1 Pedro 4

Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية (COP_SHC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ϬⲈ ⲀϤϢⲠ ϨⲒⲤⲈ ϨⲚ ⲦⲤⲀⲠⲜ ⲚⲦⲰⲦⲚ ϨⲰ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϨⲰⲔ ⲘⲘⲰⲦⲚ ϨⲘ ⲠⲈⲒⲘⲈⲈⲨⲈ ϪⲈ ⲠⲈⲚⲦⲀϤⲘⲞⲨ ϨⲚ ⲦⲤⲀⲢⲜ ⲀϤⲖⲞ ϨⲘ ⲠⲚⲞⲂⲈ.
1 Ora, pois, já que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós com este pensamento: que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado,
2 ⲈⲦⲘⲦⲢⲈϤϢⲰⲠⲈ ϬⲈ ϨⲚ ⲚⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲚⲚⲢⲰⲘⲈ ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲢⲠⲔⲈⲤⲈⲈⲠⲈ ⲚⲚⲈϨⲞⲞⲨ ⲘⲠⲈϤⲰⲚϨ ϨⲘ ⲠⲞⲨⲰϢ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ.
2 para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as concupiscências dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
3 ϨⲰ ⲄⲀⲢ ⲈⲠⲈⲨⲞⲈⲒϢ ⲚⲦⲀϤⲞⲨⲈⲒⲚⲈ ⲈⲀⲦⲈⲦⲚⲈⲒⲢⲈ ⲘⲠⲞⲨⲰϢ ⲚⲚϨⲈⲐⲚⲞⲤ ⲈⲦⲈⲦⲚⲘⲞⲞϢⲈ ϨⲚ ⲚϪⲰϨⲘ ⲘⲚ ⲚⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲘⲚ ⲚϮϨⲈ ⲘⲚ ⲚⲈⲚϪⲎⲢ ⲘⲚ ⲚⲤⲰⲰϤ ⲘⲚ ⲚⲈⲘⲚⲦⲢⲈϤϢⲘϢⲈ ⲈⲒⲆⲰⲖⲞⲚ ⲈⲦϪⲀϨⲘ
3 Porque é bastante que, no tempo passado da vida, fizéssemos a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borracheiras, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias;
4 ϨⲘ ⲠⲀⲒ ⲈϢⲀⲨⲢϢⲠⲎⲢⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲠⲎⲦ ⲀⲚ ⲚⲘⲘⲀⲨ ϨⲚ ⲚⲈϨⲂⲎⲨⲈ ⲘⲘⲚⲦϢⲚⲀ ⲚⲤⲈϪⲒ ⲞⲨⲀ
4 e acham estranho não correrdes com eles no mesmo desenfreamento de dissolução, blasfemando de vós,
5 ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲚⲀϮ ⲖⲞⲄⲞⲤ ⲘⲠⲈⲦⲤⲂⲦⲰⲦ ⲈⲔⲢⲒⲚⲈ ⲚⲚⲈⲦⲞⲚϨ ⲘⲚ ⲈⲦⲘⲞⲞⲨⲦ.
5 os quais hão de dar conta ao que está preparado para julgar os vivos e os mortos;
6 ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲀⲨⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲌⲈ ⲚⲚⲔⲈⲢⲈϤⲘⲞⲞⲨⲦ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲨⲈⲔⲢⲒⲚⲈ ⲘⲘⲞⲞⲨ ⲔⲀⲦⲀ ⲢⲰⲘⲈ ϨⲚ ⲦⲤⲀⲢⲜ ⲚⲤⲈⲰⲚϨ ⲆⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϨⲘ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ
6 porque, por isto, foi pregado o evangelho também aos mortos, para que, na verdade, fossem julgados segundo os homens, na carne, mas vivessem segundo Deus, em espírito.
