Salmos 47

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ¡Siahuóotyamuaꞌveꞌ, néijmiꞌqueꞌ tɨꞌɨj naꞌaj tyiꞌchájtaꞌnajmee!
1 Batei palmas, todos os povos; celebrai a Deus com vozes de júbilo.
2 Jiꞌnye aꞌɨ́jna ɨ Tavástaraꞌ, jútyeꞌ ɨmuáj tɨ jáꞌsejreꞌ, huápuɨꞌɨj pu tzɨ́ɨnyiꞌreꞌ,
2 Pois o Senhor Altíssimo é tremendo, é o grande rei de toda a terra.
3 Huaꞌajtaviꞌtɨj ɨ maj chájtaꞌ joꞌcháatɨmee ajta aꞌɨ́ɨjma ɨ maj séej chuéj japua jáꞌmaꞌcan
3 Ele nos submeteu os povos e pôs sob os nossos pés as nações.
4 Puꞌríj jaꞌantyíhuoj aꞌɨ́jna ɨ tɨ ityájma tyíꞌtacɨꞌtyij,
4 Escolheu-nos a nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele ama.
5 Dios ɨ Tavástaraꞌ puꞌríj huatyéeyixɨj ɨ juꞌɨpuáa jitze
5 Subiu Deus por entre aclamações, o
6 Setyuꞌtáchuiicaj, setyuꞌtáchuiicaj ɨ Dios jimi.
6 Salmodiai a Deus, cantai louvores; salmodiai ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Aꞌɨ́j xu huatáchuiicaj ɨ tɨ naa huánamuajrii ɨ Dios jimi,
7 Deus é o Rei de toda a terra; salmodiai com harmonioso cântico.
8 ¡Dios pu aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ Rey jɨn tyiꞌtyéjvee aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj séej chuéj japua joꞌcháatɨmee!
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta no seu santo trono.
9 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ tyétyacaa maj jéetzeꞌ juxɨeꞌveꞌ aꞌájna joꞌmaj joꞌcháatɨmee
9 Os príncipes dos povos se reúnem, o povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele se exaltou gloriosamente.
10 jiꞌnye ɨ Dios pu jimi jeꞌrámaꞌcan ɨ maj jɨn putyíꞌuurej ɨ cháanacaj japua.
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.