Salmos 51
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARIB
1 Aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ paj jɨn taxɨeꞌveꞌ, nyaj Dios, náꞌancuꞌvaxɨꞌ nyéetzij;
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 ¡Nyacájoꞌsin aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ ɨ nyaj quee tyámuaꞌ huarɨ́j!
2 Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.
3 Nyáamuaꞌree nyaj quee tyihuojóꞌiteecaꞌaj,
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Muéetzij jimi nu ootyáꞌɨtzee, muéetzij nuꞌuj jimi ootyáꞌɨtzee,
4 Contra ti, contra ti somente, pequei, e fiz o que é mau diante dos teus olhos; de sorte que és justificado em falares, e inculpável em julgares.
5 Aꞌyaa pu tyiꞌjɨꞌréꞌcan jɨmeꞌ, nyaj jeꞌej puaꞌaj tyiꞌtyévistaj nyatɨꞌɨj huanɨeꞌhuacaꞌ;
5 Eis que eu nasci em iniqüidade, e em pecado me concedeu minha mãe.
6 Aꞌyaa pu tyiꞌjaꞌyájna, paj muáaj jaxɨeꞌveꞌ aꞌɨ́jcɨ ɨ xɨéjnyuꞌcarij tɨ tyámuaꞌ tyoꞌcájmuaꞌrej,
6 Eis que desejas que a verdade esteja no íntimo; faze-me, pois, conhecer a sabedoria no secreto da minha alma.
7 Pataꞌaj naajájcuareꞌen hisoopoj xamueꞌ jɨmeꞌ, aj nu nyij tyámuaꞌ éenyeꞌej naꞌmej;
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Pajta jéehua naataꞌan ɨ nyaj jɨn huatányetyamuaꞌveꞌen
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.
9 Capáj cheꞌ jaꞌsejra tyiꞌtɨ́j nyaj jɨn áꞌɨtzeereꞌ
9 Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Nyaj Dios, ¡séej nuꞌcáxɨejnyuꞌcarityeꞌ tɨquee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ!,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito estável.
11 Capáj aꞌáa nyojóojɨpuan joꞌpaj quee jáꞌsejreꞌ
11 Não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo Espírito.
12 Naatáꞌ nyaj jájcuan jɨn huatányetyamuaꞌveꞌen aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ paj nyajapuáj huatányuusij;
12 Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.
13 nyej nyij nyáaj huoꞌmuaꞌtyej aꞌjuyéj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj quee tyihuojóꞌitej
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e pecadores se converterão a ti.
14 Nyajapuáj huatányuuchij nyej nyij quee cheꞌ tyíꞌtyacuiꞌijca,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alegremente a tua justiça.
15 Tavástaraꞌ, naatáꞌ nyej nyij tyuꞌtaxáj,
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.
16 Jiꞌnye capáj jaxɨeꞌveꞌ maj tyíꞌmuamuꞌvejrityeꞌej nusu maj yaꞌmuáatyee tɨeeraj aꞌ jitze maꞌcan,
16 Pois tu não te comprazes em sacrifícios; se eu te oferecesse holocaustos, tu não te deleitarias.
17 Aꞌɨ́jna ɨ muꞌvéjrij ɨ Dios jimi aꞌɨ́ɨ pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ júuricamej tɨ japuéjtzitarej,
17 O sacrifício aceitável a Deus é o espírito quebrantado; ao coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Axɨeꞌviꞌraꞌ paj jɨn tyámuaꞌ tyeetyátoosij ɨ Sión;
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Aj pej pij jaꞌancuriáꞌan jeꞌej tɨ tyiꞌtɨ́j muéetzij jimi tyúuxɨeꞌveꞌ,
19 Então te agradarás de sacrifícios de justiça dos holocaustos e das ofertas queimadas; então serão oferecidos novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.