7 ⲐⲀⲎ ⲆⲈ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲘ ⲀⲤϨⲰⲚ ⲈϨⲞⲨⲚ ϬⲘ ⲠⲈⲦⲚϨⲎⲦ ϬⲈ ⲚⲦⲈⲦⲚⲚⲎⲪⲈ ⲈⲚⲈϢⲖⲎⲖ
7 E já está próximo o fim de todas as coisas; portanto, sede sóbrios e vigiai em oração.
8 ϨⲀⲐⲎ ⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ⲈⲨⲚⲦⲎⲦⲚ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲀⲄⲀⲠⲎ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲚⲈⲦⲚⲈⲢⲎⲨ ⲀϪⲚ ⲰϪⲚ ϪⲈ ϢⲀⲢⲈⲦⲀⲄⲀⲠⲎ ϨⲰⲂⲤ ⲈⲂⲞⲖ ⲈϪⲚ ⲞⲨⲘⲎⲎϢⲈ ⲚⲚⲞⲂⲈ
8 Mas, sobretudo, tende ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobrirá a multidão de pecados,
9 ⲈⲦⲈⲦⲚⲞ ⲘⲘⲀⲒ ϢⲘⲘⲞ ⲈϨⲞⲨⲚ ⲈⲚⲈⲦⲚⲈⲢⲎⲨ ⲀϪⲚ ⲔⲢⲘⲢⲘ.
9 sendo hospitaleiros uns para os outros, sem murmurações.
10 ⲠⲈⲬⲀⲢⲒⲤⲘⲀ ⲚⲦⲀⲠⲞⲨⲀ ⲠⲞⲨⲀ ϪⲒⲦϤ ⲈⲦⲈⲦⲚⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲈⲒ ⲘⲘⲞϤ ⲚⲚⲈⲦⲚⲈⲢⲎⲨ ϨⲰⲤ ⲞⲒⲔⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈⲚⲀⲚⲞⲨϤ ⲚⲦⲈⲬⲀⲢⲒⲤ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈⲦϢⲞⲂⲈ.
10 Cada um administre aos outros o dom como o recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.
11 ⲠⲈⲦϢⲀϪⲈ ϨⲰⲤ ⲈϨⲈⲚϢⲀϪⲈ ⲚⲦⲈ ⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲚⲈ ⲠⲈⲦⲆⲒⲀⲔⲞⲚⲈⲒ ϨⲰⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲚ ⲦϬⲞⲘ ⲈⲦⲈⲢⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ Ϯ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲈⲢⲈⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ϪⲒ ⲈⲞⲞⲨ ϨⲚ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲘ ϨⲒⲦⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲀⲒ ⲈⲦⲈ ⲠⲰϤ ⲠⲈ ⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲚ ⲠⲀⲘⲀϨⲦⲈ ϢⲀ ⲚⲒⲈⲚⲈϨ ϨⲀⲘⲎⲚ.
11 Se alguém falar, fale segundo as palavras de Deus; se alguém administrar, administre segundo o poder que Deus dá, para que em tudo Deus seja glorificado por Jesus Cristo, a quem pertence a glória e o poder para todo o sempre. Amém!
12 ⲚⲀⲘⲈⲢⲀⲦⲈ ⲘⲠⲢⲢ ϢⲠⲎⲢⲈ ⲘⲠⲦⲘϨⲞ ⲈⲦⲚϨⲎⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲈⲦϢⲞⲞⲠ ⲚⲎⲦⲚ ⲈⲨϪⲰⲚⲦ ϨⲰⲤ ⲈⲨϨⲰⲂ ⲚⲂⲢⲢⲈ ⲠⲈⲦⲦⲀϨⲞ ⲘⲘⲰⲦⲚ.
12 Amados, não estranheis a ardente prova que vem sobre vós, para vos tentar, como se coisa estranha vos acontecesse;
13 ⲀⲖⲖⲀ ⲔⲀⲦⲀ ⲐⲈ ⲈⲦⲈⲦⲚⲔⲞⲒⲚⲰⲚⲈⲒ ⲘⲘⲞⲔϨⲤ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲢⲀϢⲈ ⲚⲎⲦⲚ ϪⲈⲔⲀⲀⲤ ⲞⲚ ⲈⲦⲈⲦⲚⲢⲀϢⲈ ϨⲘ ⲠϬⲰⲖⲠ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲠⲈϤⲈⲞⲞⲨ. ⲈⲦⲈⲦⲚⲦⲈⲖⲎⲖ.
13 mas alegrai-vos no fato de serdes participantes das aflições de Cristo, para que também na revelação da sua glória vos regozijeis e alegreis.
