Atos 20
Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ (CNTNT) vs AAI
1 Jme₁ca₂dsan₃ mɨ'₅₄ jaun₂, qui₂ca₂të́'₃ Pa₄ le₃jɨ́n₃ dsa₂ 'én₂, qui₂ca₂cuë́'₃ bí₂. Jme₁ca₂lë₃ jaun₂, qui₂ca₂'ág'₃ jág₁ rɨin'₅₄. Jaun₂ guë́₄ ca₂ŋó₃ juɨ₅ Macedonia.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Jaun₂ qui₂i₁jag₅₄ le₂tan₅₄ juɨg₂ te₁'i₁ ja₁jaun₂. Quian'₅₄ jág₁ quió'₅ qui₂i₁cuë'₂ bí₂ rɨin'₅₄. Cang₂ guë́₄ jaun₂ ca₂ŋó₃ táng₃ juɨ₅ Grecia.
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 Ja₁jaun₂ ca₂'í₃ 'nɨ₅ tsɨ'₂. Jme₁ma₂'ein₅₄ juɨ₅ 'í₂ nɨ₁barco a₂dsó₃ juɨ₅ Siria, jme₁ca₂rë₃ŋi₅ a₂ma₂jmo₅ dsa₂ judíos caun₂ jág₁ a₂tsáun'₂. Jaun₂ co₂ŋei'₅₄ tsá₃ ma₃ca₂ŋái'₃ juɨ₅ jaun₂. Ca₂ŋái'₃ bá₄ táng₃ juɨ₅ 'uë₃ ca₂ŋɨ́i₃ Macedonia.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Jaun₂ ca₂jme₃quiong'₅₄ dsa₂ le₂'i₄ juɨ₅ i₂chen₂ Sópater ja₁ŋi'₅₄ Pirro, i₂chan₂ Berea, Aristarco quian'₅₄ Segundo i₂chan₂ Tesalónica, Gayo i₂chan₂ Derbe; Timoteo, Tíquico quian'₅₄ Trófimo në́₃ i₂chan₂ juɨg₂ gu'₂ ja₁tén₄ 'uë₃ Asia.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Jaun₂ në́₃, rɨn'₅₄ jniog₄ 'éi₂ ca₂i₃jŋiái₄ ca₂i₁jŋiog₁₂ juɨg₂ Troas.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Cang₂ jme₁ca₂gú'₃ jmɨg₄ a₂guë́'₅ dsa₂ i₁ŋí'₄ a₂tsá₃ levadura quian'₅₄, jaun₂ ca₂tió'₄ jnia'₅₄ nɨ₁barco ca₂'uag₂ Filipos. A₂'ŋiá₂ jmɨg₄ jaun₂, ca₂join₃ jnia'₅₄ juɨg₂ Troas. Ja₁jaun₂ ca₂jŋia₄ jnia'₅₄ guio₃ jmɨg₄.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Jmɨg₄ jë₁le₂'uɨg₅₄ semana, ca₂ŋag'₂ jnia'₅₄ a₂ca₂dsió'₄ i₁ŋí'₄. Jaun₂ të₃jë₄ jaun₂ ca₂jme₃tag₅ Pa₄ ca₂jme₃tɨin₂₃ dsa₂. Caun₂ ca₂ton₃ jág₁ ca₂lia'₂ ca₂të́₂ dsi₃nei₅, ia₁ a₂ma₂'ein₅₄ juɨ₅ dsáin'₃ jë₁ma₂jnia₃ jaun₂.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Jme₁tio'₅₄ jnia'₅₄ le₁ŋag'₂ caun₂ dsi₂néi₂ ja₁lë́₄ guei'₅₄. 'Lióng₂ tsɨ́₅ jme₁le₁'ág₄ le₁guí'₂ si₂.
