Salmos 143

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tavástaraꞌ, huánamuajriꞌ jeꞌej nyaj aꞌ jimi tyiꞌtyényuusij,
1 Salmo de Davi. Ouve a minha oração, ó SENHOR, dá ouvidos às minhas súplicas; responde-me em tua fidelidade, e na tua justiça.
2 Capáj jahuaviiraj tɨꞌij jaataxáj tyiꞌtɨ́j tɨ jɨn quee xáꞌpuɨꞌ huarɨ́j aꞌɨ́jna ɨ tɨ muéetzij muahuɨɨreꞌ,
2 E não entres em juízo com o teu servo, pois à tua vista nenhum homem vivo se justificará.
3 Aꞌɨ́ɨmaj mu nyamuarityeꞌ ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ,
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; castigou a minha alma até ao chão; fez-me habitar nas trevas, como aqueles que há muito morreram.
4 Huápuɨꞌɨj nu quee cheꞌ jeꞌej tyéejtyoovej,
4 Portanto, meu espírito está sobrecarregado dentro de mim; meu coração dentro de mim está desolado.
5 Nyáamuaꞌree jeꞌej tɨ jájcuaj tyíꞌeenyeꞌej,
5 Lembro-me dos velhos dias; medito em todas as tuas obras; eu medito sobre a obra das tuas mãos.
6 Muéetzij jimi nu ajméjcaꞌtaxɨꞌɨj,
6 Estendo as minhas mãos para ti; minha alma tem sede de ti, como terra sedenta. Selá.
7 Tavástaraꞌ, ¡caꞌnácan paj naatájeevej,
7 Ouve-me depressa, ó SENHOR; o meu espírito desfalece. Não escondas a tua face de mim, para que eu não seja como aqueles que descem à cova.
8 Tɨꞌɨjta íiyaꞌ putyiꞌrɨjcáj muáaj paj noꞌtámuaꞌreeritziꞌtyeꞌen ɨ paj jɨn nyaxɨeꞌveꞌ,
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me conhecer o caminho pelo qual devo caminhar, pois elevo a minha alma a ti.
9 Nyajapuáj paj huatányuunyij, Tavástaraꞌ, aꞌɨ́ɨjma jimi ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ,
9 Livra-me, ó SENHOR, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Náamuaꞌtyej nyej nyij aꞌyan huárɨnyij jeꞌej paj muáaj tyáꞌxɨeꞌveꞌ,
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me para a terra da retidão.
11 Muéetzij jitze maꞌcan, Tavástaraꞌ, ¡naatáꞌ nyej nyij júurij!
11 Vivifica-me, ó SENHOR, por causa do teu nome; por causa da tua justiça, traz a minha alma para fora da tribulação.
12 Jiꞌnye capáj tyiꞌtɨ́j jɨn áꞌɨtzeereꞌ, ¡huaꞌantyipuaꞌrityeꞌ aꞌɨ́ɨjma ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ!
12 E por tua misericórdia corta fora os meus inimigos, e destrói todos aqueles que afligem a minha alma; pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.