2 Tessalonicenses 3

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲦⲈⲚⲞⲨ ⲆⲈ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ϢⲖⲎⲖ ϨⲀⲢⲞⲚ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲢⲈ ⲠϢⲀϪⲈ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲘⲞⲞϢⲈ. ⲀⲨⲰ ⲚϤϪⲒⲈⲞⲞⲨ. ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲚⲦⲀϤϪⲒ ϨⲀⲦⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ.
1 Finalmente, irmãos, orem por nós para que a mensagem do Senhor continue a se espalhar rapidamente e seja bem-aceita, como aconteceu entre vocês.
2 ⲀⲨⲰ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲚⲈⲚⲞⲨϨⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦⲞⲨ ⲚⲚⲢⲰⲘⲈ ⲈⲦϢⲦⲢⲦⲰⲢ ⲀⲨⲰ ⲘⲠⲞⲚⲎⲢⲞⲤ. ⲦⲠⲒⲤⲦⲒⲤ ⲄⲀⲢ ⲚⲦⲀ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲀⲚ ⲦⲈ.
2 Orem também para que Deus nos livre das pessoas más e perversas, pois nem todos creem na mensagem.
3 ⲞⲨⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲆⲈ ⲠⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲚⲀⲦⲀϪⲢⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ. ⲀⲨⲰ ⲚϤϨⲀⲢⲈϨ ⲈⲢⲰⲦⲚ ⲈⲠⲠⲞⲚⲎⲢⲞⲤ.
3 Mas o Senhor Jesus é fiel. Ele lhes dará forças e os livrará do Maligno .
4 ⲦⲚⲚⲀϨⲦⲈ ⲆⲈ ϨⲘ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ϨⲀⲢⲰⲦⲚ ϪⲈ ⲚⲈⲦⲚⲞⲨⲈϨⲤⲀϨⲚⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲚⲎⲦⲚ ⲀⲦⲈⲦⲚⲀⲀⲨ ⲀⲨⲰ ⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲢⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ. ⲀⲨⲰ ⲦⲈⲦⲚⲀⲀⲀⲨ.
4 E o Senhor faz com que confiemos em vocês; temos a certeza de que estão fazendo e continuarão a fazer o que lhes recomendamos.
5 ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲆⲈ ⲈϤⲈⲤⲞⲞⲨⲦⲚ ⲚⲚⲈⲦⲚϨⲎⲦ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲦⲀⲄⲀⲠⲎ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ. ⲀⲨⲰ ⲈⲐⲨⲠⲞⲘⲞⲚⲎ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
5 Que o Senhor os faça compreender melhor o amor de Deus por vocês e a firmeza que ele, Cristo, dá!
6 ⲦⲚⲠⲀⲢⲀⲄⲄⲈⲒⲖⲈ ⲆⲈ ⲚⲎⲦⲚ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ϨⲘ ⲠⲢⲀⲚ ⲘⲠⲈⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲤⲀϨⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲤⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲘⲞⲞϢⲈ ⲀⲦⲀⲔⲦⲰⲤ. ⲀⲨⲰ ⲈⲚⲔⲀⲦⲀ ⲦⲈⲤⲂⲰ ⲀⲚ ⲈⲚⲦⲀⲦⲈⲦⲚϪⲒⲦⲤ ⲚⲦⲞⲞⲦⲚ.
6 Irmãos, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo, ordenamos a vocês que se afastem de todos os irmãos que vivem sem trabalhar e que não seguem os ensinamentos que demos a eles.
7 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲄⲀⲢ ⲦⲈⲦⲚⲤⲞⲞⲨⲚ ϪⲈ ϢϢⲈ ⲚⲀϢ ⲚϨⲈ ⲈⲦⲚⲦⲚ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲢⲞⲚ. ϪⲈ ⲘⲠⲚⲀⲦⲀⲔⲦⲒ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ.
7 Vocês sabem muito bem que devem seguir o nosso exemplo, pois não temos vivido entre vocês sem trabalhar.
8 ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲈⲘ ⲞⲨⲞⲈⲒⲔ ⲚϪⲒⲚϪⲎ ⲚⲦⲚ ⲞⲨⲀ. ⲀⲖⲖⲀ ϨⲚ ⲞⲨϨⲒⲤⲈ ⲘⲚ ⲞⲨⲘⲔⲀϨ ⲈⲚⲢϨⲰⲂ ⲚⲦⲈⲨϢⲎ ⲘⲚ ⲠⲈϨⲞⲞⲨ ϪⲈ ⲚⲚⲈⲚϨⲢⲞϢ ⲈⲞⲨⲀ ⲘⲘⲰⲦⲚ.
8 Não temos recebido nada de ninguém, sem pagar; na verdade trabalhamos e nos cansamos. Trabalhamos sem parar, dia e noite, a fim de não sermos um peso para nenhum de vocês.
9 ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲚ ϪⲈ ⲘⲚⲦⲀⲚ ⲦⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲘⲘⲀⲨ. ⲀⲖⲖⲀ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲚⲈⲦⲀⲀⲚ ⲚⲎⲦⲚ ⲚⲤⲘⲞⲦ ⲈⲦⲚⲦⲚ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲢⲞⲚ.
