Tito 3

القبطية البحيرية العهد الجديد (COP_BHC) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲘⲀⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲰⲞⲨ ⲈⲐⲢⲞⲨϬⲚⲈϪⲰⲞⲨ ⲚⲚⲒⲀⲢⲬⲎ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲢⲈϤϮⲘⲀϮ ⲚⲤⲈϢⲰⲠⲒ ⲈⲨⲤⲈⲂⲦⲰⲦ ⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ.
1 Admoesta-os a que sejam submissos aos principados e potestades, que obedeçam os magistrados e estejam preparados para toda boa obra.
2 ⲚⲤⲈϪⲈⲞⲨⲀ ⲈϨⲖⲒ ⲀⲚ ⲚⲤⲈⲞⲒ ⲚⲢⲈϤⲘⲖⲀϦ ⲀⲚ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲈⲠⲒⲔⲎⲤ ⲈⲨⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲈⲦⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲈⲘ ⲢⲰⲘⲒ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
2 Que de ninguém falem mal, nem sejam contenciosos, mas bondosos, mostrando toda mansidão para com todos os homens.
3 ⲚⲀⲚⲞⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲰⲚ ⲠⲈ ⲚⲀⲦⲈⲘⲒ ⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲚⲞⲒ ⲚⲀⲦϮⲘⲀϮ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲚⲤⲞⲢⲈⲘ ⲈⲚⲞⲒ ⲘⲂⲰⲔ ⲚϨⲀⲚⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚϨⲨⲆⲞⲚⲎ ⲚⲞⲨⲘⲎ ϢⲚⲢⲎϮ ⲈⲚⲘⲞϢⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲔⲀⲔⲒⲀ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲪⲐⲞⲚⲞⲤ ⲈⲚⲘⲠϢⲀ ⲘⲘⲈⲤⲦⲰⲚ ⲈⲚⲘⲞⲤϮ ⲚⲚⲈⲚⲈⲢⲎ ⲞⲨ.
3 Porque também nós éramos, noutro tempo, tolos, desobedientes, enganadores, servindo a várias concupiscências e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos, e odiando uns aos outros.
4 ϨⲞⲦⲈ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϪⲈϮⲘⲈⲦⲬⲢⲤ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲘⲀⲒⲢⲰⲘⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ.
4 Mas, quando a benignidade e o amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens, apareceu,
5 ⲚⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲈⲚϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲀⲚ ⲈⲦⲀⲚⲀⲒⲦⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲀⲖⲖⲀ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲈϤⲚⲀⲒ ⲀϤⲚⲀϨⲘⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲠⲒϪⲰⲔⲈⲘ ⲚⲦⲈⲠⲒⲞⲨⲀϨⲈⲘⲘⲒⲤⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲞⲨⲀϨⲈⲘⲂⲈⲢⲒ.
5 não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas, segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 ⲪⲀⲒ ⲈⲦⲀϤϪⲞϢϤ ⲈϨⲢⲎⲒ ⲈϪⲰⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲀⲘⲀⲞ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎ Ⲣ.
6 que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲚⲘⲀⲒ ϦⲈⲚⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲚⲦⲈⲪⲎ ⲈⲦⲈⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲈⲚϢⲰⲠⲒ ⲚⲔⲖⲎⲢⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲞⲨϨⲈⲖⲠⲒⲤ ⲚⲦⲈⲞⲨⲰⲚϦ ⲚⲈⲚⲈϨ.
7 para que, sendo justificados por sua graça, sejamos feitos herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲚϪⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲐⲂⲈ ⲚⲀⲒⲔⲈⲬ ⲰⲞⲨⲚⲒ ϮⲞⲨⲰϢ ⲈⲐⲢⲈⲔⲦⲀϪⲢⲞⲔ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϤⲒⲪⲢⲰⲞⲨϢ ⲈϮⲦⲞⲦⲞⲨ ⲚⲚⲒϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲦⲀⲨⲚⲀϨϮ ⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲀⲒ ⲚⲀⲚⲈⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲞⲒ ⲚϨⲎⲞⲨ ⲚⲚⲒⲢⲰⲘⲒ.
