Salmos 113

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Alléluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
1 Aleluia !
2 Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
2 Que o nome do Senhor seja louvado agora e para sempre!
3 Du lever du soleil jusqu`à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
3 Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do
4 Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
4 O Senhor governa todas as nações; a sua
5 Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
5 Não há ninguém como o Senhor , nosso Deus, que tem o seu trono nas alturas,
6 et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
6 mas se inclina para ver o que há no céu e na terra.
7 Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
7 Ele livra da humilhação os pobres e tira da miséria os necessitados;
8 pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
8 ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.
9 Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants.
9 Ele faz com que a mulher que não tem filhos seja respeitada no seu lar e a torna feliz, dando-lhe filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.