1 Timóteo 3

Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ᐋᐅᒄ ᐆ ᑎᔮᑆᒥᑭᐦᒡ ᐊᔨᒧᐎᓐ, ᐊᐙᓐ ᓈᔥᒡ ᐋ ᐐᐦ ᐄᑖᐱᑎᓰᑦ ᒑ ᒌ ᓃᑳᓂᔥᑭᐙᑦ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᓈᔥᒡ ᒥᔻᔑᔨᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐱᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᑦ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᐦᒃ᙮
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᔑᑦ ᐋᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑭᐙᑦ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᓈᔅᑏᔨᔅ ᒑ ᒌ ᑖᑆᐅᒑᐊᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮ ᑭᔮᐦ ᔮᔨᑖ ᒑ ᒌ ᐹᔨᑯᐦᐋᑦ ᐐᐤᐦ ᐙᐅᒀ᙮ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲ ᐋᔨᐤᐦ ᐹᐦᑳᒡ ᒑ ᑎᒃ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᑦ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᑭᔮᐦ ᔮᒀᐦ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᐎᔨᐱᔨᐦᑖᐤ ᒑᒀᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑐᑎᐦᒃ᙮ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᒥᔻᔨᐦᑎᐦᒃ ᒫᓂᑖᐤ ᐋ ᐲᐦᑎᑭᐦᐋᑦ ᐋᔪᐎᒄ ᒋᐱᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐤ᙮ ᒋᐱᐦ ᑭᔅᒋᐦᐆ ᑭᔮᐦ ᐋ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᑦ᙮
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᑑᒡ ᐐᐦᒋᐹᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐅᐙᓵᒫᔨᐦᑖᑯᓲ ᐋᑦ ᐋᑳ ᐙᐦ ᓂᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒡ ᒑᒀᔨᐤ, ᒋᐱᐦ ᒋᔮᒫᐙᔨᐦᑖᑯᓲ᙮ ᓂᒧᐃ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒋᐱᔨᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐎᔮᔅᑖᔨᒫᑦ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑰ ᒑ ᒌ ᐙᔪᒡ ᐃᔮᐙᑦ ᔓᐎᔮᓐ᙮
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲ ᑭᔮᐦ ᐆ ᐊᐙᓐ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᐦᑎᐦᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᑐᑎᐙᐤ ᐅᑎᐙᔑᔒᒻ ᒑ ᒌ ᓂᓂᐦᐄᐦᑖᑯᑦ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᒥᑯᑦ᙮
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 ᐙᔥ ᐊᐙᓐ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒀ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᒫᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤ?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᐊᐙᓐ ᐊᓅᐦᒡ ᐋ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᑦ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓃᑳᓂᔥᑯᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤ ᐙᔥ ᒋᑭ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᓯᐤ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᒧᑦ, ᒋᑭ ᒌ ᐱᐦᒋᔑᓐ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᓂᔑᐎᓈᒋᒫᑭᓅᑦ ᒧᔮᒻ ᒥᒋᒥᓂᑑᐦ ᒑ ᐄᔑ ᓂᔑᐎᓈᒋᒫᑭᓂᐎᔨᒡ᙮
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓃᑳᓂᓰᑦ ᒋᐱᐦ ᒥᔪ ᑎᐹᑑᑎᒥᔨᐤ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᑖᑳ ᐄᑐᐦᑖᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ᙮ ᐙᔥ ᒥᔪ ᑎᐹᒋᒫᑭᓅᒑ ᓂᒧᐃ ᑭᑎ ᒌ ᑐᑖᑰ ᒥᒋᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᓂᒀᑎᑯᑦ᙮
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐙᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᔨᐤ ᒋᐱᐦ ᑖᑆᐅᒑᔨᐦᑖᑯᓲᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᒨᔥ ᑯᐃᔅᒄ ᒋᐱᐦ ᐄᑎᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᐅᑎᔨᒧᐎᓂᐙᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐐᐦᒋᐹᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓵᒋᐦᐋᐅᒡ ᔓᐎᔮᓐ᙮
