Salmos 120

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Cantique des montées. Vers Yahweh, dans ma détresse, j`ai crié, et il m`a exaucé:
1 Na minha angústia, clamo ao e ele me ouve.
2 " Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue astutieuse! "
2 Senhor , livra-me dos lábios mentirosos, da língua enganadora.
3 Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide?
3 O que lhe será dado ou o que lhe será acrescentado, ó língua enganadora?
4 Les flèches aiguës du Tout-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.
4 Flechas afiadas de guerreiro e brasas vivas de zimbro.
5 Malheureux que je suis de séjourner dans Mések, d`habiter sous les tentes de Cédar!
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque e habito nas tendas de Quedar.
6 Trop longtemps j`ai demeuré avec ceux qui haïssent la paix.
6 Já há tempo demais que habito com aqueles que odeiam a paz.
7 Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre.
7 Sou pela paz; quando, porém, eu falo, eles teimam pela guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.