14 ⲈϢϪⲈ ⲤⲈⲚⲞϬⲚⲈϬ ⲘⲘⲰⲦⲚ ⲈⲦⲂⲈ ⲠⲢⲀⲚ ⲘⲠⲈⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲀⲒⲀⲦ ⲦⲎⲨⲦⲚ ϪⲈ ⲠⲈⲠⲚⲈⲨⲘⲀ ⲘⲠⲈⲞⲞⲨ ⲘⲚ ⲦϬⲞⲘ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲀϤⲘⲦⲞⲚ ⲘⲘⲞϤ ⲈϪⲚ ⲦⲎⲨⲦⲚ ⲔⲀⲦⲀⲢⲞⲞⲨ ⲘⲈⲚ ⲈⲨϪⲒ ⲞⲨⲀ ⲈⲢⲞϤ ⲔⲀⲦⲀⲢⲰⲦⲚ ⲆⲈ ⲈϤϪⲒ ⲈⲞⲞⲨ.
14 Se, pelo nome de Cristo, sois vituperados, bem-aventurados sois, porque sobre vós repousa o Espírito da glória de Deus.
15 ⲘⲠⲢⲦⲢⲈⲖⲀⲀⲨ ⲄⲀⲢ ⲘⲘⲰⲦⲚ ϢⲠ ϨⲒⲤⲈ ϨⲰⲤ ⲪⲞⲚⲈⲨⲤ ⲎⲢⲈϤϨⲰϤⲦ ⲎⲚⲢⲈϤⲢ ⲠⲈⲐⲞⲞⲨ ⲎⲘⲀⲒ ⲠⲈⲦⲈ ⲚⲠⲰϤ ⲀⲚ ⲠⲈ
15 Que nenhum de vós padeça como homicida, ou ladrão, ou malfeitor, ou como o que se entremete em negócios alheios;
16 ⲈϢⲰⲠⲈ ⲆⲈ ϨⲰⲤ ⲬⲢⲒⲤⲦⲒⲀⲚⲞⲤ ⲘⲠⲢⲦⲢⲈϤϢⲒⲠⲈ ⲀⲖⲖⲀ ⲘⲀⲢⲈϤϮ ⲈⲞⲞⲨ ⲆⲈ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈϨⲢⲀⲒ ⲈϪⲘ ⲠⲈⲒⲢⲀⲚ
16 mas, se padece como cristão, não se envergonhe; antes, glorifique a Deus nesta parte.
17 ϪⲈ ⲀⲠⲈⲞⲨⲞⲈⲒϢ ϢⲰⲠⲈ ⲚⲦⲈⲠϨⲀⲠ ⲀⲢⲬⲈⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲘ ⲠⲎⲒ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲈϢϪⲈ ϤⲚⲀⲢ ϢⲞⲢⲠ ⲆⲈ ⲘⲘⲞⲚ ⲈⲒ ⲞⲨ ⲦⲈ ⲦⲐⲀⲎ ⲚⲚⲈⲦⲞ ⲚⲀⲦⲤⲰⲦⲘ ⲚⲤⲀ ⲠⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ
17 Porque já é tempo que comece o julgamento pela casa de Deus; e, se primeiro começa por nós, qual será o fim daqueles que são desobedientes ao evangelho de Deus?
18 ⲀⲨⲰ ⲈϢϪⲈ ⲘⲞⲄⲒⲤ ⲈⲢⲈⲠⲆⲒⲔⲀⲒⲞⲤ ⲚⲀⲞⲨϪⲀⲒ ⲈⲒ ⲈⲢⲈⲠⲀⲤⲈⲂⲎⲤ ⲘⲚ ⲠⲢⲈϤⲢⲚⲞⲂⲈ ⲚⲀⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲦⲰⲚ.
18 E, se o justo apenas se salva, onde aparecerá o ímpio e o pecador?
19 ϨⲰⲤⲆⲈ ϬⲈ ⲚⲚⲔⲞⲞⲨⲈ ⲈⲦϢⲠ ϨⲒⲤⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲞⲨⲰϢ ⲘⲠⲚⲞⲨⲦⲈ ⲘⲀⲢⲞⲨϬⲞⲒⲖⲈ ⲚⲚⲈⲨⲮⲨⲬⲎ ⲈⲠⲢⲈϤⲤⲰⲚⲦ ⲘⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ϨⲚ ⲞⲨⲘⲚⲦⲢⲈϤⲢ ⲠⲈⲦⲚⲀⲚⲞⲨϤ.
19 Portanto, também os que padecem segundo a vontade de Deus encomendem- lhe a sua alma, como ao fiel Criador, fazendo o bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.