Mateus 16

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'E³ quie'²³ ca²³dxi²³guín²³ te'²³ dsa³ fariseo quia̱'² te'²³ dsa³ saduceo 'e³ jua'³ 'née²³te'²³ 'e³ rɨ²³jmóo²te'²³ xí³ lá³ quia̱'²te'²³ Jesús. 'E³ jo̱³ ca²³ŋɨ'²³te'²³ Jesús 'e³ rɨ²³jmée²³ u²³juø'²³ 'e³ rɨ²³jmée²³ lii²³ 'e³ xi² 'í³ Dios 'i³ jen³¹ yʉʉ'³¹ güii³ 'i³ cuø²³ ju²³bíi²³ quiee'³².
1 Pharisee naatu Sadducees afa hikok i Jesu hitikubibiruw, imih hina hio, “Aki akokok ina’inan ta marane ini’obaiyi saise anaso’ob o i anababatun God ana fair ibai.”
2 Ca²³jua'³ Jesús:
2 Baise Jesu iyafutih eo, “Rabirab mar ebiwuwun kwa’i’itin, boro kwanao, maras boro veya gewasin nayen.
3 'E³ quie'²³ xa³ ma² juo'³ra'³ i²³'áa³: “Rɨ²³jmée²³ jmɨ́² rɨ³nɨ²³. Qui² bi²³ juø'²³ cu³lø³¹ jníi² 'e³ sɨ³soo³. Bi²³ yʉ̱́ʉ̱³.” Bi²³ te³ jmee³ra'³ guóo². Móo³ra'³ 'e³ jmii'³¹ rɨ²³jmée²³ mɨ³¹güii³ 'e³ la²³ joo³²ra'³ 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ jníi². 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ ta³jmee³ra'³ 'i'²³ 'e³ 'ee² 'noo³¹ 'née²³ rɨ²³jua'³ la²³jɨ³ 'e³ sɨ³lí³ rɨ³nɨ²³.
3 Naatu mar auman gagub niwuwun naatu turin nafufurum kwana’itin boro kwanao, boun boro nayar. Kwa i gagub akisin ana itinin kwaso’ob boro kwanao, baise abisa iti boun temamatar hai yabih men karam boro kwanaso’ob.
4 'A²³jia'³ dxʉ́²³ jmoo³² dsa³ 'i³ xen³ rɨ³nɨ²³. 'A²³la³ 'í³ Dios 'i³ mi³gáan³te'²³ ca³quie̱e̱². 'E³ jo̱³ 'née²³ rɨ²³jóo²te'²³ u²³juø'²³. 'E³ quie'²³ co̱o̱³ qui³ u²³juø'²³ rɨ²³jóo²te'²³. Rɨ²³jóo²te'²³ uu'n² 'e³ la²³ ca²³ji̱'²³ Jonás mɨ²jaa²³².
4 Mar iti boun ana sabuw hai fanasair naatu hai tafa’asar i ra’at, ina’inan isah tinunuwet. En! Baise ina’inan ta’imon ebi’obaiyi i Jonah ana i’inan.” Basit Jesu sabuw nati’imaim ihamiyih hima i sa’ab in.
5 Ca²³guín²³te'²³ joo³¹ i²³'ŋóo². 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ ca²³la²³líi²³ dsa³ quien³² 'e³ rɨ²³có̱²te'²³ 'ɨ²³juɨ².
5 Jesu ana bai’ufununayah harew kukuf hirabon hina rewan rounane hiyey ana maramaim, nuhih taseb hio, “It rafiy men ta tabai auman tarabonamih.”
6 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ Jesús:
6 Jesu iten ya’ih eo, “Mata to niwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan.”
7 'E³ jo̱³ ca²³sɨ́n²³ júu² la²³ co̱³quie'² miin²³ dsa³ quien³². Ca²³jua'³te'²³:
7 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hibabatiy hio, “It rafiy baina’e tanan isan ma eo?”
8 Quii²³ Jesús 'e³ jmii'³¹ lǿ² júu² 'e³ sɨn²³te'²³. 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ 'ñée²:
8 Jesu abisa isan hio i naniyan bai, imih ibatiyih, “Aisim rafiy ta baina’e tanan isan taiyuw kwakasiy kwama kwabibabatiyi? Kwa a baitumatum i kikimin anababatun.
9 ¿'A² 'e̱'n³ quie'²³ 'a²³jia'³ sɨ³dsaan³²na'³? ¿'A² 'a²³jia'³ ma²³ liin³²na'³ 'e³ jmii'³¹ ca²³e'² 'ñé³ mil dsóo²³ ma²ca¹ta'n¹ dxóo² 'ñé³ 'ɨ²³juɨ²? ¿Jo'² mɨɨ'³ dsuu² ca²³cø̱'n²³ ma²ca¹dxi¹cua̱a̱'n³²na'³ juɨɨ²³² 'e³ ca²³tø'n²?
9 A not boro’ika kwarisin ema’am. Sabuw etei 5, 000 rafiy fafar faive’imo imaim abituwih isan nuhi bur? naatu kwaso’ob sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
10 ¿'A² 'a²³jia'³ liin³²na'³ 'e³ jmii'³¹ ca²³e'² quiʉ̱́³ mil dsóo²³ ma²ca¹ta'n¹ dxóo² guiáa²³ 'ɨ²³juɨ²? ¿Jo'² mɨɨ'³ dsuu² ca²³cø̱'n²³ ma²ca¹dxi¹cua̱a̱'n³²na'³ juɨɨ²³² 'e³ ca²³tø'n²?
