Tito 3

القبطية البحيرية العهد الجديد (COP_BHC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ⲘⲀⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲰⲞⲨ ⲈⲐⲢⲞⲨϬⲚⲈϪⲰⲞⲨ ⲚⲚⲒⲀⲢⲬⲎ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲢⲈϤϮⲘⲀϮ ⲚⲤⲈϢⲰⲠⲒ ⲈⲨⲤⲈⲂⲦⲰⲦ ⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ.
1 Admoesta-os a que se sujeitem aos principados e potestades, que lhes obedeçam, e estejam preparados para toda a boa obra;
2 ⲚⲤⲈϪⲈⲞⲨⲀ ⲈϨⲖⲒ ⲀⲚ ⲚⲤⲈⲞⲒ ⲚⲢⲈϤⲘⲖⲀϦ ⲀⲚ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲈⲠⲒⲔⲎⲤ ⲈⲨⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲈⲦⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲈⲘ ⲢⲰⲘⲒ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
2 Que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas modestos, mostrando toda a mansidão para com todos os homens.
3 ⲚⲀⲚⲞⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲰⲚ ⲠⲈ ⲚⲀⲦⲈⲘⲒ ⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲚⲞⲒ ⲚⲀⲦϮⲘⲀϮ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲚⲤⲞⲢⲈⲘ ⲈⲚⲞⲒ ⲘⲂⲰⲔ ⲚϨⲀⲚⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚϨⲨⲆⲞⲚⲎ ⲚⲞⲨⲘⲎ ϢⲚⲢⲎϮ ⲈⲚⲘⲞϢⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲔⲀⲔⲒⲀ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲪⲐⲞⲚⲞⲤ ⲈⲚⲘⲠϢⲀ ⲘⲘⲈⲤⲦⲰⲚ ⲈⲚⲘⲞⲤϮ ⲚⲚⲈⲚⲈⲢⲎ ⲞⲨ.
3 Porque também nós éramos noutro tempo insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias concupiscências e deleites, vivendo em malícia e inveja, odiosos, odiando-nos uns aos outros.
4 ϨⲞⲦⲈ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϪⲈϮⲘⲈⲦⲬⲢⲤ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲘⲀⲒⲢⲰⲘⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ.
4 Mas quando apareceu a benignidade e amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens,
5 ⲚⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲈⲚϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲀⲚ ⲈⲦⲀⲚⲀⲒⲦⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲀⲖⲖⲀ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲈϤⲚⲀⲒ ⲀϤⲚⲀϨⲘⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲠⲒϪⲰⲔⲈⲘ ⲚⲦⲈⲠⲒⲞⲨⲀϨⲈⲘⲘⲒⲤⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲞⲨⲀϨⲈⲘⲂⲈⲢⲒ.
5 Não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 ⲪⲀⲒ ⲈⲦⲀϤϪⲞϢϤ ⲈϨⲢⲎⲒ ⲈϪⲰⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲀⲘⲀⲞ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎ Ⲣ.
6 Que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo nosso Salvador;
7 ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲚⲘⲀⲒ ϦⲈⲚⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲚⲦⲈⲪⲎ ⲈⲦⲈⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲈⲚϢⲰⲠⲒ ⲚⲔⲖⲎⲢⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲞⲨϨⲈⲖⲠⲒⲤ ⲚⲦⲈⲞⲨⲰⲚϦ ⲚⲈⲚⲈϨ.
7 Para que, sendo justificados pela sua graça, sejamos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.
8 ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲚϪⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲐⲂⲈ ⲚⲀⲒⲔⲈⲬ ⲰⲞⲨⲚⲒ ϮⲞⲨⲰϢ ⲈⲐⲢⲈⲔⲦⲀϪⲢⲞⲔ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϤⲒⲪⲢⲰⲞⲨϢ ⲈϮⲦⲞⲦⲞⲨ ⲚⲚⲒϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲦⲀⲨⲚⲀϨϮ ⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲀⲒ ⲚⲀⲚⲈⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲞⲒ ⲚϨⲎⲞⲨ ⲚⲚⲒⲢⲰⲘⲒ.
