1 Pedro 4

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca (CPANT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ca¹cán¹ Cristo jmø³uai¹² ni³ jmøi¹guǿi¹ la². Jøng² dsio¹ li¹hiug² dsǿa¹² jniang³ hi² quín³ jniang³ jmø³uai¹² ju³lah ca¹jmo¹ Cristo. Ha¹chi² hi² hlaih¹³ ma¹hneng² jniang³ na³ca¹quín³ jniang³ jmø³uai¹² huu¹³ quiah¹²dsa.
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 Jøng² ma²tiúh¹ jniang³ hi² jmó³ jniang³ lah¹hniu¹ Diú¹³. Tsa¹ma¹jmó³ jniang³ hi² hlaih¹³ hi² møa¹ dsǿa¹² jniang³ ja³ŋi²niang³ jniang³ jmøi¹guǿi¹ la².
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 Ma²ca¹jmó³ báh³ jniang³ hi² hlaih¹³ hi² hniu¹ dsa² tsa¹cue¹² Diú¹³ ja³ca¹já¹. Ca¹jmó³ jniang³ lah¹lǿ² dsǿa¹² jniang³. Ca¹ŋi³niang³ jniang³ cøng² jǿg³ ca¹hniúh³ jniang³ jmøi². Ca¹lø¹hen¹² jniang³. Ca¹ŋi³niang³ jniang³ ni³hein¹² jniang³. Ca¹hlanh¹³ jniang³ diú¹³ lan³, diú¹³ tsa¹lǿa¹² jǿg³ hlanh¹³ jniang³. Tiúh¹ báh³ tsa¹ma¹jmó³ jniang³ hi² hlaih¹³ lah¹jøng².
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 Tsa¹ŋë́² dsa² tsa¹cue¹² Diú¹³ he² løa¹ tsa¹ma¹ŋi²niang³ jniang³ quianh¹³dsa ja³ŋi²nio³dsa jmáh¹lah jǿg³ hlaih¹³. Jøng² quián¹²dsa jniang³ jǿg³ hlaih¹³.
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 Jií¹ jmai³ ja³cuø¹ dsa² héi² jǿg³ dsøg¹² quiah¹² ja³ta¹ni¹ dsa² mi¹rø¹² jǿg³ quiah¹² dsa² chian² quianh¹³ dsa² ma²ca¹dsan¹.
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Hi² jøng² báh³ ca¹ŋi³téng³dsa jǿg³ dsio¹ ja³ta¹ni¹ dsa² ma²ca¹dsan¹, dsa² ca¹lø¹rǿ¹ jǿg³ quiah¹² ja³ca¹ŋi¹nio¹dsa ni³ jmøi¹guǿi¹, ju³lah lǿa¹² quiah¹² ca¹lah¹já¹ dsa². Mi³jøng² li¹chian² jmi²dsí² quiah¹²dsa, ju³lah chian² Diú¹³.
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 Ja¹quién¹³ jií¹ ja³ca¹tóh² jø² jmai³. Mi³chiánh³ hniah¹² hoh¹². Hlanh¹³ hniah¹² Diú¹³.
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 Tiog¹³ mi³hnoh¹³ hniah¹² rúh². Hiug² dsǿa¹² jniang³ hén² jniang³ hliú² dsag³ lǿa¹² ju³hnio¹ jniang³ roh¹³.
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 Jøng² hiug² hoh¹² hniah¹² cuøh¹³ hniah¹² rúh² cøng² neng¹² hniú¹².
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Ma¹quién¹ bí² ma²ca¹cuø¹ Diú¹³ quián² jniang³. Jøng² dsio¹ mi³ti³ jniang³ ja³cog² Diú¹³, hi² mi³ho³ jniang³ roh¹³ jniang³ ju³lah lǿa¹² bí² ca¹tǿi² jniang³ lah¹jan² lah¹jan² jniang³.
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 Jøng² dsa² ca¹të́² bí² hi² he¹dsa jǿg³, ju³he² dsa² héi² jǿg³ ju³lah lǿa¹² jǿg³ quiah¹² Diú¹³. Jøng² dsa² ca¹të́² hi² mi¹ho³dsa dsa², ju³mi³hag³dsa quianh¹³ bí² cuø¹² Diú¹³. Mi³jøng² mi³juanh¹³ hniah¹² Diú¹³ quianh¹³ ca¹lah¹jǿ¹ hi² jmoh² hniah¹² huu¹³ quiah¹² Jesucristo. Dsa² juanh¹² báh³ Diú¹³, dsa² chi² bí² jmai³ ŋi² ja³já¹³, jmai³ ŋi² ja³dság¹. Ju³lǿa¹³ lah¹jøng².
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 Tsa¹ju³li¹dsogh¹² hoh¹² hniah¹² dsa² roh¹³ jniang³ hi² cánh³ hniah¹² ma¹dsio¹² jmø³uai¹². A¹jáng¹ jǿg³ siíh² báh³ jøng².
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 Jøng² tiogh³ hniah¹² hioh¹² jénh² hniah¹². Di³ ca¹të́h² hniah¹² cánh³ hniah¹² jmø³uai¹² quianh¹³ Cristo. Mi³jøng² hiug¹² ma¹dsio¹² hioh¹² jénh² hniah¹² na³ma²léi¹³ ha²cónh¹ ja³juanh¹²dsa.
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 Dsio¹ lǿa¹² quiánh² hniah¹² ju³ná³ ca¹quinh³ hniah¹² jmø³uai¹² ni³ huu¹³ quiah¹² Cristo hi² jmógh² dsa² jmøi¹guǿi¹. Di³ jøng² li¹léi¹³ quinh³ hniah¹² jmi²dsí² quiah¹² Diú¹³ dsa² juanh¹².
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 Tsa¹ju³ta¹canh¹³ hniah¹² hi² jŋë́h³ hniah¹² dsa², hi² høinh¹³ hniah¹², hi² jmóh³ hniah¹² hi² hlaih¹³, hi² tieh¹³ hniah¹² hagh³ jǿg³ quiah¹² dsa².
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 Jøng² ha¹chi² ju³li²hieh² hniah¹² hi² cuø¹ dsa² dsag³ huu¹³ jøng² hi² tsenh² hniah¹² dsa² roh¹³ jniang³. Cónh¹ jøng² mi³juanh¹³ hniah¹² Diú¹³ hi² tsenh² hniah¹² lah¹jøng².
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 Ca¹tǿ² ja³mi¹rø¹² Diú¹³ jǿg³ quiah¹² dsa² jmøi¹guǿi¹. Jøng² lah¹ni³ mi¹rø¹²dsa jǿg³ quiah¹² dsa² quián¹²dsa. ¡He³ báh³ ué² quiah¹² dsa² tsa¹ca¹lø¹hniu¹ jǿg³ quiah¹² Diú¹³ cónh¹ jín³ dsa² quián¹² Diú¹³!
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 Hein² báh³ ŋi¹² he² tan¹ dsa² ti³re² dsag³ ju³ná³ ja¹lai¹ ca¹lúg² dsa² ti³jan¹.
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 Hi² jøng² cøng² hi² jmó³ báh³ jniang³ hi² dsio¹ ju³ná³ ca¹cuø¹ Diú¹³ hi² quín³ jniang³ jmø³uai¹². Cøng² hi² ma²ne³ jniang³ hi² lég² Diú¹³, dsa² ca¹jmo¹ hi² chian² jniang³. Mi¹ti¹ dsa² héi² jǿg³ quiah¹².
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.