Provérbios 19
Cornilescu (CORNILESCU) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mai mult preţuieşte săracul, care umblă în neprihănirea lui, decît un bogat cu buze stricate şi nebun. -
1 É melhor ser pobre e honesto que ser desonesto e tolo.
2 Lipsa de ştiinţă este o pagubă pentru cineva, şi cine aleargă neghiobeşte înainte, o nimereşte rău. -
2 De nada adianta o entusiasmo sem conhecimento; a pressa resulta em escolhas erradas.
3 Nebunia omului îi suceşte calea, şi apoi cîrteşte împotriva Domnului cu inima lui. -
3 O insensato arruína a própria vida e depois se ira contra o S
4 Bogăţia aduce un mare număr de prieteni, dar săracul este părăsit de prietenul lui. -
4 A riqueza atrai muitos que se dizem amigos, mas a pobreza afasta todos eles.
5 Martorul mincinos nu rămîne nepedepsit, şi cel ce spune minciuni nu va scăpa. -
5 A testemunha falsa não ficará sem castigo; o mentiroso também não escapará.
6 Omul darnic are mulţi linguşitori, şi toţi sînt prieteni cu cel ce dă daruri. -
6 Muitos buscam o favor de quem governa; todos querem ser amigos daquele que dá presentes.
7 Toţi fraţii săracului îl urăsc; cu cît mai mult se depărtează prietenii lui de el! El se îndreaptă spre ei cu vorbe rugătoare, dar ei se fac nevăzuţi. -
7 Se até os parentes do pobre o desprezam, quanto mais seus amigos o evitarão! Ainda que o pobre suplique, eles todos o abandonam.
8 Cine capătă înţelepciune, îşi iubeşte sufletul; cine păstrează priceperea, găseşte fericirea. -
8 Quem adquire bom senso ama a si mesmo; quem dá valor ao entendimento prospera.
9 Martorul mincinos nu rămîne nepedepsit, şi celce spune minciuni va pieri, -
9 A testemunha falsa não ficará sem castigo; o mentiroso será destruído.
10 Unui nebun nu -i şade bine să trăiască în desfătări, cu atît mai puţin unui rob să stăpînească peste voivozi. -
10 Não é certo o tolo viver no luxo nem o escravo governar sobre príncipes.
11 Înţelepciunea face pe om răbdător, şi este o cinste pentru el să uite greşelile. -
11 O sensato não perde a calma, mas conquista respeito ao ignorar as ofensas.
12 Mînia împăratului este ca răcnetul unui leu, şi bunăvoinţa lui este ca roua pe iarbă. -
12 A ira do rei é como o rugido do leão, mas seu favor é como o orvalho sobre a grama.
13 Un fiu nebun este o nenorocire pentru tatăl său, şi o nevastă gîlcevitoare este ca o straşină de pe care picură într'una. -
13 O filho tolo é uma desgraça para o pai; a esposa briguenta é irritante como uma goteira.
14 Casa şi averea le moştenim dela părinţi, dar o nevastă pricepută este un dar dela Domnul. -
14 Os pais deixam casas e riquezas como herança para os filhos, mas apenas o S
15 Lenea te cufundă într'un somn adînc, şi sufletul molatic sufere de foame. -
15 O preguiçoso dorme profundamente, mas sua apatia o leva a passar fome.
16 Cine păzeşte porunca, îşi păzeşte sufletul; cine nu veghează asupra căii sale, va muri. -
16 Quem guarda os mandamentos preserva a vida; quem os despreza morrerá.
17 Cine are milă de sărac, împrumută pe Domnul, şi El îi va răsplăti binefacerea. -
17 Quem ajuda os pobres empresta ao S enhor ; ele o recompensará.
18 Pedepseşte-ţi fiul, căci tot mai este nădejde, dar nu dori să -l omori. -
18 Discipline seus filhos enquanto há esperança; do contrário, você destruirá a vida deles.
19 Cel pe care -l apucă mînia trebuie să-şi ia pedeapsa; căci dacă -l scoţi din ea, va trebui să mai faci odată lucrul acesta. -
19 A pessoa que se ira facilmente deve sofrer as consequências; se você a livrar uma vez, terá de fazê-lo novamente.
20 Ascultă sfaturile, şi primeşte învăţătura, ca să fii înţelept pe viitor! -
20 Obtenha todo conselho e instrução que puder, e você será sábio para o resto da vida.
21 Omul face multe planuri în inima lui, dar hotărîrea Domnului, aceea se împlineşte. -
21 É da natureza humana fazer planos, mas o propósito do S
22 Ceeace face farmecul unui om este bunătatea lui; şi mai mult preţuieşte un sărac decît nu mincinos. -
22 A lealdade torna a pessoa cativante; é melhor ser pobre que desonesto.
23 Frica de Domnul duce la viaţă, şi celce o are, petrece noaptea sătul, fără să fie cercetat de nenorocire. -
23 O temor do S enhor conduz à vida; dá segurança e proteção contra o mal.
24 Leneşul îşi vîră mîna în strachină, şi n'o duce înapoi la gură. -
24 O preguiçoso pega a comida na mão, mas não se dá o trabalho de levá-la à boca.
25 Loveşte pe batjocoritor, şi prostul se va face înţelept; mustră... pe omul priceput, şi va înţelege ştiinţa. -
25 Se você castigar o zombador, o ingênuo aprenderá uma lição; se corrigir o sábio, ele se tornará ainda mais sábio.
26 Cine jăfuieşte pe tatăl său şi izgoneşte pe mamă-sa, este un fiu care aduce ruşine şi ocară. -
26 O filho que maltrata o pai ou manda embora a mãe causa vergonha e desonra pública.
27 Încetează, fiule, să mai asculţi învăţătura, dacă ea te depărtează de învăţăturile înţelepte. -
27 Meu filho, se você deixar de ouvir a instrução, dará as costas para o conhecimento.
28 Un martor stricat îşi bate joc de dreptate, şi gura celor răi înghite nelegiuirea. -
28 A testemunha corrupta zomba da justiça; a boca do perverso devora o mal.
29 Pedepsele sînt pregătite pentru batjocoritori, şi loviturile pentru spinările nebunilor.
29 O castigo está preparado para os zombadores, assim como o açoite para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.