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 Jan₂ guë'₂ dsó₂ jme₁guá₄ caun₂ o₄'né₄ tau₂ quei₂ i₂jme₁chen₂ Eutico. Ia₁ a₂ŋɨ́₄ lë₃ uë́₂ qui₂ca₂dsia₃ Pa₄ jág₁, jaun₂ tsá₃ ma₃ca₂tió'₃ 'éi₂ a₂i₁güɨ́in₃. Jme₁ma₂rë₂güɨ́in₃ tsá₃ ma₃lí'₄ jme₁ca₂táin'₂ ca₂të₂ ja₁lë́₄ 'nɨ₅ juɨ́n₃ guei'₅₄. Ma₂join₂₃ jme₁ca₂i₁cho'₄ dsa₂.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Jaun₂ ca₂sión₃ Pa₄ ján₃, ca₂jŋai'₃ 'lag₄ ca₂quiog₂ ne₄ quió'₅, jaun₂ ca₂juá'₂ ca₂tsɨ́'₃ rɨin'₅₄:
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 Jaun₂ në́₃ ca₂uɨ́g₂ táng₃ Pa₄ guei'₅₄. Jaun₂ ca₂dsió'₃ i₁ŋí'₄, ca₂guë́'₃ bá₄ jaun₂ në́₃. Caun₂ ca₂dsia₃ bá₄ guë́₄ Pa₄ jág₁ ca₂lia'₂ ca₂jnia₃. Ca₂ŋái'₃ bá₄ jaun₂ në́₃.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 La₁ dsó₂ 'éi₂ në́₃, jéin'₃ bá₄ ca₂tág₃ dsa₂, jmo₅ dsa₂ 'io'₂ ca₂le₃jɨ́in₃.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Ca₂i₃jŋióg₄ bá₄ jnia'₅₄ i₂náu₅ quian'₅₄ nɨ₁barco ca₂të₂ Asón ca₂i₁te₁ Pa₄, ia₁ jme₁ma₂lë́₅ jág₁ a₂'nio₃ dsó₃ 'ŋiog₅ juɨ₅ tag₅₄.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Jme₁ca₂rë₃quiain'₅₄ jnia'₅₄ juɨg₂ Asón, ca₂'í₃ nɨ₁barco quian'₅₄ jnia'₅₄ a₂ca₂i₃náu₅ juɨ₅ Mitilene.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Ca₂'uag₂ jnia'₅₄ ja₁jaun₂. Jme₁jnia₃ jaun₂, ca₂ŋag₅₄ cau₅ ja₁të́'₂ dsa₂ Quío, (a₂niog₅ jë₄ jmɨ₁ŋí'₄). Caun₂ jmɨg₄ cang₂ jaun₂, ca₂dsi₃náu₅ jnia'₅₄ 'o₄ jmɨ₁ŋí'₄ ja₁chei₂ Samos. [Jaun₂ ca₂jŋia₁ jnia'₅₄ juɨg₂ Trogilio]. Jme₁jnia₃ jaun₂ guë́₄ ca₂dsi₃náu₅ jnia'₅₄ të₂ juɨg₂ Mileto.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 Jaun₂ le₂në₅ ca₂lë₃, ia₁ tsá₃ 'nio₃ Pa₄ 'í₂ uë́₂ 'uë₃ Asia, tsá₃ ma₃ca₂ŋei₅₄ juɨ₅ Efeso. Ia₁ 'nio₃ dsáin'₄ ŋi'₅₄ ta₁ juɨ₅ Jerusalén, a₂'nio₃ ŋɨi₅ ja₁jaun₂ Jmɨg₄ Të₂láu₃-guiá₂ në₁jua'₂ ca₂lë₃.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 'En₅₄ Pa₄ juɨg₂ Mileto, jaun₂ ca₂ŋɨ́i'₂ ca₂le₃jɨ́n₃ dsɨ₂gui'₅₄ can'₅₄ quián₅ rɨin'₅₄ i₂chan₂ Efeso.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 Jme₁ca₂dsi₃lén₂ dsa₂, jaun₂ ca₂juá'₂ Pa₄:
