2 Timóteo 3

La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Sache ceci : que dans les derniers jours surgiront de durs moments.
1 Nota bem o seguinte: nos últimos dias haverá um período difícil.
2 Les hommes en effet seront égoïstes, cupides, fanfarons, orgueilleux, blasphémateurs, rebelles à leurs parentes, ingrats, impies,
2 Os homens se tornarão egoístas, avarentos, fanfarrões, soberbos, rebeldes aos pais, ingratos, malvados,
3 sans cœur, sans loyauté, calomniateurs, sans frein, sauvages, ennemis du bien,
3 desalmados, desleais, caluniadores, devassos, cruéis, inimigos dos bons,
4 traîtres, emportés, enflés d`orgueil, amis de la volupté plus qu`amis de Dieu,
4 traidores, insolentes, cegos de orgulho, amigos dos prazeres e não de Deus,
5 avec les dehors de la piété, tout en ayant rejeté son pouvoir : éloigne-toi de ces gens-là
5 ostentarão a aparência de piedade, mas desdenharão a realidade. Dessa gente, afasta-te!
6 Ils sont de ces gens-là ceux qui s`insinuent dans les maisons et captivent des femmelettes chargées de fautes, menées par toutes sortes de passions,
6 Deles fazem parte os que se insinuam jeitosamente pelas casas e enfeitiçam mulherzinhas carregadas de pecados, atormentadas por toda espécie de paixões,
7 toujours en quête d`apprendre sans pouvoir jamais parvenir à la connaissance de la vérité.
7 sempre a aprender sem nunca chegar ao conhecimento da verdade.
8 Or, de la même manière que Jannès et Jambrès firent opposition à Moïse, ceux-là aussi font opposition à la vérité, hommes pervertis d`esprit, de mauvais aloi quant à la foi;
8 Como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes homens de coração pervertido, reprovados na fé, tentam resistir à verdade.
9 mais ils ne feront pas d`autres progrès, car leur folie sera manifeste pour tous, aussi bien que le devint celle des ces (deux)-là.
9 Mas não irão longe, porque será manifesta a todos a sua insensatez, como o foi a daqueles dois.
10 Toi, au contraire, tu m`as suivi dans l`enseignement, la conduite, les desseins, la foi, la longanimité, la charité, la constance,
10 Tu, pelo contrário, te aplicaste a seguir-me de perto na minha doutrina, no meu modo de vida, nos meus planos, na minha fé, na minha paciência, na minha caridade, na minha constância,
11 les persécutions, les souffrances, telles qu`il m`en est arrivé à Antioche, à Iconium, à Lystres. Quelles persécutions j`ai endurées, et de toutes le Seigneur m`a sauvé.
11 nas minhas perseguições, nas provações que me sobrevieram em Antioquia, em Icônio, em Listra. Que perseguições tive que sofrer! E de todas me livrou o Senhor.
12 Aussi bien, tous ceux qui veulent vivre avec piété dans le Christ Jésus auront à souffrir persécution.
12 Pois todos os que quiserem viver piedosamente, em Jesus Cristo, terão de sofrer a perseguição.
13 Quant aux méchants et aux charlatans, ils iront toujours plus avant dans le mal, trompeurs et trompés.
13 Mas os homens perversos e impostores irão de mal a pior, sedutores e seduzidos.
14 Pour toi, tiens-t`en à ce que tu as appris et dont tu as la certitude, sachant de qui tu l`as appris
14 Tu, porém, permanece firme naquilo que aprendeste e creste. Sabes de quem aprendeste.
15 et que, depuis l`enfance, tu connais les Saintes Lettres, qui peuvent te donner la sagesse pour le salut par la foi en le Christ Jésus.
15 E desde a infância conheces as Sagradas Escrituras e sabes que elas têm o condão de te proporcionar a sabedoria que conduz à salvação, pela fé em Jesus Cristo.
16 Toute Ecriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour reprendre, pour redresser, pour éduquer en la justice,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus, e útil para ensinar, para repreender, para corrigir e para formar na justiça.
17 afin que l`homme de Dieu soit parfait, prêt pour toute œuvre bonne.
17 Por ela, o homem de Deus se torna perfeito, capacitado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.