Apocalipse 11
Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ (CNTNT) vs NAA
1 Jaun₂ ca₂ŋɨg₂ ca₂'nau₅₄ 'ma₂ta₅ a₂lë́₅ lia'₂ lë́₅ nɨ₁'ma₂ a₂quiog₂ dsa₂ 'éi'₃. Jaun₂ ca₂nag₃ ca₂juá'₂:
1 Foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e também me foi dito: — Levante-se e vá medir o santuário de Deus, o altar, e os que adoram no santuário.
2 Tsá₃ cán'₁ 'éi'₃ i₁dsi₅ guá'₅ a₂lë́₅ le₃ca₁'né₄, ia₁ a₂ma₂lë́₅ quió'₅ dsɨ₂nau₂ bá₄ ja₁jaun₂; jaun₂ 'éi₂ bá₄ dsa₂ i₂qui₃tsó'₃ ta₁caun₂ juɨg₂ jŋió₅ jaun₂ con'₂ ca₂dsɨn₃ të₂láu₃-tɨn₃ tsɨ'₂.
2 Mas deixe de lado o átrio exterior do santuário e não o meça, porque esse átrio foi dado aos gentios, que, por quarenta e dois meses, pisarão a cidade santa.
3 Tsɨn₅₄ bá₄ jniá₂ on₃ dsa₂ i₂jáng'₅ jág₁ dsau₅ o₄quió₃, a₂qui₃'ë́₂ jág₁ caun₂ mei₅ rë₂dsɨ́₂ tɨn₃ 'ŋiá₂-láu₂ rë₂dsɨ́₂ 'nag'₂ ne₂guióg₂ (1260) jmɨg₄, le₁qui'₂ 'mɨ'₂ lia'₂ juɨ₁lia'₂ a₂quɨ́'₅ dsa₂ ja₁ron₅ 'lag₄.
3 Darei autoridade às minhas duas testemunhas para que profetizem durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco.
4 Co₂'nió'₄ dsa₂ on₃ i₂jáng'₅ jág₁ dsau₅, lë́₅ co₂'nió'₄ tɨn₃ nɨ₁'ma₂ olivos, quian'₅₄ guë'₂ tɨn₃ tag₄ ja₁le₁guí'₂ si₂, a₂tióng₂ ne₄ Te₁gui'₅₄ i₂lɨ́n₅ juɨg₅₄ gua'₅₄ 'uë₃.
4 São estas as duas oliveiras e os dois candelabros que estão em pé diante do Senhor da terra.
5 Në₁jua'₂ 'ein₂ 'nio₃ jmóg'₂ dain₅₄, la₁ quian'₅₄ si₂ a₂'uë́'₅ 'o₄ bá₄ 'éi₂ co₂dsia₅ dság'₂ dsɨ́in'₂ ca₂le₃jɨ́n₃ i₂'iog₅₄. Jaun₂ le₂në₅ bá₄ ca₂tɨ́n₂ dsián₃ juɨ₁lia'₂ i₂'nio₃ jmá'₂ dain₅₄ 'éi₂.
5 Se alguém pretende causar-lhes dano, da boca dessas testemunhas sai fogo e devora os inimigos; sim, se alguém pretender causar-lhes dano, certamente deve morrer.
6 I₂jáng'₅ jág₁ dsau₅ 'éi₂ në́₃ 'io₃ bí₂ a₂lé₂ jnéi₂ guei'₅₄ mɨ₂güɨ́g₃ ia₁jaun₂ tsá₃ ma₃lé₂ téin₃ jmɨ́₅ ca₂le₃jë́₃ jmɨg₄ të₁lia'₂ të₂i₃nioi₅₄ qui₃'ë́₂ jág₁ o₄quió'₄ Diú₄. Jaun₂ 'io₃ bí₂ ján₃ a₂lé₂ le₃jmo₃ lé₂ jmɨ₂ juɨ₁lia'₂ jmɨg₂, a₂lé₂ qui₃cuë₃ ca₂le₃jë́₃ ne₅₄ jmɨ₁uɨg₅ ne₄ gua'₅₄ 'uë₃ i₂gú'₃ ráun₂ 'a₂ con'₂ jŋia'₅₄ 'nio₃.
