2 Coríntios 3
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs NVT
1 ⲀⲚⲀⲢⲬⲒ ⲞⲚ ⲚⲤⲨⲚϨⲒⲤⲦⲀ ⲘⲘⲞⲚ ⲘⲎⲦⲒ ⲦⲚⲢⲬⲢⲒⲀ ⲚϨⲈⲚⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲈⲨⲤⲨⲚϨⲒⲤⲦⲀ ⲘⲘⲞⲚ ⲚⲎⲦⲚ ⲚⲐⲈ ⲚϨⲈⲚⲔⲞⲞⲨⲈ ⲎⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲚⲚⲀϨⲢⲚ ϨⲈⲚⲔⲞⲞⲨⲈ.
1 Será que estamos começando a nos recomendar outra vez? Somos como aqueles que precisam entregar-lhes ou pedir-lhes cartas de recomendação?
2 ⲦⲈⲚⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲚⲦⲰⲦⲚ ⲠⲈ ⲈⲤⲤⲎϨ ϨⲚ ⲚⲈⲚϨⲎⲦ ⲈⲨⲈⲒⲘⲈ ⲈⲢⲞⲤ ⲀⲨⲰ ⲈⲨⲰϢ ⲘⲘⲞⲤ ϨⲒⲦⲚ ⲢⲰⲘⲈ ⲚⲒⲘ
2 Vocês mesmos são nossa carta, escrita em nosso coração, para ser conhecida e lida por todos!
3 ⲈⲦⲈⲦⲚⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ϪⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲦⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲀⲨⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲒ ⲘⲘⲞⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦⲚ ⲈⲤⲤⲎϨ ⲘⲘⲈⲖⲀ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲘ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲦⲞⲚϨ ϨⲚ ϨⲈⲚⲠⲖⲀⲜ ⲀⲚ ⲚⲰⲚⲈ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲚ ϨⲈⲚⲠⲖⲀⲜ ⲚϨⲎⲦ ⲚⲤⲀⲢⲜ.
3 Sem dúvida, vocês são uma carta de Cristo, que mostra os resultados de nosso trabalho em seu meio, escrita não com pena e tinta, mas com o Espírito do Deus vivo, e gravada não em tábuas de pedra, mas em corações humanos.
4 ⲞⲨⲚⲦⲀⲚ ⲆⲈ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨⲚⲀϨⲦⲈ ⲚⲦⲈⲒⲘⲒⲚⲈ ⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲞⲦϤ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
4 Estamos certos disso tudo por causa da grande confiança que temos em Deus por meio de Cristo.
5 ϪⲈ ⲈⲚⲞ ⲀⲚ ⲚϨⲒⲔⲀⲚⲞⲤ ⲘⲘⲒⲚ ⲘⲘⲞⲚ ⲈⲦⲢⲈⲚⲘⲈⲈⲨⲈ ⲈⲨϨⲰⲂ ϨⲀⲠⲈⲚϨⲦⲞⲢ. ⲀⲖⲖⲀ ⲦⲈⲚⲘⲚⲦϨⲒⲔⲀⲚⲞⲤ ⲈⲤϢⲞⲞⲠ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
5 Não que nos consideremos capazes de fazer qualquer coisa por conta própria; nossa capacitação vem de Deus.
6 ⲠⲀⲒ ⲈⲚⲦⲀϤⲦⲢⲈⲚⲢⲠϢⲀ ⲚⲢⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲞⲤ ⲚⲦⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲚⲂⲢⲢⲈ ⲚⲦⲈⲠⲈⲤϨⲀⲒ ⲀⲚ. ⲀⲖⲖⲀ ⲘⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ. ⲠⲈⲤϨⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲘⲞⲨⲞⲨⲦ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲆⲈ ⲦⲀⲚϨⲞ.
6 Ele nos capacitou para sermos ministros da nova aliança, não da lei escrita, mas do Espírito. A lei escrita termina em morte, mas o Espírito dá vida.
7 ⲈϢϪⲈ ⲦⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲒⲀ ⲆⲈ ⲘⲠⲘⲞⲨ ⲈⲤϢⲈⲦϢⲰⲦ ϨⲚ ϨⲈⲚⲤϨⲀⲒ ϨⲚ ϨⲈⲚⲰⲚⲈ ⲀⲤϢⲰⲠⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲈⲞⲞⲨ. ϨⲰⲤⲦⲈ ⲚⲤⲈⲦⲘϬⲘϬⲞⲘ ⲚϬⲒ ⲚϢⲎⲢⲈ ⲘⲠⲒⲤⲢⲀⲎⲖ ⲈϬⲰϢⲦ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲠϨⲞ ⲘⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲈϤϨⲞ ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰⲤϤ.
7 O antigo sistema, com suas leis gravadas em pedra, terminava em morte, embora tivesse começado com tamanha glória que os israelitas não conseguiam olhar para o rosto de Moisés, por causa da glória que brilhava em seu rosto, ainda que esse brilho já estivesse se desvanecendo.
8 ⲚⲀϢ ⲚϨⲈ ⲚϨⲞⲨⲞ ⲈⲚⲦⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲒⲀ ⲀⲚ ⲘⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲚⲀϢⲰⲠⲈ ϨⲚ ⲞⲨⲈⲞⲞⲨ.
8 Acaso não deveríamos esperar uma glória muito maior no novo sistema, que se baseia na obra do Espírito?
9 ⲈϢϪⲈ ⲀⲨⲈⲞⲞⲨ ⲄⲀⲢ ϢⲰⲠⲈ ⲚⲦⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲒⲀ ⲘⲠⲦϬⲀⲈⲒⲞ. ⲠⲞⲤⲰ ⲘⲀⲖⲖⲞⲚ ⲤⲚⲀⲢϨⲞⲨⲞ ⲚϬⲒ ⲦⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲒⲀ ⲚⲦⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤⲨⲚⲎ ϨⲘ ⲠⲈⲞⲞⲨ.