8 Esta é uma palavra fiel, e estas coisas quero que deveras afirmes constantemente, para que os que creem em Deus procurem manter as boas obras; estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 ⲚⲒⲔⲰϮ ⲆⲈ ⲘⲠⲈⲦⲤⲞϪ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϪⲰⲞⲨ ⲚⲤⲀϪⲒ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϢϬⲚⲎⲚ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲘⲖⲀϦ ⲚⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲚ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲀⲚⲀⲦϮϨⲎⲞⲨ ⲚⲈⲞⲨⲞϨ ϨⲀⲚⲈⲪⲖⲎⲞⲨ ⲚⲈ.
9 Mas evita questões tolas, genealogias e contendas e debates acerca da lei; porque são inúteis e vãs.
10 ⲞⲨⲈⲢⲈⲦⲒⲔⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲘⲈⲚⲈⲚⲤⲀ ⲞⲨⲤⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲂⲚϮⲤⲂⲰ ⲚⲀϤ ⲀⲢⲒⲠⲀⲢⲀⲦⲒⲤⲐⲈ ⲘⲘⲞϤ.
10 Ao homem que é herege, depois da primeira e segunda admoestação, rejeita.
11 ⲈⲔⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲀϤⲪⲰⲚϨ ⲚϪⲈⲪⲀⲒ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲞⲨⲞϨ ϤⲈⲢⲚⲞⲂⲒ ⲈⲀϤϨⲒⲦϤ ⲘⲠⲒϨⲀⲠ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦϤ.
11 Sabendo que aquele que é assim está pervertido e peca, estando condenado em si mesmo.
12 ⲈϢⲰⲠ ⲀⲚϢⲀⲚⲞⲨⲰⲢⲠ ⲚⲀⲢⲦⲈⲘⲀ ϨⲀⲢⲞⲔ ⲒⲈ ⲦⲒⲬⲒⲔⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲒ ϨⲀⲢⲞⲒ ⲈⲚⲒⲔⲞⲠⲞⲖⲒⲤ ⲀⲒⲐⲰϢ ⲄⲀⲢ ⲈⲈⲢϮⲪⲢⲰ ⲘⲘⲀⲨ.
12 Quando eu te enviar Ártemas, ou Tíquico, sê diligente ao vir ter comigo em Nicópolis; porque determinei invernar ali.
13 ⲌⲎⲚⲀⲤ ⲠⲒⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲀⲠⲞⲖⲖⲰ ⲞⲨⲞⲢⲠⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲦⲈⲘϬⲢⲞϨ ⲚϨⲖⲒ.
13 Conduza diligentemente Zenas, o advogado, e Apolo, em sua viagem, para que nada lhes falte.
14 ⲘⲀⲢⲞⲨⲤⲀⲂⲞ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲦⲈⲚⲞⲨⲚ ⲈϤⲒⲪⲢⲰⲞⲨϢ ⲚϨⲀⲚϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ ⲈⲚⲒⲀⲚⲀⲄⲔⲈⲞⲚ ⲚⲬⲢⲒⲀ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲦⲈⲘϢⲰⲠⲒ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲀⲦⲞⲨⲦⲀϨ.
14 E os nossos aprendam também a manter as boas obras nas coisas necessárias, para que eles não sejam infrutíferos.
15 ⲤⲈϢⲒⲚⲒ ⲈⲢⲞⲔ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲐⲚⲈⲘⲎⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϢⲒⲚⲒ ⲈⲚⲎ ⲈⲐⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲚ ϦⲈⲚⲪⲚⲀϨϮ ⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲈⲘⲰⲦⲈⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ.
15 Todos os que estão comigo saúdam-te. Saúda tu os que nos amam na fé. A graça seja com todos vós. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.