Salmos 113
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs ARA
1 Alléluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 Du lever du soleil jusqu`à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants.
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.