6 Elas têm autoridade para fechar o céu, para que não chova durante os dias em que profetizarem. Têm autoridade também sobre as águas, para transformá-las em sangue, bem como para ferir a terra com todo tipo de flagelos, tantas vezes quantas quiserem.
7 La₁ jë₁ma₂dsan₃ ta₁ quió'₅ 'éi₂ në́₃ a₂qui₃jáng'₃ jág₁ dsau₅, jaun₂ guë́₄ o₃'ɨn₅ Já'₂ 'Lɨn'₅₄ ja₁ca₂jein₃ chi₁dsio₅₄. 'Éi₂ guë́₄ cuë₃, jo₅₄, jme₃dsiog₂₃.
7 Quando tiverem, então, concluído o testemunho que devem dar, a besta que surge do abismo fará guerra contra elas; a besta vencerá e matará as testemunhas.
8 Jë₄ calle juɨg₂ dsen₅₄ jaun₂, le₁gain'₅₄ le₁'lɨin₁₂ lé₂, co₂'nió'₄ ja₁chei₂ quian'₅₄ jág₁ jáng'₅ léi₄, Sodoma quian'₅₄ Egipto, ján₃ bá₄ ja₁ca₂tion₃ dsa₂ cróg₄ Te₁gui'₅₄ quiáin₅.
8 E os seus cadáveres ficarão estirados na praça da grande cidade que, espiritualmente, se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi crucificado.
9 Con'₂ 'nɨ₅ jmɨg₄ rë₂tón₂ con'₂ dsi₃ŋí'₃, ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂ chan₂ le₂con₂ juɨg₂, ca₂le₃jɨ́n₃ ne₅₄ dsa₂, ca₂le₃jë́₃ ne₅₄ jag₄ dsa₂, jág₃ jɨ́in₂ 'lag₄ 'éi₂. La₁ tsá₃ 'ein₂ ŋe₂ jmɨg₄ jua'₅₄ a₂dsɨ₃'ó₃.
9 Então, muitos dentre os povos, tribos, línguas e nações contemplarão os cadáveres das duas testemunhas, por três dias e meio, e não permitirão que esses cadáveres sejam sepultados.
10 Ca₂le₃jɨ́n₃ dsa₂ i₂chan₂ guë́₄ gua'₅₄ 'uë₃, 'ŋio₅ tóin'₃ jmo₃ 'io'₂ o₄quió'₄ 'éi₂, jmo₃ jmɨg₄ a₂cha₂ qui₂dsɨ₃can₅ cuë́'₃ rɨin'₅₄. Ia₁ dsa₂ on₃ quián₅ Diú₄ i₂ca₂dsan₃ 'éi₂, 'ŋio₅ lɨn₃ jme₁le₁quian₅ jmɨ₁uɨg₅ ja₁con₂ dsa₂ i₂chan₂ gua'₅₄ 'uë₃.
10 Os que habitam sobre a terra se alegrarão por causa da morte dessas duas testemunhas, realizarão festas e enviarão presentes uns aos outros, porque esses dois profetas atormentaram os que moram sobre a terra.
11 La₁ jme₁ca₂dsɨn₃ 'nɨ₅ jmɨg₄ tón₂ con'₂ dsi₃ŋí'₃ jaun₂, Diú₄ në́₃ ca₂tó'₂ táng₃ jme₂dsí₂ quió'₅ dsa₂ 'éi₂, jaun₂ qui₂ca₂nau₂ táng₃. Jaun₂ ca₂i₃gó'₃ dsɨ́₅ 'ŋio₅ lɨn₃ dsa₂ i₂ca₂jág₂.
11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um espírito de vida vindo da parte de Deus, e eles se ergueram sobre os pés, e aqueles que os viram ficaram com muito medo.
