Apocalipse 8

Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ũcuarʉmʉ Ovejachĩija'iʉ Jesucristoji utija'okorovʉ je'nasimajña cuhacho camakare vatoʉna cʉnaʉmʉ Dios pa'icheja media hora i'kamacheja pa'isi'kʉa'mʉ.
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por cerca de meia hora.
2 Jã'aja'ñe cho'ocuhasirʉmʉ ángeleva'nare sieterepanare Dios chʉ̃'ʉkʉ ñu'isaivʉ ti'jñeñe nʉkanani ñasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Nʉkajʉ trompetavʉã te'evʉãchi'a ĩsicojñosinaa'me repana.
2 Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e a eles foram dadas sete trombetas.
3 — ausente —
3 Então veio outro anjo com um incensário de ouro e ficou em pé junto ao altar. Recebeu muito incenso para misturar às orações do povo santo como oferta sobre o altar de ouro diante do trono.
4 — ausente —
4 A fumaça do incenso, misturada às orações do povo santo, subiu do altar onde o anjo havia derramado o incenso até a presença de Deus.
5 Ũcuarʉmʉ repaʉ ángel mesako'a pa'itoa toa mini reparo'rovana timuñe maña chejana pãi pa'ichejana tõsi'kʉa'mʉ. Tõʉna cheja fe'nekʉ rʉa asoche curukʉ pi'rusi'kʉa'mʉ.
5 Então o anjo encheu o incensário com fogo do altar e o lançou sobre a terra, e houve trovões, estrondos, relâmpagos e um grande terremoto.
6 Jã'aja'ñe cho'okʉna repana ángeles sieterepana trompetavʉã paana juhipi'rasinaa'me.
6 Em seguida, os sete anjos com as sete trombetas se prepararam para tocá-las.
7 Ũcuarʉmʉ ángel te'eʉ charo repaʉ trompetavʉ juhisi'kʉa'mʉ. Jukʉna oko rũhicaãpi toana'me chie ja'mesicaãpi chejana tuã'tuasi'kʉa'mʉ. Tuã'tuaʉna chejana'me sũki joopojakã'ko uusõsi'kʉa'mʉ. Tachata'ni peore uusõsi'kʉa'mʉ.
7 O primeiro anjo tocou sua trombeta, e foram lançados sobre a terra granizo e fogo misturados com sangue. Um terço da terra pegou fogo, e foi queimado um terço das árvores, além de toda relva verde.
8 Ũcuarʉmʉ jo'e chekʉpi ángelpi repaʉ trompetavʉ'te jukʉna, aikũtijamakapi uumakare mar chiarana su'a rʉoʉna repara chiara joopojakã'ko chie carũnisõsi'kʉa'mʉ.
8 O segundo anjo tocou sua trombeta, e foi lançado sobre o mar algo parecido com uma grande montanha em chamas. Um terço da água do mar se transformou em sangue,
9 Chie carũkʉna repara chiara pa'iva'na ũcuachi'a jainʉko jũnisõsinaa'me. Barcovʉã ũcuachi'a repara ku'isivʉã joopo ñañasõsi'kʉa'mʉ.
9 morreu um terço de todos os seres vivos do mar, e foi destruído um terço de todos os navios.
10 Jã'a cho'ocuhaʉna jo'e chekʉ ángelpi repaʉ trompetavʉ'te jukʉna ʉjama'jñoko cʉnaʉmʉpi ʉopʉja'che ñoʉ uukʉ tuã'iʉ pu'chu chiañaãjẽ'e joopo oko punijẽ'e joopo tuã'tuasi'kʉa'mʉ.
10 O terceiro anjo tocou sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como uma tocha, sobre um terço dos rios e sobre as fontes de água.
11 Repaʉ ma'jñoko tuã'isiñaã chiañaã pa'ichena'me oko puni oko kaja'che carũnisõsi'kʉa'mʉ. Jã'aja'ñe okopi kaja'iʉna pãi jainʉko ũku jũnisõsinaa'me. Repaʉ ma'jñoko mami, “Kaja'chea'me”.
11 O nome da estrela era Amargor, pois tornou amargo um terço das águas, e muita gente morreu ao beber dessas águas amargas.
12 Jã'aja'ñe cho'ocuhasirʉmʉ jo'e chekʉpi ángelpi repaʉ trompetavʉ'te jukʉna ʉ̃sʉʉ miañe joopo chachasõʉna chija'isi'kʉa'mʉ. Pãimiaʉ ũcuachi'a miañe joopo chachasõ miamanesi'kʉa'mʉ. Ma'jñokova'na ũcuachi'a joopo miamanesinaa'me. Jã'aja'ñe cho'ocojño ʉ̃sʉʉ umucuse ũcuaka'chapahora miamanesi'kʉa'mʉ. Pãimiaʉna'me ma'jñoko ũcuachi'a ũcuaka'chapahora ñami miamanesinaa'me.
12 O quarto anjo tocou sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, da lua e das estrelas, que escureceram. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 Jã'a cho'ocuhaʉna jo'e ñakʉ tao cʉnaʉmʉre cãva ku'iʉ ʉjachʉ'opi cuikʉ ija'che i'kakʉni asasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ: “¡Rʉa cu'ache! ¡Rʉa cu'ache! Chekʉna ángeles chotena repana trompetavʉã chuta'a juhimanapi jutu rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ pãi cheja pa'inare”, chiiʉ cuisi'kʉa'mʉ repaʉ.
13 Então vi e ouvi uma águia que voava no ponto mais alto do céu e gritava em alta voz: “Terror, terror, terror sobre todos os habitantes da terra, pelo que acontecerá quando os três últimos anjos tocarem suas trombetas!”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.