Apocalipse 18

Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ (CNTNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cang₂ jaun₂, ca₂jɨng₅₄ táng₃ jan₂ ángel sián'₂, ca₂sióin₃ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃ i₂'io₅ bí₂ 'éi'₃ a₂'uain'₂ lɨn₃. Ta₁caun₂ mɨ₂güɨ́g₃ bá₄ ca₂tág'₃ a₂co₂tág₅ co₂'né'₅ quió'₅.
1 Depois disso vi outro anjo descendo do céu. Ele tinha um grande poder, e o seu brilho iluminava toda a terra.
2 Quian'₅₄ jág₁ tiá₂ lɨn₃, ca₂juá'₂:
2 E gritava com voz forte: — Caiu! Caiu a grande Babilônia ! Agora quem vive ali são os demônios e todos os espíritos imundos. Todos os tipos de aves e feras imundas e nojentas vivem nela.
3 Ia₁ ma₂qui₂ma₂'ɨn'₃ ca₂le₃jë́₃ juɨg₂
3 Pois todas as nações beberam do seu vinho, o vinho forte do seu desejo imoral. Os reis do mundo inteiro cometeram imoralidade sexual com ela, e os homens de negócio deste mundo se enriqueceram à custa das práticas sexuais sujas da prostituta.
4 Jaun₂ ca₂nag₃ táng₃ caun₂ jág₁ a₂já₅ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃, a₂juá'₂:
4 Então ouvi outra voz do céu, que disse: — Saia dessa cidade, meu povo! Saiam todos dela para não tomarem parte nos seus pecados e para não participarem dos seus castigos!
5 Ia₁ 'lióng₂ lɨn₃ dsáu₁ 'io₅₄ në₅ ma₂rë₂juɨ́₄,
5 Pois os seus pecados estão amontoados até o céu, e Deus lembra das suas maldades.
6 A₂le₂jaun₂ cuë'₅₄ 'nia'₂ 'io₅₄ në₅
6 Deem a ela o mesmo que ela deu a vocês; paguem em dobro o que ela fez. Encham a taça dela com bebida duas vezes mais forte do que a bebida que ela preparou para vocês.
7 Juɨ₁lia'₂ a₂ŋɨ́₄ lë₃ ma₂qui₂ma₂chain₂ jlá'₁ a₂róin₂,
7 Deem a ela tanto sofrimento e tristeza quanto luxo e ela deu a si mesma. Porque ela pensa assim: “Estou sentada aqui como rainha! Não sou viúva e nunca mais vou sofrer!”
8 'Uɨg₅₄ jaun₂ në́₃,
8 Por isso num mesmo dia cairão sobre ela estas pragas: doenças, dor e fome, e ela será queimada no fogo. Pois o Senhor Deus, que a julga, é poderoso.
9 'Cán₂ go₂'i₃, quɨ'₃-'o₃ ca₂le₃jɨ́n₃ rag₅₄ quián₅ gua'₅₄ 'uë₃ i₂qui₂ca₂nió'₄ jág₁ quiain'₅₄ 'io₅₄ 'éi₂, i₂qui₂ma₂ca₂rë₃cháin₃ jlá'₁ quiain'₅₄, jë₁ma₂ca₂jág₃ tsau₂ jme₁ŋi₁ guei'₅₄ a₂ma₂qui₂cau₂ quió'₅ 'io₅₄.
9 Os reis do mundo inteiro que tomaram parte na imoralidade e na corrupção dela vão gritar e chorar quando virem a fumaça do seu incêndio.
10 La₁ uɨ́ng₂ bá₄ qui₂dsɨ₃náu₃, qui₃jág₃ gó'₃ 'ŋio₅ lɨn₃, jaun₂ juá'₂:
10 Eles ficam de longe porque têm medo de tomar parte no castigo que ela vai sofrer e dizem: — Ai de você! Ai de você, Babilônia, grande e poderosa cidade! Em apenas uma hora você já foi castigada!
11 'Cán₂ go₂'i₃, quɨ'₃-'o₃ dsa₂ i₂jme₁i₂nio₄ jmo₅ 'ma'₅₄ ne₄ gua'₅₄ 'uë₃, o₄quió'₄ 'éi₂; ia₁ tsá₃ ma₂'ein₂ le₃chan₂ qui₃lá₃ guë́₄ 'e₂ lio₅₄ i₂quian₅₄:
11 Os comerciantes do mundo inteiro também gritam e se lamentam por causa dela porque ninguém mais compra os produtos deles.
