Salmos 146

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ¡Alelúuyaj!
1 Louvado seja o S enhor ! Que todo o meu ser louve o S
2 Nyáaj nu tyeꞌtyóotziꞌreꞌej naꞌmej ɨ Tavástaraꞌ nyatɨꞌɨj nyooj júurij;
2 Louvarei o S enhor enquanto eu viver; cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 Caxu aꞌɨ́ɨjma jitze tyíꞌcaꞌnyej ɨ tyétyacaa maj jéehua juxɨeꞌveꞌ,
3 Não confiem nos poderosos; não é neles que encontrarão salvação.
4 jiꞌnye tɨpuaꞌaj meríj huácuiꞌnyij chuéj mu majtáhuaꞌaj huatyóotaahuaj,
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó, e todos os seus planos morrem com eles.
5 Cheꞌ jutyamuaꞌveꞌej ɨ tɨ jaꞌancuriáaꞌvej tɨ ɨ Dios raꞌ ɨ Jacob jaatáhuɨɨreꞌen,
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio, os que põem sua esperança no S
6 Aꞌɨ́ɨ pu jaatyátaahuacaꞌ ɨ tajapuá tɨ séejreꞌ, ɨ cháanacaj ajta ɨ jájrij,
6 Ele fez os céus e a terra, o mar e tudo que neles há; ele cumpre suas promessas para sempre.
7 Tyámuaꞌ pu tyíꞌuurej aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj quee jeꞌej jájtyoovej
7 Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O S
8 Tavástaraꞌ pu huaꞌtanyéjnyeꞌrityee aꞌɨ́ɨjma ɨ maj aracúcuꞌnyijmee;
8 O S enhor abre os olhos dos cegos. O S O S
9 Tavástaraꞌ pu huáꞌchaꞌɨj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj séej chuéj japua jáꞌmaꞌcan
9 O S enhor protege os estrangeiros e cuida dos órfãos e das viúvas, mas frustra os planos dos perversos.
10 Muaꞌaj mu siaj Sión jaꞌchej, Tavástaraꞌ pu jusén jɨmeꞌ tyiꞌíitaj jaꞌmej,
10 O S enhor reinará para sempre; ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.