Salmos 149

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ¡Alelúuyaj!
1 Louvai ao SENHOR. Cantai ao SENHOR um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.
2 Xatóotyamuaꞌveꞌ mu siaj Israel jitze ajtyámaꞌcan, siajta Sión siaj joꞌcháatɨmee,
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Setyuꞌtatyójtziꞌreꞌ ɨ tɨ jɨn ántyapuaj siajta jimi tyuꞌtyéenyeꞌen,
3 Louvem o seu nome com danças; cantem-lhe o seu louvor com tamborim e harpa.
4 Jiꞌnye ɨ Tavástaraꞌ pu jutyamuaꞌveꞌ aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ jutyéɨtyeristyamuaꞌ,
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
5 Siataꞌaj huatóotyamuaꞌveꞌen mu siaj quee tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ siaj tyuꞌtyámueꞌtɨj,
5 Exultem os santos na glória; alegrem-se nas suas camas.
6 Cheꞌ ɨ chuíicarij jaꞌmuatyényij jitze séjreꞌej ɨ Dios siaj jɨn tyuꞌtatyójtziꞌreꞌen,
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
7 siaj sij aꞌɨ́jna jɨn tyoꞌrióorɨeeraj aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj quee tyáꞌtzaahuatyeꞌ,
7 Para tomarem vingança dos gentios, e darem repreensões aos povos;
8 siataꞌaj huoꞌtyájɨꞌqueꞌen ɨ maj rey jɨn tyíꞌijta siajta ɨ tyeɨ́tyee maj jéehua uhuácacaꞌnyeꞌ
8 Para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 taꞌaj ij aꞌɨ́ɨjma jimi aꞌyan tyaꞌróoꞌastej jeꞌej tɨ arí tyoꞌyúꞌsiꞌhuacaꞌ.
9 Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a honra de todos os seus santos. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.