Salmos 92
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NTLH
1 Tavástaraꞌ tajapuá paj jáꞌsejreꞌ,
1 Ó Senhor Deus, como é bom dar-te graças! Como é bom cantar hinos em tua honra, ó Altíssimo!
2 Tyaj íiyaꞌ jaataxáj tyajta tɨꞌɨjta huariáꞌtɨcaꞌrej
2 Como é bom anunciar de manhã o teu amor e de noite, a tua fidelidade,
3 cheꞌ huatánamuajreꞌen ɨ canárij jitze tɨ tyeꞌejvivin,
3 com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da
4 Muáaj paj Tavástaraꞌ puéꞌeen,
4 Ó Senhor Deus, os teus feitos poderosos me tornam feliz! Eu canto de alegria pelas coisas que fazes.
5 Muáaj paj Tavástaraꞌ puéꞌeen,
5 Que grandes coisas tens feito, ó Como é difícil entender os teus pensamentos!
6 ¡Aꞌɨ́ɨ mu ɨ maj quee tyiꞌtɨ́j huayíꞌtɨn quee pújoorej mej mij yoꞌitéej muáꞌraꞌnyij!
6 Aqui está uma coisa que o tolo não entende, e o ignorante não pode compreender:
7 Tɨpuaꞌaj ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj majta ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyíꞌuurej
7 os que praticam más ações crescem como a erva, e os perversos podem prosperar, porém eles serão completamente destruídos.
8 Pajta muáaj, Tavástaraꞌ, jusén jɨmeꞌ paj jútyeꞌ ɨmuáj jáꞌsejreꞌ.
8 Pois tu, ó Senhor , estás para sempre acima de tudo e de todos.
9 Ajta tyiꞌtɨ́j pu sɨ́ɨj aꞌyan tyiꞌjaꞌyájna, Tavástaraꞌ:
9 Nós sabemos que os teus inimigos morrerão e que todos os maus serão derrotados.
10 Muáaj paj tyiꞌtáꞌcaa nyej nyij jéetzeꞌ huatyényacaꞌnyej
10 Tu me tens tornado forte como um touro selvagem e me tens abençoado com a felicidade.
11 Nyáaj nu nyij huaꞌsejran matɨꞌɨj eetávatzɨj aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ;
11 Tenho visto a derrota dos meus inimigos e ouvido os gritos dos maus.
12 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj tyámuaꞌ tyíꞌtyetyeɨtyee aꞌyaa mu tyityaataxútɨeꞌsij tɨꞌɨj ɨ tacɨ́j
12 Os bons florescem como as palmeiras; eles crescem como os cedros dos montes Líbanos.
13 Aꞌáa mu jaꞌhuastiꞌ aꞌɨ́jcɨ jitze ɨ tyeyúujraꞌ ɨ Tavástaraꞌ;
13 Eles são como árvores plantadas na casa do que florescem nos pátios do Templo do nosso Deus.
14 Tyij majta meríj huásij puéꞌeenyeꞌ, móocheꞌ mu huatatáqueꞌsij;
14 Na velhice, eles ainda produzem frutos; são sempre fortes e cheios de vida.
15 majta jeꞌen jaariáꞌxajta tɨ ɨ Tavástaraꞌ, aꞌɨ́jna ɨ tɨ nyechaꞌɨj,
15 Isso prova que o Senhor Deus é justo, prova que ele, a minha rocha, não comete injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.