1 Timóteo 3
Cree: Coastal (East Coast) (CRL) vs ARA
1 ᐋᐅᒄ ᐆ ᑎᔮᑆᒥᑭᐦᒡ ᐊᔨᒧᐎᓐ, ᐊᐙᓐ ᓈᔥᒡ ᐋ ᐐᐦ ᐄᑖᐱᑎᓰᑦ ᒑ ᒌ ᓃᑳᓂᔥᑭᐙᑦ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᓈᔥᒡ ᒥᔻᔑᔨᐤ ᐅᔮᔨᐤ ᐋᐱᑎᓰᐎᓂᔨᐤ ᑳ ᐄᔑ ᐎᔮᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᑦ ᒑ ᒌᐦ ᑐᑎᐦᒃ᙮
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 ᐋᔪᐎᒄ ᒫᒃ ᐙᐦᒋ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᔑᑦ ᐋᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓃᑳᓂᔥᑭᐙᑦ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ ᓈᔅᑏᔨᔅ ᒑ ᒌ ᑖᑆᐅᒑᐊᔨᐦᑖᑯᓯᑦ᙮ ᑭᔮᐦ ᔮᔨᑖ ᒑ ᒌ ᐹᔨᑯᐦᐋᑦ ᐐᐤᐦ ᐙᐅᒀ᙮ ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲ ᐋᔨᐤᐦ ᐹᐦᑳᒡ ᒑ ᑎᒃ ᐋ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᑭᔮᐦ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᑦ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᑦ, ᑭᔮᐦ ᔮᒀᐦ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᐎᔨᐱᔨᐦᑖᐤ ᒑᒀᔨᐤ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑐᑎᐦᒃ᙮ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᒥᔻᔨᐦᑎᐦᒃ ᒫᓂᑖᐤ ᐋ ᐲᐦᑎᑭᐦᐋᑦ ᐋᔪᐎᒄ ᒋᐱᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᐤ᙮ ᒋᐱᐦ ᑭᔅᒋᐦᐆ ᑭᔮᐦ ᐋ ᒋᔅᑯᑎᒫᒑᑦ᙮
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᑑᒡ ᐐᐦᒋᐹᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐅᐙᓵᒫᔨᐦᑖᑯᓲ ᐋᑦ ᐋᑳ ᐙᐦ ᓂᓂᐦᐋᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒡ ᒑᒀᔨᐤ, ᒋᐱᐦ ᒋᔮᒫᐙᔨᐦᑖᑯᓲ᙮ ᓂᒧᐃ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒋᐱᔨᔨᐤ ᒑ ᒌ ᐎᔮᔅᑖᔨᒫᑦ ᐊᐙᔨᐤᐦ, ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑰ ᒑ ᒌ ᐙᔪᒡ ᐃᔮᐙᑦ ᔓᐎᔮᓐ᙮
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 ᓂᑎᐙᔨᐦᑖᑯᓲ ᑭᔮᐦ ᐆ ᐊᐙᓐ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᐦᑎᐦᒃ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᑐᑎᐙᐤ ᐅᑎᐙᔑᔒᒻ ᒑ ᒌ ᓂᓂᐦᐄᐦᑖᑯᑦ ᐋ ᒋᔅᑖᔨᒥᑯᑦ᙮
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 ᐙᔥ ᐊᐙᓐ ᐋᑳ ᒑ ᒌ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑯᒀ ᐊᓂᑎᐦ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ ᑖᓂᑖᐦ ᒑ ᒌ ᐅᐦᒋ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᒫᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤ?
