2 Timóteo 3
La Bible Augustin Crampon 1923 (CRAMP23) vs BKJ
1 Sache ceci : que dans les derniers jours surgiront de durs moments.
1 Sabe, porém, isto: Que nos últimos dias perigosos tempos sobrevirão;
2 Les hommes en effet seront égoïstes, cupides, fanfarons, orgueilleux, blasphémateurs, rebelles à leurs parentes, ingrats, impies,
2 porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, orgulhosos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos,
3 sans cœur, sans loyauté, calomniateurs, sans frein, sauvages, ennemis du bien,
3 sem afeto natural, irreconciliáveis, falsos acusadores, incontinentes, cruéis, inimigos daqueles que são bons,
4 traîtres, emportés, enflés d`orgueil, amis de la volupté plus qu`amis de Dieu,
4 traidores, obstinados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amantes de Deus,
5 avec les dehors de la piété, tout en ayant rejeté son pouvoir : éloigne-toi de ces gens-là
5 tendo aparência de piedade, mas negando o poder dela. Destes, afasta-te.
6 Ils sont de ces gens-là ceux qui s`insinuent dans les maisons et captivent des femmelettes chargées de fautes, menées par toutes sortes de passions,
6 Porque deles fazem parte os que entram sorrateiramente nas casas e levam cativas mulheres tolas carregadas de pecados, levadas por várias concupiscências,
7 toujours en quête d`apprendre sans pouvoir jamais parvenir à la connaissance de la vérité.
7 que sempre aprendem e nunca são capazes de chegar ao conhecimento da verdade.
8 Or, de la même manière que Jannès et Jambrès firent opposition à Moïse, ceux-là aussi font opposition à la vérité, hommes pervertis d`esprit, de mauvais aloi quant à la foi;
8 E, como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem à verdade, sendo homens de mentes corruptas, réprobos quanto à fé.
9 mais ils ne feront pas d`autres progrès, car leur folie sera manifeste pour tous, aussi bien que le devint celle des ces (deux)-là.
9 Mas não irão avante; porque a sua loucura será manifesta a todos os homens, assim como a deles também.
10 Toi, au contraire, tu m`as suivi dans l`enseignement, la conduite, les desseins, la foi, la longanimité, la charité, la constance,
10 Tu, porém, tens conhecido completamente a minha doutrina, modo de viver, propósito, fé, longanimidade, caridade, paciência,
11 les persécutions, les souffrances, telles qu`il m`en est arrivé à Antioche, à Iconium, à Lystres. Quelles persécutions j`ai endurées, et de toutes le Seigneur m`a sauvé.
11 perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio e em Listra; quantas perseguições sofri, mas o Senhor de todas me livrou.
12 Aussi bien, tous ceux qui veulent vivre avec piété dans le Christ Jésus auront à souffrir persécution.
12 E também todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus sofrerão perseguição.
13 Quant aux méchants et aux charlatans, ils iront toujours plus avant dans le mal, trompeurs et trompés.
13 Mas os homens maus e sedutores irão de mal para a pior, enganando e sendo enganados.
14 Pour toi, tiens-t`en à ce que tu as appris et dont tu as la certitude, sachant de qui tu l`as appris
14 Tu, porém, permanece nas coisas que aprendeste e de que foste assegurado, sabendo de quem as tens aprendido.
15 et que, depuis l`enfance, tu connais les Saintes Lettres, qui peuvent te donner la sagesse pour le salut par la foi en le Christ Jésus.
15 E que, desde criança, sabes as santas escrituras, que são capazes de fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus.
16 Toute Ecriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour reprendre, pour redresser, pour éduquer en la justice,
16 Toda Escritura é dada pela inspiração de Deus, e é proveitosa para doutrina, para repreender, para corrigir, para instruir em justiça,
17 afin que l`homme de Dieu soit parfait, prêt pour toute œuvre bonne.
17 para que o homem de Deus seja perfeito e perfeitamente instruído para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.