Salmos 80

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Muáaj mu paj jachaꞌɨj ɨ Israel,
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 ɨ Benjamín pajta aꞌɨ́jcɨ ɨ Manasés!
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Taj Dios, pajtáhuaꞌaj paj aꞌyan tyitaatyátoonyij tyatɨꞌɨj éenyeꞌej.
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Tavástaraꞌ, Dios mu paj néijmiꞌi jɨn antyíaꞌmuaꞌreej,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Muáaj paj taatáꞌ tyaj eetajaꞌraꞌtaxɨꞌɨn capáj cueꞌráj tyitaatáꞌ,
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Aꞌyaa paj tyuꞌtáꞌ mej mij aꞌɨ́ɨmaj taatyáꞌaꞌtzej ɨ maj tajimí véjriꞌ antacháatɨmee,
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Dios mu paj néijmiꞌi jɨn antyíaꞌmuaꞌreej,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Aꞌáa paj a Egipto úuvaj ítyɨꞌriraꞌ jaꞌráapij,
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Tyámuaꞌ paj jáaꞌuurijtze ɨ chuéj,
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Ajta ɨ juquéenyiꞌistaa jɨn tyaꞌváꞌnaj ɨ jɨríj,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Ajta ɨ xámueꞌraꞌ aꞌáa pu ɨ jájrij jitze ɨmuáj jaꞌráꞌaj,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 ¿Jiꞌnye pej pij jaatyúꞌuj ɨ tɨ jɨn curiáꞌnamiꞌ,
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Aꞌɨ́ɨ pu ɨ tuíixuj yójve tyojóꞌjɨpuaj,
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Dios mu paj néijmiꞌi jɨn antyíaꞌmuaꞌreej, pataꞌaj cuiꞌ huariaꞌraꞌnyij,
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 aꞌɨ́jcɨ ɨ ítyɨꞌrij muáaj paj pajta jaꞌtyáhuiij,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Pataꞌaj aꞌɨ́jna jɨn huaꞌantyipuáꞌrityeꞌen ɨ paj jɨn nyúꞌcamuɨꞌ
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 pajta jaatyáhuɨɨreꞌen aꞌɨ́jcɨ ɨ tyévij muáaj paj jaꞌantyíhuoj,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 tyataꞌaj tyij quee cheꞌ aꞌnáj aꞌ jimi ajtacɨ́ꞌcaꞌan.
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Muáaj Tavástaraꞌ, Dios mu paj néijmiꞌi jɨn antyíaꞌmuaꞌreej,
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.