Salmos 129
Cornilescu (CORNILESCU) vs BKJ
BKJ BKJ
1 (O cîntare a treptelor.) Destul m'au asuprit din tinereţă-s'o spună Israel! -
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 destul m'au asuprit din tinereţă, dar nu m'au biruit.
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 plugarii au arat pe spinarea mea, au tras brazde lungi pe ea.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 Domnul este drept: El a tăiat funiile celor răi.
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 Să se umple de ruşine şi să dea înapoi, toţi ceice urăsc Sionul!
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 Să fie ca iarba de pe acoperişuri, care se usucă înainte de a fi smulsă!
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 Secerătorul nu-şi umple mîna cu ea, cel ce leagă snopii nu-şi încarcă braţul cu ea,
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 şi trecătorii nu zic: ,,Binecuvîntarea Domnului să fie peste voi!`` ,,Vă binecuvîntăm în Numele Domnului!``
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.