2 Coríntios 9
Cree: Eastern. Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. (CRJ) vs VC
1 ᓇᒧᐃ ᐯᑎᓈᔅᒡ ᓂᑕᐌᔨᐦᑖᑯᓐ ᒉᒌ ᐋᔨᒨᑕᒫᑕᑯᒡ ᐁ ᐸᒋᔥᑎᓂᑳᓅᐦᒡ ᐊᓂᑦ ᐁ ᐅᐦᒋ ᐐᒋᐦᐋᑲᓅᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᒎᑎᔭᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ᙮
1 Com respeito ao auxílio a prestar aos irmãos, acho quase supérfluo continuar a escrever-vos.
2 ᒋᒋᔅᒉᔨᒥᑎᓈᐙᐤ ᑮᐹ ᓈᔥᒡ ᐁ ᐋᔑᐦᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐁᑯᒡ᙮ ᒋᒌ ᐋᔨᒨᒥᑎᓈᐙᐤ ᒫᒃ ᐊᓂᑌ ᒫᓯᑐᓂᔭᐦᒡ ᑳ ᐃᑕᒀᐤ ᐊᓂᒌ ᐄᓅᒡ, ᒌᒋᔖᓅᒡ ᐊᑫᔮ ᑳ ᐃᔑᓂᐦᑳᑌᔨᒡ ᐊᔅᒌᔫ ᑳ ᐃᐦᑖᑣᐤ, ᔖᔥ ᐯᐳᓂᔨᒡ ᒌ ᐊᔦᔅᑯᐎᔫᒡ ᒉᒌ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᑣᐤ ᔔᓕᔮᔫ, ᓂᒌ ᐃᑖᐅᒡ᙮ ᑳ ᐯᐦᑕᐦᒀᐤ ᐅᔫ ᓈᔥᒡ ᒌ ᐃᑌᔨᐦᑕᒧᒡ ᑲᔦ ᐎᔭᐙᐤ ᒉᒌ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᑣᐤ᙮
2 Porquanto estou ciente de vossa boa vontade, que enalteço, para glória vossa, ante os macedônios, dizendo-lhes que a Acaia também está pronta desde o ano passado. O exemplo de vosso zelo tem estimulado a muitos.
3 ᐃᐦᑖᐅᒡ ᐅᒌ ᒌᒋᔖᓅᒡ ᐁ ᐃᑎᔕᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᒉᒌ ᐅᑎᓇᐦᒀᐤ ᐊᓂᔫ ᔔᓕᔮᔫ ᑳ ᐸᒋᔥᑎᓇᒧᐌᒄ ᐁ ᐐᒋᐦᐋᑲᓄᔨᒡ ᐊᓂᔫ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᒦᑣᐤᐦ ᐊᓂᑌ ᒉᕉᓴᓚᒥᐦᒡ ᑳ ᐃᐦᑖᔨᑣᐤᐦ᙮ ᐙᐸᐦᑏᐌᒄ ᑖᐺ ᐁ ᐃᔑᓈᑯᐦᒡ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑖᒋᒥᑖᐦᒡ ᓈᔥᒡ ᐁ ᐋᔑᐦᒉᔨᐦᑕᒣᒄ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐄᐌᔦᒄ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ᙮
3 Eu, porém, vos enviei os nossos irmãos para que o louvor que dissemos a vosso respeito, neste particular, não se tornasse vão e para que, como tenho dito, estejais prevenidos.
4 ᐁᔥᒄ ᒫᒃ ᐁᑳ ᒉ ᐊᔦᔅᑯᐐᐌᑴ ᒉᒌ ᐸᒋᔥᑎᓇᒣᒄ ᔔᓕᔮᐤ ᐅᑎᐦᑎᑖᐦᒉ, ᑮᐹ ᓇᐙᒡ ᒉ ᔖᑴᔨᒧᐦᐃᔮᐦᒡ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᓇᐙᒡ ᒋᑲ ᐱᒫᒣᔨᒧᓈᐙᐤ᙮ ᐌᔥ ᓈᔥᒡ ᑖᐺ ᓂᒌ ᒉᔥᑎᓈᐦᐅᓐ ᒥᒄ ᒉ ᐃᔑ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᔦᒄ᙮
4 Eu temia que, se os macedônios fossem comigo e vós não estivésseis preparados, esta certeza redundasse para confusão nossa, para não dizer vossa.