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Ca₂le₃jë́₃ jmɨg₄ bá₄ lia'₂ con'₂ ca₂'ú₃ jɨn'₄ 'nia'₂, ca₂jme₁ti₁₂ ta₁ ne₄ Te₁gui'₅₄. Tsá₃ ca₂jme₁juɨng'₂ 'ŋió₃. Tsá₃ caun₂ ca₂i₃ŋɨ́g₂ 'uɨg₅₄ ca₂le₃jë́₃ a₂jme₁'nio₃ dsa₂ judíos jme₁jmóg'₂.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 La₁ on₃jua'₅₄ jaun₂ tsá₃ ma₃ca₂jme₁tɨn₅ jniá₂ 'nia'₂ a₂dse₃ quián'₂ 'nia'₂, ca₂i₁'ë́₄ jɨn₄ dsa₂, ca₂ŋeg₅₄ të₂ dsi₂néi₂ quián'₂ 'nia'₂ në́₃.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Lia'₂ dsa₂ lɨ́n₅ judíos lia'₂ dsa₂ griegos në́₃, qui₂ma₂juɨ́g₂ jniá₂ a₂'nió'₅ jme₃tsɨ́n₃ dsa₂ dsɨ́₅ ne₄ Diú₄, a₂le₃'éin₂ të₂le₃ quió'₅ Te₁gui'₅₄ Jesucristo quián₂ jniog₄.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 Jaun₂ në́₃, ma₂'eng₅₄ juɨ₅ nei₅₄ juɨ₅ Jerusalén, ia₁ chi₂quióng₂ jmɨg₄ Jme₂dsí₂ quián₅ Diú₄. Tsá₃ a₂jaun₂ guion₅₄ 'e₂ dsɨ₃ŋɨ́g₂ ja₁jaun₂.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 Jŋia'₅₄ lia'₂ jaun₂ bá₄ guion₅₄, ia₁ le₂caun₂ le₂caun₂ juɨg₂ ja₁ma₂ŋeg₅₄, ma₂'ë́₂ jág₁ Jme₂dsí₂ Jŋió₅ a₂i₁ŋag₁₂ uɨg₅, a₂to'₂ dsa₂ 'né₅ 'má₃ në́₃.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 La₁ tsá₃ a₂jaun₂ 'ɨ₅ dsɨ₃ jniá₂, o₁jŋia'₅₄ ca₂quɨ́n₂ 'mú₃ quió₃, ia₁jaun₂ bá₄ le₃tei₅₄ jniá₂ ta₁ a₂ma₂chei'₃ Te₁gui'₅₄ Jesús a₂jmo₅₄, a₂jme₁tɨng₅ dsa₂ jág₁ dse₃ a₂'ua₁ dsɨ́₅ Diú₄.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 ’Jaun₂ në́₃ dsón'₂ lɨ́n₂ jniá₂, 'nia'₂ rɨn'₅₄ jniog₄ i₂ma₂nei'₂ jág₁ a₂ma₂qui₂ma₂'ë́₃ jniá₂ ŋɨ₂₃, o₁lɨ́g'₂ jmɨg₄ tsá₃ ma₃jag'₅₄ 'nia'₂ jniá₂ táng₃.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 Jaun₂ lë₃ juɨ́g₂ jniá₂ 'nia'₂ tsá₃ ma₃'e₂ rë₂cán'₄ jniá₂ ja₁con₂ ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂,
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 ia₁ ma₂ca₂juɨ́g₂ bá₄ jniá₂ 'nia'₂ lia'₂ con'₂ lë́₅ dsɨ₂jiog₅ dsɨ́₅ Diú₄ jmo₃, tsá₃ 'e₂ ca₂'ma₃ jniá₂ ja₁con'₂ 'nia'₂.
