Tito 3
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs ARA
1 Rappelle aux fidèles le devoir d`être soumis aux magistrats et aux autorités, de leur obéir, d`être prêts à toute bonne oeuvre,
1 Lembra-lhes que se sujeitem aos que governam, às autoridades; sejam obedientes, estejam prontos para toda boa obra,
2 de ne dire du mal de personne, d`éviter les contestatinns, mais d`être condescendants, et de témoigner la plus grande douceur à l`égard de tous les hommes.
2 não difamem a ninguém; nem sejam altercadores, mas cordatos, dando provas de toda cortesia, para com todos os homens.
3 Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, indociles, égarés, esclaves de toutes sortes de convoitises et de jouissances, vivant dans la malignité et l`envie, dignes de haine, et nous haissant les uns les autres.
3 Pois nós também, outrora, éramos néscios, desobedientes, desgarrados, escravos de toda sorte de paixões e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Mais lorsque Dieu notre Sauveur a fait paraître sa bonté et son amour pour les hommes,
4 Quando, porém, se manifestou a benignidade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor para com todos,
5 il nous a sauvés, non à cause des oeuvres de justice que nous faisions, mais selon sa miséricorde, par le bain de la régénération et en nous renouvelant par le Saint-Esprit,
5 não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo sua misericórdia, ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 qu`il a répandu sur nous largement par Jésus-Christ notre Sauveur,
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 afin que, justifiés par sa grâce, nous devenions héritiers de la vie éternelle selon notre espérance.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 C`est là une parole certaine, et je désire que tu affirmes ces choses, afin que ceux qui croient en Dieu s`appliquent à être les premiers dans la pratique des bonnes oeuvres. C`est ce qui est bon et utile aux
8 Fiel é esta palavra, e quero que, no tocante a estas coisas, faças afirmação, confiadamente, para que os que têm crido em Deus sejam solícitos na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas aos homens.
9 Quant aux questions folles,aux généalogies, aux querelles, aux disputes relatives à la Loi, évite-les, car elles sont inutiles et vaines.
9 Evita discussões insensatas, genealogias, contendas e debates sobre a lei; porque não têm utilidade e são fúteis.
10 Pour celui qui fomente des divisions, après un premier et un second avertissement, éloigne-le de toi,
10 Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez,
11 sachant qu`un tel homme est entièrement perverti, et qu`il est un pécheur condamné de son propre
11 pois sabes que tal pessoa está pervertida, e vive pecando, e por si mesma está condenada.
12 Lorsque je t`aurai envoyé Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir me rejoindre à Nicopolis, car j`ai résolu d`y passer l`hiver.
12 Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir até Nicópolis ao meu encontro. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Pourvois avec soin au voyage de Zénas, le docteur de la loi, et d`Apollos, en sorte que rien ne leur
13 Encaminha com diligência Zenas, o intérprete da lei, e Apolo, a fim de que não lhes falte coisa alguma.
14 De plus que les nôtres aussi apprennent à se porter aux bonnes oeuvres, de manière à subvenir aux besoins urgents, afin qu`ils ne soient pas sans fruits.
14 Agora, quanto aos nossos, que aprendam também a distinguir-se nas boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Tous ceux qui sont avec moi te saluent ; salue ceux qui nous aiment dans la foi. Que la grâce soit avec vous tous. Amen.
15 Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.