9 Se o antigo sistema, que traz condenação, era glorioso, muito mais glorioso é o novo sistema, que nos torna justos diante de Deus!
10 ⲔⲀⲒⲄⲀⲢ ⲘⲠⲞⲨϮⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲈⲦⲦⲀⲒⲎⲨ ϨⲘ ⲠⲈⲈⲒⲘⲈⲢⲞⲤ ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲈϨⲞⲨⲞ ⲘⲠⲈⲞⲞⲨ.
10 De fato, a glória do passado não era nada gloriosa em comparação com a glória magnífica de agora.
11 ⲈϢϪⲈ ⲀⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰⲤϤ ⲄⲀⲢ ϢⲰⲠⲈ ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲈⲞⲞⲨ. ⲚϨⲞⲨⲞ ϬⲈ ⲠⲈⲦⲚⲀϬⲰ ϤⲚⲀϢⲰⲠⲈ ϨⲘ ⲠⲈⲞⲞⲨ.
11 Portanto, se o antigo sistema, que foi substituído, era cheio de glória, muito mais glorioso é o novo, que permanece para sempre!
12 ⲈⲨⲚⲦⲀⲚ ϬⲈ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲈⲈⲒϨⲈⲖⲠⲒⲤ ⲚⲦⲈⲒⲘⲒⲚⲈ. ⲦⲚⲬⲢⲰ ϨⲚ ⲞⲨⲚⲞϬ ⲘⲠⲀⲢϨⲎⲤⲒⲀ.
12 Uma vez que o novo sistema nos dá tal esperança, podemos falar com grande coragem.
13 ⲈⲚⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲀⲚ ⲘⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲈϢⲀϤⲔⲰ ⲚⲞⲨⲔⲀⲖⲨⲘⲀ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲘ ⲠⲈϤϨⲞ ϪⲈ ⲚⲚⲈⲨϬⲰϢⲦ ⲚϬⲒ ⲚϢⲎⲢⲈ ⲘⲠⲒⲤⲢⲀⲎⲖ ⲈⲐⲀⲎ ⲘⲠⲈⲦⲚⲀⲞⲨⲰⲤϤ.
13 Não somos como Moisés, que cobria o rosto com um véu para que os israelitas não vissem a glória, embora ela já estivesse se desvanecendo.
14 ⲀⲖⲖⲀ ⲀⲨⲦⲰⲘ ⲚϬⲒ ⲚⲈⲨⲘⲈⲈⲨⲈ ⲚϨⲎⲦ ϢⲀ ϨⲢⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲈⲠⲞⲞⲨ ⲚϨⲞⲞⲨ ⲠⲒϨⲂⲤ ⲚⲞⲨⲰⲦ ϢⲞⲞⲠ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲘ ⲠⲰϢ ⲚⲦⲆⲒⲀⲐⲎⲔⲎ ⲚⲀⲤ. ⲈⲚⲤⲈϬⲰⲖⲠ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲚ ϪⲈ ⲈϤⲚⲀⲞⲨⲰⲤϤ ϨⲘ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
14 Mas a mente do povo estava endurecida e, até hoje, toda vez que a antiga aliança é lida, o mesmo véu lhes cobre a mente, e esse véu só pode ser removido em Cristo.
15 ⲀⲖⲖⲀ ϢⲀ ⲠⲞⲞⲨ ⲈⲨⲚⲀⲰϢ ⲘⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲞⲨⲚ ⲞⲨⲔⲀⲖⲨⲘⲀ ⲔⲎ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲘⲠⲈⲨϨⲎⲦ.
15 Até hoje, quando eles leem os escritos de Moisés, seu coração está coberto por esse véu.
16 ⲈϤⲈⲒ ⲆⲈ ⲈϤⲚⲀⲔⲞⲦϤ ⲈⲠϪⲞⲈⲒⲤ ϢⲀϤϤⲒ ⲘⲠⲔⲀⲖⲨⲘⲀ.
16 Contudo, sempre que alguém se volta para o Senhor, o véu é removido.
17 ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲆⲈ ⲠⲈ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ. ⲠⲘⲀ ⲆⲈ ⲈⲦⲈⲢⲈ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲘⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲚϨⲎⲦϤ ⲈⲤⲘⲘⲀⲨ ⲚϬⲒ ⲦⲘⲚⲦⲢⲘϨⲈ.
17 Pois o Senhor é o Espírito, e onde está o Espírito do Senhor, ali há liberdade.
18 ⲀⲚⲞⲚ ⲆⲈ ⲦⲎⲢⲚ ϨⲚ ⲞⲨϨⲞ ⲈϤϬⲞⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ. ⲈⲚⲈⲒⲰⲢϨ ⲘⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϨⲒⲦⲚ ⲞⲨⲈⲒⲀⲖ ⲦⲚϪⲒϨⲢⲂ ⲚϮϨⲒⲔⲰⲚ ⲚⲞⲨⲰⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ ⲞⲨⲈⲞⲞⲨ ⲈⲨⲈⲞⲞⲨ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲘ ⲠϪⲞⲈⲒⲤ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ.
18 Portanto, todos nós, dos quais o véu foi removido, podemos ver e refletir a glória do Senhor, e o Senhor, que é o Espírito, nos transforma gradativamente à sua imagem gloriosa, deixando-nos cada vez mais parecidos com ele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.