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 Jaun₂ në́₃, jmo₄ 'nia'₂ 'í₁ guiong'₅₄, jmo₄ 'í₁ ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂ rɨ́ng'₂ i₂'én₂ në́₃. Ia₁ o₄gog'₂ 'nia'₂ bá₄ ma₂dsiog₃ Jme₂dsí₂ Jŋió₅ a₂jmó'₂ 'í₁ dsa₂ i₂lɨ́n₅ guá'₅ quián₅ Diú₄ i₂'lian'₅₄ të₂le₃ quian'₅₄ jmɨ₂ 'an₅₄ 'ŋiog₅ ja₁ŋi'₅₄.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 Guion₄ bá₄ jniá₂ a₂ja₃lén₂ dsa₂ sián'₂ jë₁ma₂ŋág'₅, a₂'nio₃ 'éin₂ 'nia'₂ ca₂le₃jɨ́ng'₃, a₂jmo₃ juɨ₁lia'₂ jmo₅ dsɨ₂jɨ'₅₄ náu₂ tsau₂ dsɨ́₅, jme₂dsiain₂₃ juɨ₁lia'₂ já'₂ cha'₂.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Náu₃ jë₄ quián'₂ 'nia'₂ guiong'₅₄ dsa₂ i₂jme₃tag₅ le₃jen₅ ia₁jaun₂ 'ein₃ juɨ₅ quió'₅ 'éi₂ juɨ₁lia'₂ dsa₂ i₂ma₂'én₂ jág₁ dse₃.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Jaun₂ rë₂ján'₁ 'nia'₂, dsá₂ 'au'₂ 'nia'₂ jmo₄, ia₁ 'nɨ₅ ŋi₂ ca₂dsɨn₃ ca₂cuë́₃ 'nia'₂ jág₁ lia'₂ 'uë₂-jmɨ₂, ca₂le₃jë́₃ ca₂'o₃.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 ’Jaun₂ në́₃ rɨn'₅₄ jniog₄, dsián₄ jniá₂ 'nia'₂ o₄gú₃ Diú₄, ne₄ jág₁ dse₃ quió'₅ a₂'ua₁ dsɨ́₅, a₂lé₂ jmo₃ a₂'uan'₂ 'nia'₂, a₂lé₂ jmo₃ a₂tɨn'₅₄ 'nia'₂ a₂dse₃ a₂cha₂ quió'₅, juɨ₁lia'₂ a₂tɨn₅₄ ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂ i₂lë́₅ 'í₁ quiáin₅.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 Tsá₃ 'e₂ ma₂ca₂rë₃'ɨ́n₂ dsɨ₃ a₂jmo₅₄ quió₃, juɨ₁lia'₂ a₂cha₂ quió'₅ i₂sián'₂, on₃ guë'₂ cu₄nióg₄, on₃ guë'₂ cu₄tiog₂, on₃ guë'₂ tsɨn'₅₄ në́₃.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Ŋi'₅₄ bá₄ 'nia'₂ rë₂, të₂le₃ ma₂jmo₃ bá₄ ta₁ 'ŋió₃ quian'₅₄ gu₂-tag₃ ma₂'no₃ a₂'nió'₅ dsɨ₃ŋɨ́g₂ quian'₅₄ i₂quiang'₅₄.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Ca₂le₃o₃ jmɨg₄ bá₄ ma₂'ë́₃ 'nia'₂ 'a₂ lia'₂ 'nió'₅ jmo₃ dsa₂ ta₁, a₂'nió'₅ jme₃'on₅₄ dsa₂ dsa₂ i₂'nió'₅ quió'₅. Dsá₂ 'au'₂ 'nia'₂ jmo₄ jág₁ quió'₅ Te₁gui'₅₄ Jesús, jme₁ca₂juá'₂: “Ja₂lɨn₃ guë́₄ dse₃ 'ei₅ dsɨ́₅ dsa₂ i₂cuë₅, con'₂ guë́₄ dsa₂ i₂gue₅.”
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Jme₁ca₂dsan₃ juá'₂ Pa₄ le₂në₅, ca₂chi₃jné₃ quiain'₅₄ ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂, ca₂chi₃léin'₂ Diú₄.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Ca₂le₃jɨ́in₃ qui₂ca₂'o₃, qui₂ca₂jŋai'₃ Pa₄, ca₂chen'₃ quió'₅.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 La₁ ja₂lɨn₃ guë́₄ 'lia'₂ dsɨ́₅ dsa₂ ca₂tóin'₂ jme₁ca₂juá'₂ Pa₄, ca₂lia'₂ o₁lɨ́g'₂ jmɨg₄ tsá₃ ma₃jɨ́in₂ guë́₄ rɨin'₅₄. Jaun₂ ca₂jme₃quiong'₅₄ dsa₂, ca₂i₁join₅₄ Pa₄ të₂ ja₁'ei₅ nɨ₁barco.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.