8 Fiel é a palavra, e isto quero que deveras afirmes, para que os que crêem em Deus procurem aplicar-se às boas obras; estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 ⲚⲒⲔⲰϮ ⲆⲈ ⲘⲠⲈⲦⲤⲞϪ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϪⲰⲞⲨ ⲚⲤⲀϪⲒ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϢϬⲚⲎⲚ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲘⲖⲀϦ ⲚⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲚ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲀⲚⲀⲦϮϨⲎⲞⲨ ⲚⲈⲞⲨⲞϨ ϨⲀⲚⲈⲪⲖⲎⲞⲨ ⲚⲈ.
9 Mas não entres em questões loucas, genealogias e contendas, e nos debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.
10 ⲞⲨⲈⲢⲈⲦⲒⲔⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲘⲈⲚⲈⲚⲤⲀ ⲞⲨⲤⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲂⲚϮⲤⲂⲰ ⲚⲀϤ ⲀⲢⲒⲠⲀⲢⲀⲦⲒⲤⲐⲈ ⲘⲘⲞϤ.
10 Ao homem hereje, depois de uma e outra admoestação, evita-o,
11 ⲈⲔⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲀϤⲪⲰⲚϨ ⲚϪⲈⲪⲀⲒ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲞⲨⲞϨ ϤⲈⲢⲚⲞⲂⲒ ⲈⲀϤϨⲒⲦϤ ⲘⲠⲒϨⲀⲠ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦϤ.
11 Sabendo que esse tal está pervertido, e peca, estando já em si mesmo condenado.
12 ⲈϢⲰⲠ ⲀⲚϢⲀⲚⲞⲨⲰⲢⲠ ⲚⲀⲢⲦⲈⲘⲀ ϨⲀⲢⲞⲔ ⲒⲈ ⲦⲒⲬⲒⲔⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲒ ϨⲀⲢⲞⲒ ⲈⲚⲒⲔⲞⲠⲞⲖⲒⲤ ⲀⲒⲐⲰϢ ⲄⲀⲢ ⲈⲈⲢϮⲪⲢⲰ ⲘⲘⲀⲨ.
12 Quando te enviar Ártemas, ou Tíquico, procura vir ter comigo a Nicópolis; porque deliberei invernar ali.
13 ⲌⲎⲚⲀⲤ ⲠⲒⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲀⲠⲞⲖⲖⲰ ⲞⲨⲞⲢⲠⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲦⲈⲘϬⲢⲞϨ ⲚϨⲖⲒ.
13 Acompanha com muito cuidado Zenas, doutor da lei, e Apolo, para que nada lhes falte.
14 ⲘⲀⲢⲞⲨⲤⲀⲂⲞ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲦⲈⲚⲞⲨⲚ ⲈϤⲒⲪⲢⲰⲞⲨϢ ⲚϨⲀⲚϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ ⲈⲚⲒⲀⲚⲀⲄⲔⲈⲞⲚ ⲚⲬⲢⲒⲀ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲦⲈⲘϢⲰⲠⲒ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲀⲦⲞⲨⲦⲀϨ.
14 E os nossos aprendam também a aplicar-se às boas obras, nas coisas necessárias, para que não sejam infrutuosos.
15 ⲤⲈϢⲒⲚⲒ ⲈⲢⲞⲔ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲐⲚⲈⲘⲎⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϢⲒⲚⲒ ⲈⲚⲎ ⲈⲐⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲚ ϦⲈⲚⲪⲚⲀϨϮ ⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲈⲘⲰⲦⲈⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ.
15 Saúdam-te todos os que estão comigo. Saúda tu os que nos amam na fé. A graça seja com vós todos. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.