12 Jaun₂ qui₂ca₂nág₂ jág₁ tiá₂ a₂já₅ juɨ₅ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃ a₂ca₂juá'₂:
12 E as duas testemunhas ouviram uma voz forte vinda do céu, dizendo-lhes: — Subam para cá. E subiram ao céu numa nuvem, e os seus inimigos as contemplaram.
13 Hora jaun₂ dé₄ ca₂i₁bi₅₄ 'uë₃ tiá₂ lɨn₃. Jaun₂ qui₂ca₂gon₃ ca₂qui'₅₄ quió'₅ guia₃ juɨg₂ ciudad. Guio₃ mei₅ dsa₂ i₂ca₂dsan₃ jme₁ca₂jë́'₂ 'uë₃. Dsa₂ i₂ca₂chón₃ guë́₄ në́₃, qui₂ca₂can₃ juë́'₅ dsɨ́₅ 'ŋio₅ lɨn₃. Ca₂jme₃juɨin'₂ Diú₄ i₂guá₅ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃.
13 Naquela hora, houve grande terremoto, e ruiu a décima parte da cidade. Nesse terremoto, morreram sete mil pessoas. As outras pessoas ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 Jaun₂ co₂në₅ ca₂lë₃ jë₁ca₂të́₂ tɨn₃ jmɨ₁uɨg₅ a₂ca₂i₃ŋɨ́₂ dsa₂ jaun₂. La₁ ŋi'₅₄ ta₁ jiá₃ táng₃ jë₁ca₂të́₂ 'nɨ₅.
14 Passou o segundo ai. Eis que, sem demora, vem o terceiro ai.
15 Jaun₂ ca₂jéi₂ táng₃ jë₁ca₂të́₂ guion₃ ángel ŋí₁ quió'₅, jaun₂ qui₂ca₂né'₂ jág₁ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃ qui₂i₁juá'₄ tiá₂ lɨn₃:
15 O sétimo anjo tocou a trombeta, e houve no céu vozes fortes, dizendo: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre.”
16 Jaun₂ ta₁guión₂-quén₂ i₂lɨ́n₅ dsa₂ can'₅₄ i₂tián'₅ ne₄ta₁ quió'₅ ne₄ Diú₄, qui₂ca₂tóin₂ të₂ 'uë₃ rë₂'éin₂ co₂ŋei'₅₄, ca₂jme₃juɨin'₂ Diú₄,
16 E os vinte e quatro anciãos que estavam sentados no seu trono, diante de Deus, prostraram-se sobre o seu rosto e adoraram a Deus,
17 qui₂ca₂juá'₂:
17 dizendo: “Graças te damos, Senhor Deus, Todo-Poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e passaste a reinar.
18 Jme₁qui₂nau₂ 'nei₂ juɨg₂ gua'₅₄ 'uë₃,
18 Na verdade, as nações se enfureceram; chegou, porém, a tua ira, e o tempo determinado para serem julgados os mortos, para se dar o galardão aos teus servos, os profetas, aos santos e aos que temem o teu nome, tanto aos pequenos como aos grandes, e para destruíres os que destroem a terra.”
19 Jaun₂ guë́₄ ca₂niá₃ dsi₂néi₂ guá'₅ quió'₅ Diú₄ guei'₅₄ i₂juɨ́g₃. Ca₂jnia₃ tsɨ₁gu₅ quió'₅ jág₁ a₂lɨ'₅₄ quian'₅₄ Diú₄ dsi₂néi₂ guá'₅ quió'₅. Të₃jë₄ jaun₂ qui₂ca₂lë₃ si₁ŋí'₃, qui₂ca₂né'₂ jág₁, qui₂ca₂quia'₂ ŋí'₃, qui₂ca₂i₁bi₅₄ 'uë₃, qui₂ca₂séi'₂ dsɨ́₅ ca'₅₄.
19 Abriu-se, então, o santuário de Deus, que se acha no céu, e foi vista a arca da sua aliança no seu santuário, e sobrevieram relâmpagos, vozes, trovões, terremoto e forte chuva de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.