2 Tessalonicenses 3

القبطية البحيرية العهد الجديد (COP_BHC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲦⲞ ⲖⲞⲒⲠⲞⲚ ⲚⲈⲚⲤⲚⲎⲞⲨ ⲦⲰⲂϨ ⲈϨⲢⲎⲒ ⲈϪⲰⲚ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲘⲠϬⲞⲒⲤ ϬⲞϪⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲦⲈϤϬⲒⲰⲞⲨ ⲔⲀⲦⲀ ⲪⲢⲎϮ ⲞⲚ ⲈⲦⲈϤϢⲞⲠ ϦⲈⲚⲐⲎⲚⲞⲨ.
1 Finalmente, irmãos, orai por nós, para que a palavra do Senhor se propague e seja glorificada. como também o é entre vós,
2 ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲚⲚⲞϨⲈⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲚⲒⲢⲰⲘⲒ ⲈⲦϨⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲠⲞⲚⲎⲢⲞⲚ ⲪⲚⲀϨϮ ⲄⲀⲢ ⲪⲀ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲀⲚ ⲠⲈ.
2 e para que sejamos livres de homens perversos e maus; porque a fé não é de todos.
3 ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲆⲈ ⲚϪⲈⲠϬⲞⲒⲤ ⲪⲀⲒ ⲈⲐⲚⲀⲦⲀϪⲢⲈ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲈϤⲈⲀⲢⲈϨ ⲈⲢⲰⲦⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲠⲒⲠⲈⲦϨⲰⲞⲨ.
3 Mas fiel é o Senhor, o qual vos confirmará e guardará do maligno.
4 ⲠⲈⲚϨⲎⲦ ⲆⲈ ⲐⲎⲦ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ ⲈϪⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϪⲈ ⲚⲎ ⲈⲦⲈⲚϨⲞⲚϨⲈⲚ ⲘⲘⲰⲦⲈⲚ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲦⲈⲦⲈⲚⲒⲢⲒ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲈⲀⲒⲦⲞⲨ.
4 E, quanto a vós, confiamos no Senhor que não só fazeis, mas fareis o que vos mandamos.
5 ⲠϬⲞⲒⲤ ⲆⲈ ⲈϤⲈⲤⲞⲨⲦⲈⲚ ⲚⲈⲦⲈⲚϨⲎⲦ ϦⲈⲚϮⲀⲄⲀⲠⲎ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ϮϨⲨⲠⲞⲘⲞⲚⲎ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
5 Ora, o Senhor encaminhe os vossos corações no amor de Deus e na constância de Cristo.
6 ⲦⲈⲚϨⲞⲚϨⲈⲚ ⲆⲈ ⲚⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲚⲈⲚⲤⲚⲎⲞⲨ ϦⲈⲚⲪⲢⲀⲚ ⲘⲠⲈⲚϬⲞⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲐⲢⲈⲦⲈⲚⲈⲢϤ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲚⲤⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲘⲞϢⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲦⲤⲂⲰ ⲞⲨⲞϨ ⲔⲀⲦⲀ ⲚⲎ ⲀⲚ ⲈⲦⲀⲚⲦⲎ ⲒⲦⲞⲨ ⲈⲦⲞⲦⲞⲨ.
6 mandamo-vos, irmãos, em nome do Senhor Jesus Cristo, que vos aparteis de todo irmão que anda desordenadamente, e não segundo a tradição que de nós recebestes.
7 ⲚⲐⲰⲦⲈⲚ ⲄⲀⲢ ⲦⲈⲦⲈⲚⲤⲰⲞⲨⲚ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲈⲦⲤⲈⲘⲠϢⲀ ⲚⲦⲈⲦⲈⲚⲒⲚⲒ ⲘⲘⲞⲚ ϪⲈ ⲘⲠⲈⲚⲒⲢⲒ ⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲦⲤⲂⲰ ϦⲈⲚⲐⲎⲚⲞⲨ.
7 Porque vós mesmos sabeis como deveis imitar-nos, pois que não nos portamos desordenadamente entre vós,
8 ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲠⲈⲚⲞⲨⲰⲘ ⲚⲞⲨⲰⲒⲔ ⲚϪⲒⲚϪⲎ ⲚⲦⲈⲞⲨⲀⲒ ⲀⲖⲖⲀ ϦⲈⲚⲞⲨϦⲒⲤⲒ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲘⲔⲀϨ ⲈⲚⲈⲢϨⲰⲂ ⲘⲠⲒⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲈϪⲰⲢϨ ϪⲈ ⲚⲦⲈⲚϢⲦⲈⲘⲞⲨⲀϨⲂⲀⲢⲞⲤ ⲈϪⲈⲚ ⲞⲨⲀⲒ ⲘⲘⲰⲦⲈⲚ.
8 nem comemos de graça o pão de ninguém, antes com labor e fadiga trabalhávamos noite e dia para não sermos pesados a nenhum de vós.