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᓂᒧᐃ ᐊᐙᓐ ᐊᓅᐦᒡ ᐋ ᒌ ᐱᒫᒋᐦᐅᑦ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓃᑳᓂᔥᑯᐙᐤ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐅᑏᔨᔨᒥᔨᐤ ᐙᔥ ᒋᑭ ᒌ ᐃᓯᓈᑯᓯᐤ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᒧᑦ, ᒋᑭ ᒌ ᐱᐦᒋᔑᓐ ᒫᒃ ᒑ ᒌ ᐄᔑ ᓂᔑᐎᓈᒋᒫᑭᓅᑦ ᒧᔮᒻ ᒥᒋᒥᓂᑑᐦ ᒑ ᐄᔑ ᓂᔑᐎᓈᒋᒫᑭᓂᐎᔨᒡ᙮
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᐊᐙᓐ ᑳ ᓃᑳᓂᓰᑦ ᒋᐱᐦ ᒥᔪ ᑎᐹᑑᑎᒥᔨᐤ ᐅᐱᒫᑎᓰᐎᓐ ᐊᓂᔮᔨᐤᐦ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐋᑖᑳ ᐄᑐᐦᑖᔨᒡ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᒫᒨᐊᔨᒥᐦᐋᐤ᙮ ᐙᔥ ᒥᔪ ᑎᐹᒋᒫᑭᓅᒑ ᓂᒧᐃ ᑭᑎ ᒌ ᑐᑖᑰ ᒥᒋᒥᓂᑑ ᒑ ᒌ ᓂᒀᑎᑯᑦ᙮
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓂᒌ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐙᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᔨᐤ ᒋᐱᐦ ᑖᑆᐅᒑᔨᐦᑖᑯᓲᐎᒡ ᑭᔮᐦ ᒨᔥ ᑯᐃᔅᒄ ᒋᐱᐦ ᐄᑎᐦᑖᑯᓂᔨᐤ ᐅᑎᔨᒧᐎᓂᐙᐤ᙮ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᐐᐦᒋᐹᐅᒡ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓵᒋᐦᐋᐅᒡ ᔓᐎᔮᓐ᙮
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 ᓲᐦᒃ ᒋᐱᐦ ᒥᒫᐦᒋᑯᓂᒧᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᒥᑭᓃᔨᒡ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᐦᑎᒧᒄ, ᐊᓂᔮᔨᐤ ᑭᔨᑆ ᑳ ᐄᔑ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑎᑯᒡ᙮ ᒋᐱᐦ ᒑᔥᑎᓈᑖᔮᔨᒦᓯᐎᒡ ᑯᐃᔅᒄ ᐋ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᒡ᙮
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 ᐋᑯᔥ ᒫᒃ ᓃᔥᑎᒻ ᒋᑭ ᐐᐦ ᓈᓂᑐ ᑭᒑᔅᒑᔨᒫᑭᓂᐎᒡ ᐅᒌ ᑖᓐ ᓂᐦᐋᐤ ᐋ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᒡ, ᐋᒄ ᒫᒃ ᓅᑯᓃᔨᒑ ᐋ ᑯᐃᔅᑯᑖᑎᓰᔨᒡ ᐋᒄ ᒑ ᒥᔮᑭᓂᐎᒡ ᒑ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᐙᒡ ᐋ ᓈᓈᑭᒋᐦᑖᑭᓂᐎᔨᒡ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᔨᐤ᙮
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐐᐅᐙᐤ ᒋᐱᐦ ᑖᑆᐅᒑᔨᐦᑖᑯᓯᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᓂᒧᐃ ᒋᐱᐦ ᐅᐦᒋ ᓂᑎᐐ ᒥᒄ ᐄᑖᒋᒫᔨᐤ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᐹᐦᑳᒡ ᒋᐱᐦ ᐄᔑ ᐱᒫᑎᓰᔨᐤ ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᑖᑆᐎᓂᐦᒡ ᒋᐱᐦ ᑐᑎᒥᔨᐤ ᒥᓯᐙ ᒑᒀᔨᐤ᙮