12 lio₅₄ a₂lë́₅ cu₄nióg₄, cu₄tiog₂, cang₄ jlá'₁, mɨ́g₂ perlas, ca₂le₃jë́₃ ne₅₄ juɨ₁lia'₂ 'mɨ'₂ jlá'₁, juɨ₁lia'₂ lino quian'₅₄ seda a₂'lióng₂ ne₅₄ jniá₂, a₂'uɨ'₃, a₂guéin₂ në́₃; ca₂le₃jë́₃ ne₅₄ 'ma₂ jlá'₁ në́₃ a₂ja₂ mɨ₂juɨg₂ ma₂ro₂; lióng₂ ne₅₄ cosas jlá'₁ në́₃, juɨ₁lia'₂ a₂lë́₅ nɨ₁mu₅, a₂lë́₅ nɨ₁'ma₂ jlá'₁ a₂'mu'₅₄, a₂lë́₅ nɨ₁ŋí₁ 'ua'₂, a₂lë́₅ nɨ₁ŋí₁ nióg₂ në́₃, nɨ₁cang₁ mármol táng₃;
12 Ninguém compra o seu ouro, prata, pedras preciosas e pérolas; nem o seu linho finíssimo, a sua púrpura , a sua seda e a sua lã vermelha; nem qualquer espécie de madeira rara ou qualquer tipo de objetos feitos de marfim e de madeira cara, de bronze, ferro e mármore;
13 lio₅₄ canela, ca₂le₃jë́₃ guë́₄ a₂ja₂ mɨ₂juɨg₂ ma₂ro₂ juɨ₁lia'₂ chen₂, mirra, no'₅₄ mɨ₂juɨg₂ në́₃; vino quian'₅₄ no'₅₄ olivo; cuɨg₂ dse₃ quian'₅₄ trigo; já'₂ në́₃, juɨ₁lia'₂ ca₁juɨ₅, já'₂ cha'₂ quian'₅₄ cua₁; nɨ₁ŋí₁ carrozas në́₃. Ca₂le₂jiog₅ dsa₂ mɨ₂güɨ́g₃ rɨn'₅₄ dsa₂ i₂jme₂ti₃ ta₁ ne₅₄.
13 nem canela, cardamomo , incenso, mirra ou perfumes. Ninguém compra o seu vinho, azeite, farinha de trigo e trigo em grão; nem gado e ovelhas, cavalos e carruagens, nem escravos ou outros seres humanos.
14 'La₁ jmɨg₄ jaun₂ guë́₄ në́₃, juá'₂ tsɨ́'₃ ciudad jaun₂:
14 Os comerciantes dizem à cidade: — Acabaram todas aquelas coisas boas que você tanto desejava, e você perdeu para sempre toda a riqueza e toda a fama que possuía e não as encontrará mais.
15 'Dsa₂ i₂qui₂ma₂jmo₃ 'ma'₅₄ ca₂le₃jë́₃ a₂në₅, i₂qui₂ca₂rë₃chá₃ cu₄ 'ŋio₅ lɨn₃ të₂le₃ quian'₅₄ 'io₅₄ 'éi₂, qui₂dsɨ₃náu₃ uɨ́ng₂, qui₃jág₃ gó'₃ 'uɨg₅₄ jmɨ₁uɨg₅ a₂go₂'i₃ jaun₂.
15 E os comerciantes, que se tornaram ricos negociando naquela cidade, ficarão de longe, com medo de serem castigados junto com ela. Eles vão gritar e lamentar assim:
16 Jaun₂ juá'₂ tiá₂:
16 — Ai da grande cidade! Ai da cidade que estava vestida de linho finíssimo, de púrpura e de lã vermelha e que se enfeitava com joias de ouro, com pedras preciosas e com pérolas!
17 ¡Quian'₅₄ ca₂tiá₂ co₂lág₂ bá₄,
17 Em somente uma hora ela perdeu toda a sua riqueza! Todos os capitães de navios e todos os passageiros, marinheiros e outros que ganham a vida no mar ficaram de longe.
18 jë₁ma₂ca₂jág₃ jme₁ŋi₁ a₂ma₂qui₂cau₂ quió'₅, qui₃juá'₂ tiá₂ tóin'₃:
18 Então, vendo a fumaça do incêndio da cidade, gritaram: — Nunca houve uma cidade igual a esta grande cidade!
19 Jaun₂ qui₂tó'₃ ti₁juɨ₁ ne₄ mɨ₂dsi₅₄ guioin₅₄, quɨ'₂-'o₂₃, a₂juá'₂ tiá₂:
19 Em sinal de tristeza eles jogaram pó sobre a cabeça, choraram e gritaram assim: — Ai da grande cidade! Ai da cidade onde, à custa da sua grande riqueza, se enriqueceram todos os que tinham navios no mar! E em apenas uma hora ela perdeu tudo!
20 La₁ 'nia'₂ në́₃,
20 Alegrem-se, ó céus, por causa da destruição dessa cidade! Alegrem-se, povo de Deus, apóstolos e profetas ! Pois Deus a condenou pelo que ela fez a vocês!
21 Jaun₂ ca₂chóg'₃ jan₂ ángel 'uan'₂ ca₂mɨ́g₂ nɨ₁cang₁ pa₁, a₂lë́₅ juɨ₁lia'₂ lë́₅ nɨ₁cang₁ éi'₅ cuɨg₂ 'í₅; ca₂ton₃ ne₄ jmɨ₁ŋí'₄, ca₂juá'₂:
21 Então um anjo forte levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho e a jogou no mar. E disse: — É assim que a grande cidade de Babilônia será jogada fora com violência e nunca mais será vista.
22 O₁lɨ́g'₂ jmɨg₄ tsá₃ ma₃qui₂né'₂ a₂jmo₃ dsa₂ son₅₄
22 A música dos tocadores de harpa , de flauta e de trombeta e as vozes dos cantores nunca mais serão ouvidas em você, e em você nunca mais será encontrado nenhum trabalhador de qualquer ofício, e nunca mais se ouvirá em você o barulho das pedras de moinho!
23 si₂ nng'₂;
23 Em você jamais brilhará a luz de uma lamparina, e nunca mais se ouvirá em você a voz dos noivos e das noivas. Os seus comerciantes foram os mais poderosos do mundo, e com feitiçaria você enganou todos os povos da terra.
24 Ia₁ 'éi₂ bá₄ rë₂cán'₄ jmɨ₂ 'an₅₄
24 A grande Babilônia foi castigada porque nela foi encontrado o sangue dos profetas, o sangue do povo de Deus e o de todos os que foram assassinados na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.