Salmos 9
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NAA
1 Tavástaraꞌ,
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Muáaj jútyeꞌ ɨmuáj paj jáꞌsejreꞌ,
2 Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ aꞌɨ́ɨ mu muéetzij jimi huatóoꞌuunaj;
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem da tua presença.
4 Muáaj paj juées puéꞌeen ɨ tɨ quee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ,
4 Porque defendes o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 Papuꞌríj huaꞌajtyáꞌxɨj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee tyáꞌtzaahuatyeꞌ,
5 Tu repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ quee tyámuaꞌ tyihuojóꞌmuaꞌraj puꞌríj huamuɨ́ꞌ,
6 Quanto aos inimigos, estão consumidos, suas ruínas são perpétuas; arrasaste as suas cidades; até a memória deles pereceu.
7 Ajta ɨ Tavástaraꞌ aꞌɨ́ɨ pu Rey jɨn tyiꞌtyéjvee jusén jɨmeꞌ,
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 néijmiꞌcaa pu áꞌxɨjtyeꞌen ɨ maj yan huacháatɨmee ɨ cháanacaj japua,
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 Tavástaraꞌ pu tyámuaꞌ naa tyihuáꞌchaꞌɨj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee cheꞌ jeꞌej jájtyoovej;
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de angústia.
10 Tavástaraꞌ,
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, não desamparas os que te buscam.
11 Setyuꞌtáchuiicaj ɨ Tavástaraꞌ jimi, ɨ tɨ aꞌáa tyejéꞌijtaj aꞌájna a Sión;
11 Cantem louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamem entre os povos o que ele tem feito.
12 Dios pu huaꞌtamuáꞌreꞌrii aꞌɨ́ɨjma ɨ maj jeꞌej tyityóomuajtyej
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Tavástaraꞌ, náꞌancuꞌvaxɨꞌ nyéetzij,
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 Aꞌyaa nu nyij, aꞌájna joꞌtɨj jaꞌpueertaj a Jerusalén,
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me alegre na tua salvação.
15 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj quee tyáꞌtzaahuatyeꞌ aꞌɨ́ɨ mu jujɨ́ɨmuaꞌaj jeꞌej puaꞌaj juꞌuurej,
15 As nações se afundaram na cova que fizeram, no laço que esconderam ficou preso o seu pé.
16 Tavástaraꞌ pu arí tyuꞌtáꞌ mej mij jáamuaꞌtyij,
16 O Senhor se dá a conhecer pelo juízo que executa; os ímpios ficam enredados nas obras de suas próprias mãos.
17 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj majta ɨ maj quee tyáꞌtzaahuatyeꞌ,
17 No inferno serão lançados os perversos, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 jiꞌnye camu aꞌnáj huojoꞌhuáꞌxɨj ɨ maj quee jeꞌej tyéejviicueꞌ,
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, e a esperança dos aflitos não será frustrada perpetuamente.
19 Ájchesij, Tavástaraꞌ,
19 Levanta-te, Senhor ; não deixes que os mortais prevaleçam. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Aꞌyaa paj huóꞌuurej mej mij tyuꞌtátzɨɨnyeꞌen, Tavástaraꞌ,
20 Infunde-lhes o medo, Senhor ; saibam as nações que não passam de simples mortais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.