive para agradar o Espírito colherá do Espírito a vida eterna.
9 ᐊᑳᐐ ᒋᑭ ᐅᐦᒋ ᓯᔅᑭᒌᓈᓂᐤ ᐋ ᒥᔪᑐᑎᒥᐦᒄ᙮ ᐙᔥ ᑭᑎ ᐅᑎᐦᒋᐱᔨᐤ ᐊᓂᑎᐦ ᒑ ᒥᔨᑯᐎᔨᐦᒄ ᒋᑎᐱᐦᐊᒫᑯᓰᐎᓂᐤ ᐋᑳ ᐴᓃᔨᒀ ᐋ ᒥᔪᑐᑎᒥᐦᒄ᙮
9 Portanto, não nos cansemos de fazer o bem. No momento certo, teremos uma colheita de bênçãos, se não desistirmos.
10 ᒥᒄ ᒫᒃ ᑖᓂᑖᐦ ᒥᒄ ᒑ ᒌ ᒥᔪᑐᑎᒧᐦᒀ ᐋᔪᐎᒄ ᒨᔥ ᒥᓯᐙ ᐊᐙᓐ ᒑ ᒌ ᐙᐐᒋᐦᐄᐦᒄ, ᐊᑎᑎᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᒌᓴᔅᐦ ᒋᐱᐦ ᐐᐦ ᒥᔪᑐᑎᐙᓅᒡ᙮
10 Por isso, sempre que tivermos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.
11 ᓃᔨ ᑆᓪ ᑳ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑎᑯᒡ᙮ ᒋᐙᐱᐦᑖᓈᐙᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᒥᐦᑭᔅᑖᔮᓐ ᐋᒄ ᐋ ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᔮᓐ᙮
11 Vejam com que letras grandes lhes escrevo, de próprio punho, estas palavras finais!
12 ᐊᓂᒌ ᑳ ᔒᐦᒋᒨᐙᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔓᑯᐙᒄ ᒥᒄ ᐐᐦ ᓅᑯᐦᐄᓲᐎᒡ ᐋ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᐦᒡ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᑎᐙᔨᐦᑎᒧᒡ ᒑ ᒌ ᒥᔻᒋᒫᑭᓂᐎᒡ᙮ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐦ ᑎᒡ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᓂᓈᐦᑳᑖᔨᒧᐦᐋᑭᓂᐎᒡ ᐋᐦ ᐋᔨᒨᒫᒡ ᙭ ᐅᑖᔑᑖᔮᐦᑎᑯᒥᔨᐤ᙮
12 Aqueles que procuram obrigá-los a se circuncidarem desejam causar boa impressão para outros, a fim de não serem perseguidos por ensinar que somente a cruz de Cristo pode salvar.
13 ᓂᒧᐃ ᐙᐙᒡ ᓂᓂᐦᐄᐦᑎᒧᒡ ᒎᐤ ᐐᔓᐙᐎᓐ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐱᒋᔅᑎᓂᓱᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔣᑭᓂᐎᒡ᙮ ᒌ ᓂᑎᐙᔨᒥᑯᐙᐅᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔓᑯᐙᒄ ᒥᒄ ᒑ ᒌ ᒫᒥᐦᒋᒧᒡ ᑭᔮᐦ ᒌᔨᐙᐤ ᐋ ᒌ ᑐᑖᑖᑯᒡ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒋᓄᐙᒋᔓᑯᐙᒄ᙮
13 E nem mesmo aqueles que defendem a circuncisão cumprem toda a lei. Querem que vocês sejam circuncidados só para que eles se gloriem disso.
14 ᓂᔩ ᒫᒃ ᐐ, ᒥᒄ ᐹᔨᒄ ᒑᒀᓐ ᓂᒫᒥᐦᒋᐦᐄᑯᓐ ᐋᔨᐅᑯᓐ ᐊᓐ ᑎᐹᔨᐦᒋᒑᓯᐤ ᒋᓵᔅ ᙭ ᐅᑖᔑᐦᑖᔮᐦᑎᑯᒻ, ᐊᑯᑦ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒡ ᐋᑳ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑰᐎᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒡ ᐊᓂᒌ ᐊᔅᒌᐦᒡ ᐄᔨᔨᐅᒡ ᐅᑎᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐙᐤ ᑭᔭ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᓂᑎᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐋᐎᒡ᙮
14 Quanto a mim, que eu jamais me glorie em qualquer coisa, a não ser na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo. Por causa dessa cruz meu interesse neste mundo foi crucificado, e o interesse do mundo em mim também morreu.
15 ᒑᔅᒋᓄᐙᒋᔣᑭᓅᒀ ᐊᐙᓐ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋᑳ ᒑᔅᒋᓄᐙᒋᔣᑭᓅᒀ, ᓂᒥ ᒋᔥᑎᒫᐎᓐ᙮ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᒌ ᒥᔨᑎᐦᒄ ᐅᔅᒋ ᐱᒫᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᐋᐅᒄ ᒑᔅᑖᔨᑖᑯᒡ᙮
15 Não importa se fomos circuncidados ou não. O que importa é que fomos transformados em nova criação.
16 ᐋᒄ ᒫᒃ ᒥᓯᐙ ᐊᓂᒌ ᑳ ᓅᔔᔥᑭᒡ ᐅᔮᔨᐤ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᐎᓂᔨᐤ, ᒋᔖᒥᓂᑑ ᒋᑭ ᒥᔨᑯᒡ ᒋᔮᒫᔨᐦᑎᒧᐎᓂᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒋᑭ ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᒥᑯᒡ ᑭᔮᐦ ᐋᔪᐎᒄ ᒑ ᑐᑎᐙᑦ ᒥᓯᐙ ᒋᐦᒋᐙ ᐅᑎᔨᔨᒻᐦ᙮
16 Que a paz e a misericórdia de Deus estejam sobre todos os que vivem de acordo com esse princípio e sobre o Israel de Deus.
17 ᐊᑳᐐ ᒫᒃ ᐊᐙᓐ ᐊᑎᑎᐤ ᓂᑭ ᐐᐦ ᓂᓈᐦᑳᒋᐦᐄᒄ᙮ ᑎᑯᓐ ᑖᓐ ᑳ ᐄᔑ ᐎᔮᓯᓈᑯᐦᐄᑭᐎᔮᓐ ᓂᔮᐦᒡ ᒌᓴᔅ ᐅᐦᒋ ᐋᐦ ᐋᐱᑎᔒᔥᑑᒄ᙮
17 De agora em diante, que ninguém me perturbe com essas coisas, pois levo em meu corpo cicatrizes que mostram que pertenço a Jesus.
18 ᓂᑐᑎᒧᐙᐤ ᒌᓴᔅ ᙭ ᒑ ᒌ ᒋᔖᐙᑐᑖᑖᒄ ᒋᑎ ᐋᐦᒑᑰᐙᐦᒡ, ᓂᒋᔖᓂᑐᒃ᙮ ᐋᒥᓐ᙮
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com o espírito de vocês. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.