9 ⲞⲨⲬ ⲞⲦⲒ ϪⲈ ⲘⲘⲞⲚⲦⲈⲚ ⲈⲢϢⲒϢⲒ ⲘⲘⲀⲨ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲚⲦⲎⲒⲦⲈⲚ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲚⲦⲨⲠⲞⲤ ϪⲈ ⲚⲦⲈⲦⲈⲚⲒⲚⲒ ⲘⲘⲞⲚ.
9 Não porque não tivéssemos direito, mas para vos dar nós mesmos exemplo, para nos imitardes.
10 ⲔⲈ ⲄⲀⲢ ⲒⲤϪⲈⲚ ⲈⲚⲬⲎ ϦⲀⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲪⲀⲒ ⲈⲚⲀⲚϨⲞⲚϨⲈⲚ ⲘⲘⲞϤ ⲚⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ϪⲈ ⲪⲎ ⲈⲦⲈⲚϤⲞⲨⲰϢ ⲀⲚ ⲈⲈⲢϨⲰⲂ ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲠⲈⲚⲐⲢⲈϤⲈⲢⲠⲔⲈⲞⲨⲰⲘ.
10 Porque, quando ainda estávamos convosco, isto vos mandamos: se alguém não quer trabalhar, também não coma.
11 ⲦⲈⲚⲤⲰⲦⲈⲘ ⲄⲀⲢ ⲈⲐⲂⲈ ϨⲀⲚⲞⲨⲞⲚ ϦⲈⲚⲐⲎⲚⲞⲨ ⲈⲨⲘⲞϢⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲦⲤⲂⲰ ⲚⲤⲈⲈⲢ ϨⲖⲒ ⲚϨⲰⲂ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲈⲨⲞⲒ ⲘⲠⲈⲢⲒⲈⲢⲄⲞⲤ.
11 Porquanto ouvimos que alguns entre vós andam desordenadamente, não trabalhando, antes intrometendo-se na vida alheia;
12 ⲚⲀⲒ ⲆⲈ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲦⲈⲚϨⲞⲚϨⲈⲚ ⲚⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲦⲈⲚϮϨⲞ ϦⲈⲚⲠϬⲞⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϨⲒⲚⲀ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲈⲨⲒⲢⲒ ⲘⲠⲞⲨϨⲰⲂ ⲚⲤⲈⲞⲨⲰⲘ ⲘⲠⲞⲨⲰⲒⲔ.
12 a esses tais, porém, ordenamos e exortamos por nosso Senhor Jesus Cristo que, trabalhando sossegadamente, comam o seu próprio pão.
13 ⲚⲐⲰⲦⲈⲚ ⲆⲈ ⲚⲈⲚⲤⲚⲎⲞⲨ ⲘⲠⲈⲢⲈⲢⲚⲔⲀⲔⲒⲚ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲒⲢⲒ ⲘⲠⲒⲠⲈⲐⲚⲀⲚⲈϤ.
13 Vós, porém, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.
14 ⲈϢⲰⲠ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲞⲨⲀⲒ ⲚϤⲤⲰⲦⲈⲘ ⲀⲚ ⲚⲤⲀⲠⲈⲚⲤⲀϪⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲚⲒⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲪⲀⲒ ⲘⲀ ⲘⲎⲒⲚⲒ ⲈⲢⲞϤ ⲈϢⲦⲈⲘⲘⲞⲨϪⲦ ⲚⲈⲘⲀϤ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈϤϢⲒⲠⲒ
14 Mas, se alguém não obedecer à nossa palavra por esta carta, notai-o e não tenhais relações com ele, para que se envergonhe;
15 ⲞⲨⲞϨ ⲘⲠⲈⲚⲐⲢⲈϤϢⲰⲠⲒ ⲚⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨϪⲀϪⲒ ⲀⲖⲖⲀ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲤⲞⲚ ⲘⲀⲤⲂⲰ ⲚⲀϤ.
15 todavia não o considereis como inimigo, mas admoestai-o como irmão.
16 ⲚⲐⲞϤ ⲆⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲦⲈϮϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲈϤⲈϮ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲚϮϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲚⲤⲎⲞⲨ ⲚⲒⲂⲈⲚ ϦⲈⲚⲤⲘⲞⲦ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲈⲘⲰⲦⲈⲚ.
16 Ora, o próprio Senhor da paz vos dê paz sempre e de toda maneira. O Senhor seja com todos vós.
17 ⲠⲀⲀⲤⲠⲀⲤⲘⲞⲤ ϦⲈⲚⲦⲀϪⲒϪ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲀⲨⲖⲞⲤ ⲈⲦⲈ ⲞⲨⲘⲎⲒⲚⲒ ⲠⲈ ϦⲈⲚⲚⲒⲈⲠⲒⲤⲦⲞⲖⲎ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲠⲀⲒⲢⲎϮ ϮⲤϦⲀⲒ.
17 Esta saudação é de próprio punho, de Paulo, o que é o sinal em cada epístola; assim escrevo.
18 ⲠϨⲘⲞⲦ ⲘⲠⲈⲚϬⲞⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲈⲘⲰⲦⲈⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.