Salmos 103
Cornilescu (CORNILESCU) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Binecuvintează, suflete, pe Domnul, şi tot ce este în mine să binecuvinteze Numele Lui cel sfînt!
1 Todo o meu ser louve o S enhor ; louvarei seu santo nome de todo o coração.
2 Binecuvintează, suflete, pe Domnul, şi nu uita nici una din binefacerile Lui!
2 Todo o meu ser louve o S enhor ; que eu jamais me esqueça de suas bênçãos.
3 El îţi iartă toate fărădelegile tale El îţi vindecă toate boalele tale;
3 Ele perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças.
4 El îţi izbăveşte viaţa din groapă, El te încununează cu bunătate şi îndurare;
4 Ele me resgata da morte e me coroa de amor e misericórdia.
5 El îţi satură de bunătăţi bătrîneţa, şi te face să întinereşti iarăş ca vulturul.
5 Ele enche minha vida de coisas boas; minha juventude é renovada como a águia!
6 Domnul face dreptate şi judecată tuturor celor asupriţi.
6 O S enhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 El Şi -a arătat căile Sale lui Moise, şi lucrările Sale copiilor lui Israel.
7 Revelou seus planos a Moisés e seus feitos, aos israelitas.
8 Domnul este îndurător şi milostiv, îndelung răbdător si bogat în bunătate.
8 O S enhor é compassivo e misericordioso, lento para se irar e cheio de amor.
9 El nu Se ceartă fără încetare, şi nu ţine mînia pe vecie.
9 Não nos acusará o tempo todo, nem permanecerá irado para sempre.
10 Nu ne face după păcatele noastre, nu ne pedepseşte după fărădelegile noastre.
10 Não nos castiga por nossos pecados, nem nos trata como merecemos.
11 Ci cît sînt de sus cerurile faţă de pămînt, atît este de mare bunătatea Lui pentru cei ce se tem de El;
11 Pois seu amor por aqueles que o temem é imenso como a distância entre os céus e a terra.
12 cît este de departe răsăritul de apus, atît de mult depărtează El fărădelegile noastre dela noi.
12 De nós ele afastou nossos pecados, tanto como o Oriente está longe do Ocidente.
13 Cum se îndură un tată de copiii lui, aşa Se îndură domnul de ceice se tem de El.
13 O S enhor é como um pai para seus filhos, bondoso e compassivo para os que o temem.
14 Căci El ştie din ce sîntem făcuţi; Îşi aduce aminte că sîntem ţărînă.
14 Pois ele sabe como somos fracos; lembra que não passamos de pó.
15 Omul! zilele lui sînt ca iarba, şi înfloreşte ca floarea de pe cîmp.
15 Nossos dias na terra são como o capim; como as flores do campo, desabrochamos.
16 Cînd trece un vînt peste ea, nu mai este, şi locul pe care -l cuprindea, n'o mai cunoaşte.
16 O vento sopra, porém, e desaparecemos, como se nunca tivéssemos existido.
17 Dar bunătatea Domnului ţine în veci pentru ceice se tem de El, şi îndurarea Lui pentru copiii copiilor lor,
17 Mas o amor do S enhor por aqueles que o temem dura de eternidade a eternidade. Sua justiça se estende até os filhos dos filhos
18 pentru ceice păzesc legămîntul Lui, şi îşi aduc aminte de poruncile Lui, ca să le împlinească.
18 dos que guardam sua aliança, dos que obedecem a seus mandamentos.
19 Domnul Şi -a aşezat scaunul de domnie în ceruri, şi domnia Lui stăpîneşte peste tot.
19 O S enhor fez dos céus o seu trono, de onde reina sobre todas as coisas.
20 Binecuvîntaţi pe Domnul, îngerii Lui, cari sînteţi tari în putere, cari împliniţi poruncile Lui, şi cari ascultaţi de glasul cuvîntului Lui.
20 Louvem o S enhor todos os anjos, os poderosos que executam seus planos, os que cumprem cada uma de suas ordens.
21 Binecuvîntaţi pe Domnul, toate oştirile Lui, robii Lui, cari faceţi voia Lui!
21 Sim, louvem o S enhor os exércitos de anjos, os que o servem e fazem sua vontade.
22 Binecuvîntaţi pe Domnul, toate lucrările Lui, în toate locurile stăpînirii Lui! Binecuvintează, suflete, pe Domnul!
22 Louve o S enhor tudo o que ele criou, todas as coisas em todo o seu reino. Todo o meu ser louve o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.