Hebreus 1

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hliú² rón² ma²ca¹hløah¹ dsa² hǿ² jǿg³ quiah¹² Diú¹³ ma²lǿih² ni³ quiah¹² Diú¹³. Hliú² ni³ ca¹jmo¹dsa. Mi³jøng² ca¹lø¹ŋi¹² dsa² hóg¹ quián² jniang³ jǿg³ quiah¹² Diú¹³.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Jøng² quién¹² na¹ báh³ ca¹hløah¹ hŋiah¹² ja³ŋiúh³ Diú¹³, ca¹tsáih¹dsa jniang³ jǿg³. Ca¹jmo¹ Diú¹³ hi² ca¹jmo¹ ja³ŋiúh³dsa héi² hi² ca¹lø¹chí¹ jmøi¹guǿi¹. Jø¹² bíh³ ca¹juúh²dsa hi² li¹chi² quiah¹² ja³ŋiúh³dsa ca¹lah¹jǿ¹ hi² chi².
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Ja³ŋiúh³dsa héi² jmo¹² hi² li¹ne³ jniang³ hi² hiug¹² juanh¹² Diú¹³. Di³ lán¹²dsa hŋiah¹²dsa ju³lah lán¹² Diú¹³. Quianh¹³ jǿg³ quiah¹²dsa jmo¹²dsa hi² cøng² hi² lǿ² jmøi¹guǿi¹. Cu¹té¹² lah¹hiug¹² jǿg³ quiah¹²dsa. Mi³ca¹hén²dsa dsǿg³ jniang³. Jøng² ca¹gú²dsa ŋi¹juǿi¹ cøg¹² quiah¹² Diú¹³ dsa² juanh¹².
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Hiug¹² jín³ juanh¹²dsa ca¹lah¹cónh¹ ja³lán¹² ángeles. Di³ hiug¹² jín³ dsio¹ jǿg³ ma²ca¹jmo¹ Diú¹³ ja³cog²dsa ca¹lah¹cónh¹ jín³ jǿg³ chi² quiah¹² ángeles.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Di³ tsa¹lǿih² jmai³ ca¹juúh² Diú¹³ hi² ca¹tsáih¹dsa ángel:
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Jøng² lah¹la² báh³ ca¹juúh²dsa mi³ca¹jmo¹dsa ca¹lø¹chián¹ guing² ne¹³ quián¹²dsa jmøi¹guǿi¹:
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Lah¹la² juúh² Diú¹³ ja³cog² ángeles:
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Cónh¹jøng² lah¹la² ma²ca¹juúh² Diú¹³ ja³cog² ja³ŋiúh³dsa:
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Hnøngh²hning jmáh¹lah hi² dsio¹.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Jø¹² bíh³ lah¹la² ca¹juúh² Diú¹³, hi² ca¹tsáih¹dsa ja³ŋiúh³dsa:
10 E tu, ­Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Dsa¹hén² báh³ ca¹lah¹jǿ¹ hi² jøng².
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Banh¹³hning ca¹lah¹jǿ¹ hi² jøng² ju³lah mi³banh¹³hning tsøinh²hning.
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Jøng² tsa¹lǿih² jmai³ ma²ca¹juúh² Diú¹³, hi² ca¹tsáih¹dsa ángel:
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ca¹lah¹já¹ ángeles báh³ lán¹² jmi²dsí² ŋi²ti³ ŋi²nio³ jmo¹² ta³ quiah¹² Diú¹³. Lán¹² ángeles dsa² mi²hag¹³ jniang³, dsa² lég² Diú¹³.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.