Salmos 48
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVI
1 ¡Vaꞌcán pu jɨn tyiꞌtyéjvee ɨ Tavástaraꞌ!
1 Grande é o Senhor, e digno de todo louvor na cidade do nosso Deus.
2 ¡Naa pu huaséꞌrin aꞌɨ́jna ɨ jɨríj tɨ ájtyeej ɨ tɨ aꞌyan ántyapuaj tɨjɨn Sión,
2 Seu santo monte, belo e majestoso, é a alegria da terra toda. Como as alturas do Zafom é o monte Sião, a cidade do grande Rei.
3 Dios pu aꞌáa jáꞌsejreꞌ a Jerusalén aꞌájna joꞌmaj jeꞌráatyij ɨ maj tyíꞌijta;
3 Nas suas cidadelas Deus se revela como sua proteção.
4 Jiꞌnye aꞌɨ́ɨmaj mu tyúusɨɨj ɨ maj rey jɨn tyityetyuꞌuj
4 Vejam! Os reis somaram forças, e juntos avançaram contra ela.
5 ajta matɨꞌɨj jaaséj ɨ chájtaꞌnaj jeꞌej mu tyoꞌtaséj,
5 Quando a viram, ficaram atônitos, fugiram aterrorizados.
6 Aꞌɨ́ɨ pu huaꞌ jimi huatyáꞌɨtzee ɨ maj jɨn tyuꞌtátzɨɨnyeꞌen:
6 Ali mesmo o pavor os dominou; contorceram-se como a mulher no parto.
7 pahuaꞌantyipuáꞌrij ɨ maj tyíꞌijta aꞌyájna tɨꞌɨj ɨ áacaj aꞌáa tɨ pujmuaꞌ jeꞌréꞌnyinyii joꞌtɨj ɨ xɨcáj jéꞌejnyinyiij, ɨ tɨ huoꞌtyáanaꞌxɨj ɨ báarcuj aꞌáa maj jáꞌsejreꞌ aꞌ tɨ aꞌyan tyajaꞌrájtyapuaj tɨjɨn Tarsis.
7 Foste como o vento oriental quando destruiu os navios de Társis.
8 Aꞌájna a chájtaꞌnaj jitze taj Dios tɨ jaꞌaꞌrij,
8 Como já temos ouvido, agora também temos visto na cidade do Senhor dos Exércitos, na cidade de nosso Deus: Deus a preserva firme para sempre. Pausa
9 Taj Dios, aꞌájna jéꞌtaꞌ aꞌ tyeyúuj tzajtaꞌ
9 No teu templo, ó Deus, meditamos em teu amor leal.
10 Taj Dios, néijmiꞌqueꞌ mu ɨ cháanacaj japua tyámuaꞌ tyimuatáꞌcaa
10 Como o teu nome, ó Deus, o teu louvor alcança os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 ¡Micheꞌ néijmiꞌi huatóotyamuaꞌveꞌen aꞌájna a tɨ aꞌyan tyajaꞌrájtyapuaj tɨjɨn Sión!
11 O monte Sião se alegra, as cidades de Judá exultam por causa das tuas decisões justas.
12 Siataꞌaj eetyácɨɨnyej aꞌájna a Sión
12 Percorram Sião, contornando-a, contem as suas torres,
13 xaaséj ɨ tɨ atátaavijhuaj ajta joꞌmaj jeꞌráatyij aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj tyíꞌijta,
13 observem bem as suas muralhas, examinem as suas cidadelas, para que vocês falem à próxima geração
14 tɨ aꞌyan een ɨ taj Dios
14 que este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será o nosso guia até o fim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.