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐊᓐ ᑳ ᐐᒋᐦᐄᐙᑦ ᐊᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᑯᐦᒡ ᒋᐱᐦ ᐹᔨᑯᐦᐋᐤ ᐐᐤᐦ ᐙᐅᒀ ᑭᔮᐦ ᔮᔨᑖ ᒋᐱᐦ ᒥᔪ ᓂᐦᑖᐅᒋᓈᐤ ᐅᑎᐙᔑᔒᒻ ᑭᔮᐦ ᒋᐱᐦ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑎᐙᔨᐦᑎᒥᐦᐄᑰ ᐊᓂᑎᐦ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐋ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᑦ᙮
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 ᐙᔥ ᑖᑆᐦ ᒥᔪ ᓂᓈᑭᑐᐙᔨᐦᑎᐦᒀᐙ ᐊᓂᔮᔨᐤ ᐅᑖᐱᑎᓰᐎᓂᐙᐤ ᐋᑯᑖᐦ ᔮᒀᐦ ᒑ ᐅᐦᒋ ᐄᑖᔨᒥᑯᒡ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᑭᔮᐦ ᐋᑯᑖᐦ ᐊᑎᑎᐤ ᒑ ᐅᐦᒋ ᐙᐦᒋᐱᔨᔨᒡ ᓲᐦᒃ ᐋᐦ ᐋᔨᒨᑎᐦᒡ ᑖᓐ ᐋ ᐄᔑ ᑖᑆᔮᔨᒫᒡ ᒌᓴᔅ ᙭᙮
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 ᐆ ᒫᒃ ᒫᒀᒡ ᐋ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑖᓐ ᑎᒧᕢ, ᓂᐱᑯᓵᔨᐦᑖᓐ ᐐᐱᒡ ᒑ ᒌ ᑎᑯᔑᓂᔮᓐ ᒑ ᒌ ᐙᐱᒥᑎᑯᒡ᙮
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 ᐋᑳ ᒫᒃ ᐐᐱᒡ ᑎᑯᔑᓂᔮᓈ, ᐆ ᑳ ᒥᓯᓂᐦᐋᒫᑖᓐ ᐋᐅᒄ ᐆ ᒑ ᐐᒋᐦᐄᑯᔨᓐ ᒑ ᒌ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᓐ ᑖᓐ ᒋᐱᐦ ᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓯᓈᓂᐤ ᐊᓂᑖᐦ ᐋ ᐄᔑ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᔨᐦᒄ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋᐦ ᑖᑦ᙮ ᐙᔥ ᐆ ᐋ ᐄᔑ ᐹᔨᑯᑖᐅᓰᔨᐦᒄ ᐋᔪᐎᒄ ᐅᔮᔨᐤ ᐅᑎᔨᒥᐦᐋᐅᑭᒥᒄ ᐊᓐ ᑳ ᐱᒫᑎᓰᑦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᑭᔮᐦ ᐋᑯᑖᐦ ᐙᐦᒋ ᐋᔨᒋᑳᐳᐎᔨᐦᒄ ᑭᔮᐦ ᐋᔪᐎᒄ ᐙᐦᒋ ᔮᐄᑖᔨᐦᑖᑯᓰᔨᐦᒄ ᑖᑆᐎᓂᐦᒡ ᐄᔑ᙮
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 ᓄᐎᒡ ᑭᔨᑆ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᓐ ᒥᔅᑳᑖᔨᐦᑎᒧᐎᓂᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒌ ᓂᔅᑐᐦᑖᑭᓂᐎᒡ ᒋᑖᑆᔮᔨᐦᑎᒧᐎᓂᐤ, ᐊᓂᑖᐦ ᐄᔑ ᐅᑖᐦᒡ ᐋᐦᐋᑳ ᐅᐦᒋ ᒋᔅᒑᔨᐦᑖᑰᐦᑖᑭᓂᐎᒡ᙮ ᙭ ᒌ ᑎᑯᔑᓐ ᐋᓈᐹᐅᑦ᙮ ᒌ ᒑᔥᑎᓈᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐄᑰ ᑳ ᐱᔮᐦᒋᓰᔨᒡᐦ ᐊᐦᒑᐦᒄᐦ ᑖᑆᐦ ᒋᔖᒥᓂᑑ ᐋ ᒌ ᐹᒋ ᐄᑎᔑᐦᐅᑯᑦ᙮ ᒌ ᐙᐱᒥᑰ ᐋᓐᒋᓐ᙮ ᒌ ᐋᔨᒨᒫᑭᓂᐤ ᐋ ᑭᒑᔅᒀᓂᐎᔨᒡ ᐊᓂᑖᐦ ᓂᓈᐦᑭᐤ ᐋᐦ ᐄᑎᔅᑳᓈᓯᓈᓂᐎᔨᒡ᙮ ᒌ ᑖᑆᔮᔨᒥᑰ ᐊᐙᔨᐤᐦ ᐅᑎᐦ ᐊᔅᒌᐦᒡ᙮ ᐋᒄ ᒫᒃ ᒋᐦᒋᒌᔑᑯᐦᒡ ᑳ ᐄᔑ ᐅᐦᐱᔅᑳᑦ ᒑ ᒌ ᒋᔅᑖᔨᐦᑖᑯᐦᐋᑭᓅᑦ᙮
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.