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 ᓲᐦᒃ ᒋᐱᐦ ᒥᒫᐦᒋᑯᓂᒧᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᒥᑭᓃᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᐦᑎᒧᒄ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑭᔨᑆ ᑳ ᐄᔑ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑎᑯᒡ᙮ ᒋᐱᐦ ᒑᔥᑎᓈᑖᔮᔨᒦᓯᐎᒡ ᑯᐃᔅᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 ᐋᑯᔥ ᒫᒃ ᓃᔥᑎᒻ ᒋᑭ ᐐᐦ ᓈᓂᑐ ᑭᒑᔅᒑᔨᒫᑭᓂᐎᒡ ᐅᒌ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᓅᑯᓃᔨᒑ ᐋ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᔨᒡ ᐋᒄ ᒑ ᒥᔮᑭᓂᐎᒡ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᐙᒡ ᐋ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᔨᐤ᙮
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᐅᐙᐤ ᒋᐱᐦ ᑖᑆᐅᒑᔨᐦᑖᑯᓯᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐄᑖᒋᒫᔨᐤ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᐹᐦᑳᒡ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑖᑆᐎᓂᐦᒡ ᒋᐱᐦ ᑐᑎᒥᔨᐤ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ᙮
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐙᑦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ ᒋᐱᐦ ᐹᔨᑯᐦᐋᐤ ᐐᐤᐦ ᐙᐅᒀ ᑭᔮᐦ ᔮᔨᑖ ᒋᐱᐦ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᒋᓈᐤ ᐅᑎᐙᔑᔒᒻ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑰ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ᙮
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 ᐙᔥ ᑖᑆᐦ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᐦᑎᐦᒀᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑖᐱᑎᓰᐎᓂᐙᐤ ᐋᑯᑖᐦ ᔮᒀᐦ ᒑ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᒥᑯᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᐋᑯᑖᐦ ᐊᑎᑎᐤ ᒑ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᓲᐦᒃ ᐋᐦ ᐋᔨᒨᑎᐦᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᒌᓴᔅ ᙭᙮
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 ᐆ ᒫᒃ ᒫᒀᒡ ᐋ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑖᓐ ᑎᒧᕢ, ᓂᐱᑯᓵᔨᐦᑖᓐ ᐐᐱᒡ ᒑ ᒌ ᑎᑯᔑᓂᔮᓐ ᒑ ᒌ ᐙᐱᒥᑎᑯᒡ᙮
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 ᐋᑳ ᒫᒃ ᐐᐱᒡ ᑎᑯᔑᓂᔮᓈ, ᐆ ᑳ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑖᓐ ᐋᐅᒄ ᐆ ᒑ ᐐᒋᐦᐄᑯᔨᓐ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᓐ ᑖᓐ ᒋᐱᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᓈᓂᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᐋ ᐄᔑ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᔨᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮ ᐙᔥ ᐆ ᐋ ᐄᔑ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᔨᐦᒄ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑎᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᒄ ᐊᓐ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᒋ ᐋᔨᒋᑳᐳᐎᔨᐦᒄ ᑭᔮᐦ ᐋᔪᐎᒄ ᐙᐦᒋ ᔮᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᐦᒄ ᑖᑆᐎᓂᐦᒡ ᐄᔑ᙮
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 ᓄᐎᒡ ᑭᔨᑆ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᒥᔅᑳᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓂᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑖᑭᓂᐎᒡ ᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐤ, ᐊᓂᑖᐦ ᐄᔑ ᐅᑖᐦᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑰᐦᑖᑭᓂᐎᒡ᙮ ᙭ ᒌ ᑎᑯᔑᓐ ᐋᓈᐹᐅᑦ᙮ ᒌ ᒑᔥᑎᓈᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑰ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᑖᑆᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᒌ ᐹᒋ ᐄᑎᔑᐦᐅᑯᑦ᙮ ᒌ ᐙᐱᒥᑰ ᐋᓐᒋᓐ᙮ ᒌ ᐋᔨᒨᒫᑭᓂᐤ ᐋ ᑭᒑᔅᒀᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐋᐦ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᓈᓂᐎᔨᒡ᙮ ᒌ ᑖᑆᔮᔨᒥᑰ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑳ ᐄᔑ ᐅᐦᐱᔅᑳᑦ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓅᑦ᙮
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.