5 ᐁᐅᒄ ᐆ ᐌᐦᒌ ᓃᑳᓐ ᐃᑎᔕᐦᐊᒫᑕᑯᒡ ᐅᒌ ᓃᒋᔖᓂᒡ, ᒋᑲ ᒌ ᐐᒋᐦᐄᑯᐙᐅᒡ ᒉᒌ ᐊᔦᔅᑰᓇᒧᐌᒄ ᐊᓂᔫ ᔔᓕᔮᔫ ᑳ ᐃᑗᐌᒄ ᒉ ᐸᒋᔥᑎᓇᒧᐌᒄ᙮ ᐙᐸᐦᑕᒫᓀ ᒫᒃ ᔖᔥ ᐁ ᒌ ᐊᔦᔅᑰᓇᒣᒄ ᐊᓐ ᒋᐸᒋᔥᑎᓂᒉᐎᓇᐙᐤ ᑕᑯᔑᓂᔮᓀ ᐁᑯᑦ ᒉ ᓂᓯᑑᓈᑯᐦᒡ ᐁᑳ ᐋᔨᐦᑲᒻ ᐅᐦᒋ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᔦᒄ ᒫᒃ ᐁ ᒌ ᓯᒋᔦᓯᔦᒄ ᒉᒌ ᒦᐌᔦᒄ᙮
5 Por este motivo, julguei necessário rogar aos irmãos que nos precedessem junto de vós e preparassem em tempo a generosidade prometida. Assim, será verdadeiramente uma liberalidade, e não uma mesquinhez.
6 ᒫᐤ ᒉ ᐐ ᒋᔅᒋᓯᔦᒄ, ᐊᓐ ᒥᒄ ᐊᐱᔒᔥ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒋᐦᒉᑦ ᒥᒄ ᐊᐱᔒᔥ ᒉᒀᔫ ᒋᑲ ᓂᐦᑖᐅᒋᓂᔫ ᐁᒄ ᐊᓐ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᑳ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᑦ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᒉᒀᔫ ᑲᑕ ᓂᐦᑖᐅᒋᓂᔫ᙮
6 Convém lembrar: aquele que semeia pouco, pouco ceifará. Aquele que semeia em profusão, em profusão ceifará.
7 ᒥᓯᐌ ᐹᐦᐯᔭᒄ ᐊᐌᓐ ᒥᒄ ᑖᓐ ᑳ ᐃᑌᔨᐦᑕᐦᒃ ᐅᑌᐦᐄᐦᒡ ᒉ ᐃᔥᐱᔥ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᑦ ᐁᑯᓐ ᒋᐹ ᐃᔥᐱᔥ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᐤ᙮ ᓇᒧᐃ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᒫᐃᓯᔫ ᑲᔦ ᓇᒧᐃ ᐋᐃᓵᒡ ᒋᐹ ᐅᐦᒋ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᐤ᙮ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᓈᔥᒡ ᓵᒋᐦᐁᐤ ᐊᓂᔫ ᐊᐌᔫ ᑳ ᒥᔦᔨᐦᑕᒥᔨᒡ ᐁ ᐸᒋᔥᑎᓂᒉᔨᒡ᙮
7 Dê cada um conforme o impulso do seu coração, sem tristeza nem constrangimento. Deus ama o que dá com alegria.
8 ᒋᑲ ᒌ ᐃᐦᑑᑕᒻ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐹᔑᒡ ᒉᒌ ᐃᔥᐱᔥ ᒦᑖᒄ ᑕᐦᑣᐤ ᐁ ᔕᐌᔨᒥᑖᒄ, ᐁᒄ ᒫᒃ ᒨᔥ ᒉ ᐊᔮᔦᒄ ᑖᓐ ᒉ ᐃᔑ ᓂᑕᐌᔨᐦᑕᒧᐌᑴ᙮ ᐹᔑᒡ ᒋᑲ ᐃᔥᐱᔥ ᒦᑯᐙᐤ ᑯᑕᑲᒡ ᐊᐌᓂᒌ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐁᑯᒡ᙮
8 Poderoso é Deus para cumular-vos com toda a espécie de benefícios, para que tendo sempre e em todas as coisas o necessário, vos sobre ainda muito para toda espécie de boas obras.
9 ᐃᑕᔥᑌᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᔨᒧᐎᓂᐦᒡ,
9 Como está escrito: Espalhou, deu aos pobres, a sua justiça subsiste para sempre {Sl 111,9}.
10 ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁᐅᒄ ᒫᔮᑦ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᒉᓲ ᒉᒀᔫ ᒉ ᓂᐦᑖᐅᒋᐦᑖᔨᒡ᙮ ᐎᔭ ᑲᔦ ᐊᔕᒣᐤ ᒥᓯᐌ ᐊᐌᔫᐦ᙮ ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᒋᑲ ᐌᔫᒡ ᒦᑯᐙᐤ ᒥᐦᒉᑐ ᐊᐌᓂᒌ ᒉᒌ ᐐᒋᐦᐁᑯᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᐆ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔪᑑᑕᒫᒉᔦᒄ ᒥᐦᒉᑐ ᐊᐌᓂᒌ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᒋᑲ ᒥᔪᑑᑕᒫᑰᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
10 Aquele que dá a semente ao semeador e o pão para comer, vos dará rica sementeira e aumentará os frutos da vossa justiça.
11 ᑲᔦ ᒋᔭᐙᐤ ᒫᒃ ᓈᔥᒡ ᑖᐺ ᓇᓈᐦᑰ ᒋᑲ ᐃᔑ ᐌᔫᒡ ᒦᑯᐙᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐁᒄ ᒫᒃ ᓇᓈᐦᑰ ᒉᒌ ᐃᔑ ᒥᔦᑯᒡ ᑯᑕᑲᒡ᙮ ᐁᒄ ᒫᒃ ᒉ ᒥᐦᒉᑎᑣᐤ ᐊᓂᒌ ᒉ ᓇᓈᔅᑯᒫᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐃᔅᑯᑕᒃ ᒥᔅᑲᐦᒀᐌᓂᒡ ᐊᓂᔫ ᒋᐸᒋᔥᑎᓂᒉᐎᓇᐙᔫ᙮
11 Assim, enriquecidos em todas as coisas, podereis exercer toda espécie de generosidade que, por nosso intermédio, será ocasião de agradecer a Deus.
12 ᐅᔫ ᒫᒃ ᐁ ᐃᔑ ᒥᔪᑑᑕᒧᐌᑯᒡ ᑳ ᑖᐺᐦᑕᐦᒀᐤ ᐁ ᒥᔦᑯᒡ ᑖᓐ ᐁ ᐃᔑ ᓅᐦᑌᐸᔨᑣᐤ ᐁᑯᑦ ᐌᐦᒋᐸᔨᔨᒡ ᒥᔅᑕᐦᐄ ᒉᒌ ᓇᓈᔅᑯᒫᑣᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ᙮
12 Realmente, o serviço desta obra de caridade não só provê as necessidades dos irmãos, mas é também uma abundante fonte de ações de graças a Deus.
13 ᐁᔫ ᒫᒃ ᑲᑕ ᒋᔥᑖᒋᒣᐅᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐙᐸᐦᑕᐦᒀᐌᓂᒡ ᐁ ᓅᑯᓂᔨᒡ ᑖᐺ ᐁ ᑖᐺᐦᑕᒧᐌᒄ ᑲᔦ ᐁ ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒧᐌᒄ ᒌᓴᔅ ᙭ ᐅᒥᔻᒋᒧᐎᓐ᙮ ᑲᔦ ᒫᒃ ᑲᑕ ᒋᔥᑖᒋᒣᐅᒡ ᒋᔐᒪᓂᑑᐦ ᐊᓂᔫ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᐐᒋᐦᐁᑯᒡ ᑲᔦ ᑖᓐ ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᐐᒋᐦᐄᒣᒄ ᑯᑕᒃ ᐊᐌᔫᐦ᙮
13 Pois, ao reconhecer a experimentada virtude que esta assistência revela da vossa parte, eles glorificam a Deus pela obediência que professais relativamente ao Evangelho de Cristo e pela generosidade de vossas esmolas em favor deles e em favor de todos.
14 ᑳ ᐃᔥᐱᔥ ᒌ ᐌᔫᒡ ᔕᐌᔨᒥᑖᒄ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᒋᑲ ᓵᒋᐦᐄᑯᐙᐅᒡ ᑲᔦ ᒫᒃ ᒋᑲ ᐊᔨᒥᐦᐁᔥᑕᒫᑯᐙᐅᒡ᙮
14 Além disso, eles oram por vós e vos dedicam a mais terna afeição em vista da eminente graça que Deus vos fez.
15 ᓇᓈᔅᑯᒫᑖᐤ ᒋᔐᒪᓂᑑ ᐊᓂᔫ ᐅᒦᐌᐎᓐ᙮ ᓇᒧᐃ ᓂᐦᐋᐤ ᒌ ᐐᐦᑖᑲᓅᔫ ᐁ ᐃᔥᐱᔥ ᒥᔦᔨᐦᑖᑯᓂᔨᒡ᙮
15 Graças sejam dadas a Deus pelo seu dom inefável!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.