Salmos 149
Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVT
1 ¡Alelúuyaj!
1 Louvado seja o S enhor ! Cantem ao S cantem louvores a ele na congregação dos fiéis.
2 Xatóotyamuaꞌveꞌ mu siaj Israel jitze ajtyámaꞌcan, siajta Sión siaj joꞌcháatɨmee,
2 Ó Israel, alegre-se em seu Criador! Ó povo de Sião, exulte em seu Rei!
3 Setyuꞌtatyójtziꞌreꞌ ɨ tɨ jɨn ántyapuaj siajta jimi tyuꞌtyéenyeꞌen,
3 Louvem o nome dele com danças, acompanhadas de tamborins e harpas.
4 Jiꞌnye ɨ Tavástaraꞌ pu jutyamuaꞌveꞌ aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ jutyéɨtyeristyamuaꞌ,
4 Pois o S enhor tem prazer em seu povo; ele coroa os humildes com vitória.
5 Siataꞌaj huatóotyamuaꞌveꞌen mu siaj quee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ siaj tyuꞌtyámueꞌtɨj,
5 Alegrem-se os fiéis porque ele os honra; cantem de alegria em suas camas.
6 Cheꞌ ɨ chuíicarij jaꞌmuatyényij jitze séjreꞌej ɨ Dios siaj jɨn tyuꞌtatyójtziꞌreꞌen,
6 Louvores a Deus estejam em seus lábios,
7 siaj sij aꞌɨ́jna jɨn tyoꞌrióorɨeeraj aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj quee tyáꞌtzaahuatyeꞌ,
7 para se vingarem das nações e castigarem os povos,
8 siataꞌaj huoꞌtyájɨꞌqueꞌen ɨ maj rey jɨn tyíꞌijta siajta ɨ tyeɨ́tyee maj jéehua uhuácacaꞌnyeꞌ
8 para prenderem seus reis com algemas e seus líderes, com correntes de ferro,
9 taꞌaj ij aꞌɨ́ɨjma jimi aꞌyan tyaꞌróoꞌastej jeꞌej tɨ arí tyoꞌyúꞌsiꞌhuacaꞌ.
9 para executarem a sentença escrita contra eles; esse é o glorioso privilégio de seus fiéis. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.