Salmos 132
Cornilescu (CORNILESCU) vs BKJ
BKJ BKJ
1 (O cîntare a treptelor.) Doamne, adu-Ţi aminte de David, şi de toate necazurile lui!
1 Canção gradual. SENHOR, lembra de Davi, e de todas as suas aflições.
2 Adu-Ţi aminte cum a jurat el Domnului, şi a făcut următoarea juruinţă Puternicului lui Iacov:
2 Como ele jurou ao SENHOR, e jurou ao poderoso Deus de Jacó;
3 ,,Nu voi intra în cortul în care locuiesc, nu mă voi sui în patul în care mă odihnesc,
3 certamente eu não entrarei no tabernáculo da minha casa, nem subirei à minha cama;
4 nu voi da domn ochilor mei, nici aţipire pleoapelor mele,
4 não darei sono aos meus olhos, ou cochilo às minhas pálpebras;
5 pînă nu voi găsi un loc pentru Domnul, o locuinţă pentru Puternicul lui Iacov.`` -
5 até que eu encontre um lugar para o SENHOR, uma habitação para o poderoso Deus de Jacó.
6 Iată, am auzit vorbindu-se despre el la Efrata, l-am găsit în ogorul Iaar...
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
7 ,,Haidem la locuinţa Lui, să ne închinăm înaintea aşternutului picioarelor Lui!...
7 Entraremos nos seus tabernáculos; adoraremos ao seu escabelo.
8 Scoală-Te, Doamne, vino la locul tău de odihnă, Tu şi Chivotul măreţiei Tale!
8 Levanta-te, ó SENHOR, de teu descanso, tu e a arca da tua força.
9 Preoţii Tăi să se îmbrace în neprihănire, şi credincioşii Tăi să scoată strigăte de bucurie!
9 Que os teus sacerdotes vistam-se de justiça; que os teus santos gritem de alegria.
10 Pentru robul Tău David, nu lepăda pe unsul Tău!`` -
10 Por causa do teu servo Davi, não faças virar a face do teu ungido.
11 Domnul a jurat lui David adevărul, şi nu Se va întoarce dela ce a jurat: ,,Voi pune pe scaunul tău de domnie un fiu din trupul tău.
11 O SENHOR jurou em verdade a Davi, ele não se afastará disso; do fruto do teu corpo porei sobre o teu trono.
12 Dacă fiii tăi vor păzi legămîntul Meu, şi învăţăturile Mele, pe cari li le voi da, vor şedea şi fiii lor în veci pe scaunul tău de domnie.`` -
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e o meu testemunho, que eu lhes ensinarei, os seus filhos também se assentarão sobre o teu trono para sempre.
13 Da, Domnul a ales Sionul, l -a dorit ca locuinţă a Lui, şi a zis:
13 Pois o SENHOR escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação.
14 ,,Acesta este locul Meu de odihnă pe vecie; voi locui în el, căci l-am dorit.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui eu habitarei, pois o desejei.
15 Îi voi binecuvînta din belşug hrana, voi sătura cu pîne pe săracii lui.
15 Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão.
16 Voi îmbrăca în mîntuire pe preoţii lui, şi credincioşii lui vor scoate strigăte de bucurie.
16 Eu também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos gritarão alto de alegria.
17 Acolo voi înălţa puterea lui David, voi pregăti o candelă unsului Meu,
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; eu ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
18 voi îmbrăca cu ruşine pe vrăjmaşii lui, şi peste el va străluci cununa lui.``
18 Seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele a sua coroa florescerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.