9 É claro que temos o direito de receber sustento; mas não temos pedido nada a fim de que vocês seguissem o nosso exemplo.
10 ⲔⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲈⲚϨⲀⲦⲈ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚⲈⲚⲠⲀⲢⲀⲄⲄⲈⲒⲖⲈ ⲚⲎⲦⲚ ⲘⲠⲀⲒ. ϪⲈ ⲠⲈⲦⲈⲚϤⲞⲨⲈϢⲢϨⲰⲂ ⲀⲚ. ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲠⲢⲦⲢⲈϤⲞⲨⲰⲘ.
10 Porque, quando estávamos aí, demos esta regra: “Quem não quer trabalhar que não coma.”
11 ⲦⲚⲤⲰⲦⲘ ⲄⲀⲢ ⲈⲦⲂⲈ ϨⲞⲒⲚⲈ ϪⲈ ⲤⲈⲘⲞⲞϢⲈ ⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲀⲦⲀⲔⲦⲰⲤ ⲚⲤⲈⲢⲖⲀⲀⲨ ⲚϨⲰⲂ ⲀⲚ. ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲨⲞ ⲚⲢⲈϤⲦⲰϨ.
11 Estamos afirmando isso porque ouvimos dizer que há entre vocês algumas pessoas que vivem como os preguiçosos: não fazem nada e se metem na vida dos outros.
12 ⲚⲀⲒ ⲆⲈ ⲚⲦⲈⲈⲒⲘⲒⲚⲈ ⲦⲚⲠⲀⲢⲀⲄⲄⲈⲒⲖⲈ ⲚⲀⲨ. ⲀⲨⲰ ⲦⲘⲠⲀⲢⲀⲔⲀⲖⲈⲒ ⲘⲘⲞⲞⲨ ϨⲘ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ. ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨⲢϨⲰⲂ ϨⲚ ⲞⲨⲤϬ ⲢⲀϨⲦ ⲚⲤⲈⲞⲨⲰⲘ ⲘⲠⲈⲨⲞⲈⲒⲔ.
12 Em nome do Senhor Jesus Cristo, ordenamos com insistência a essas pessoas que vivam de um modo correto e trabalhem para se sustentar.
13 ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲚⲈⲤⲚⲎⲨ ⲘⲠⲢⲈⲄⲔⲀϬⲒ ⲈⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲢⲈ ⲘⲠⲠⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ.
13 Mas vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem.
14 ⲈϢϪⲈ ⲞⲨⲚ ⲞⲨⲀ ⲆⲈ ⲈⲚϤⲤⲰⲦⲘ ⲀⲚ ⲈⲠⲈⲚϢⲀϪⲈ ϨⲒⲦⲚ ⲦⲈⲚⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲠⲀⲒ ϮⲘⲀⲈⲒⲚ ⲈⲢⲞϤ ⲚⲦⲈⲦⲚ ⲦⲘⲦⲰϨ ⲚⲘⲘⲀϤ. ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈϤⲈϢⲒ ⲠⲈ
14 Se alguém não quiser obedecer ao que estamos mandando nesta carta, vejam bem quem está fazendo isso e se afastem dele para que fique envergonhado.
15 ⲀⲨⲰ ⲘⲠⲢⲞⲠϤ ϨⲰⲤ ϪⲀϪⲈ. ⲀⲖⲖⲀ ϮⲤⲂⲰ ⲚⲀϤ ϨⲰⲤ ⲤⲞⲚ.
15 No entanto não o tratem como inimigo, mas o aconselhem como se aconselha um irmão.
16 ⲚⲦⲞϤ ⲆⲈ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚϮⲢⲎⲚⲎ ⲈϤⲈϮ ⲚⲎⲦⲚ ⲚϮⲢⲎⲚⲎ ⲚⲞⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲒⲘ ϨⲚ ⲤⲘⲞⲦ ⲚⲒⲘ. ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚⲘⲘⲎⲦⲚ ⲦⲎⲢⲦⲚ.
16 Que o Senhor da paz dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras! E que o Senhor esteja com todos vocês!
17 ⲠⲀⲤⲠⲀⲤⲘⲞⲤ ⲈⲚⲦⲀⲒⲤϨⲀⲈⲒϤ ⲚⲦⲀϬⲒϪ ⲠⲀⲨⲖⲞⲤ ⲈⲠⲀⲒ ⲠⲈ ⲠⲘⲀⲈⲒⲚ ϨⲚ ⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲚⲒⲘ ⲈⲈⲒⲤϨⲀⲒ ⲚⲦⲈⲈⲒϨⲈ.
17 Com a minha própria mão escrevo isto: Saudações de Paulo. É assim que assino todas as minhas cartas; é assim que escrevo.
18 ⲦⲈⲬⲀⲢⲒⲤ ⲘⲠⲈⲚϪⲞⲈⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲘⲘⲎ ⲦⲚ ⲦⲎⲢⲦⲚ
18 Que a graça do nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.