10 Na’atube rafiy sevenimo sabuw 4, 000 abituwih sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
11 ¿Jmii'³¹ lǿ² 'e³ 'a²³jia'³ ta³jmee³ra'³ 'i'²³ 'e³ 'a²³la³ jo̱³ 'ɨ²³juɨ² 'e³ mɨ³'ǿn²³ 'e³ la²³ mɨ³juø'n²: “'A²³ rɨ³co'³ra'³ xoo'³¹ 'ɨ²³juɨ² quiee'³² te'²³ dsa³ fariseo quia̱'² te'²³ dsa³ saduceo”?
11 Aisim a not boro’ika hikwaris ayu rafiy isan ao kwararouw, en baise Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan kwanakaifi gewasomih ao.”
12 'E³ jo̱³ ca²³jmóo²te'²³ 'i'²³ 'e³ 'a²³la³ jo̱³ xoo'³¹ 'ɨ²³juɨ² ca³quie̱e̱² 'e³ ca²³'é³. 'E³ quie'²³ júu² 'e³ 'e²³ te'²³ dsa³ fariseo quia̱'² te'²³ dsa³ saduceo 'e³ ca²³'é³ ma²ca¹jua'³ la'³.
12 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i men yeast maiyow rafiy wanawanan teyai’iyai isan matah toniwa’anamih, baise Pharisee naatu Sadducee hai bai’obaiyen isan matah toniwa’an.
13 Ca²³dxóo² Jesús la²³ca̱a̱n³ je² røøn³ juɨɨ³ 'e³ xi̱i̱n³ Cesarea de Filipo. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³tín²³ júu² quie'² te'²³ dsa³ quien³². Ca²³jua'³:
13 Jesu na Caesarea Philipi wanawananamaim titit ana veya, ana bai’ufununayah ibatiyih, “Sabuw Orot Natun isan mi’itube teo kwanonowar?”
14 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ te'²³ dsa³ quien³²:
14 Hiya’afut hio, “Sabuw afa i teo John Baptist, afa Elijah, afa i Jeremiah, naatu afa teo i dinab orot ta.”
15 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ 'ñée² Jesús:
15 Ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Bo kwa ayu isau i mi’itube kwa’o?”
16 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Muun³² Peen²³²:
16 Simon Peter iya’afut eo, “O i God Tafa eof nowah God ma’ama wanatowanin Natun.”
17 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Jesús:
17 Jesu iya’afut eo, “Simon, Jonah natun abigegewasini. Anayabin nati tur anababatun i men orot ta biyanane na irererebamih, baise marane Tamai mutufor o it.
18 'E³ jo̱³ rɨ²juøøn³¹na¹ 'nʉ³: Cú̱u̱² xi̱i̱n³nu³. Qui² la'³ cu³lø³¹ 'née²³ rɨ²³jua'³ júu² 'e³ jua'³te'²³ Peen²³². La²³ xen³ cú̱u̱² xen³ júu² 'e³ cɨ² lá²³ mɨ³lʉ́n². Ñi'² cú̱u̱² jo̱³ rɨ²jmeen²³² 'e³ rɨ²³noo³ la²³jɨn³ dsa³ quién²³na²³ 'e³ la²³ xen³ 'e³ dxa²³te'²³ 'ñʉ́² 'ioo'³ ñi'² cú̱u̱² bee'². 'A²³jia'³ jmɨ́ɨ² rɨ²³dxen³ dsa³ quién²³na²³, juø'n³ quie'²³ rɨ²³jú̱n³ dsa³.
18 Imih a tur ao’owen o i Peter. Iti kabay tafanamaim ayu boro au ekaleisia anawowab. Naatu morob ana fair boro men kafa’imo natafufur nare’emih.
19 Rɨ²cuǿøn¹na²³ 'nʉ³ ju²³bíi²³ 'e³ rɨ²nǿn² 'oo'² 'e³ la²³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³ta'n²³ dsa³ je² rɨ³løn³¹ Dios juii² dsa³. La²³jɨ³ 'e³ 'a²³jia'³ rɨ²mi³'ien²³nu³ júu² mɨ³¹güii³ la³, rɨ²³cuaa'n²³ 'e³ 'a²³jia'³ rɨ²³'ien³ júu² yʉʉ'³¹ güii³. 'E³ quie'²³ la²³jɨ³ 'e³ rɨ²mi³'ien²³nu³ júu² mɨ³¹güii³ la³, rɨ²³cuaa'n²³ 'e³ mɨ³'ien³ júu² yʉʉ'³¹ güii³ co̱'³.
19 Ayu boro mar ana tufatan anit; abisa iti tafaramamaim kututufatan, maramaim boro ana tufatan. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam, maramaim boro ana rufam.”
20 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³dxin³ 'i'²³ dsa³ quien³² 'e³ 'a²³jia'³ 'ne'² rɨ²³sɨ'²³te'²³ dsa³ 'e³ Cristo 'i³ rɨ²³xíin²³ Dios 'ñée².
20 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah awah bofot eo, “Ayu i Tafau hi’of nowah imih men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
21 Cɨ'²³ mɨ²jo̱³ ca²³la²³láa²³ 'e³ sɨ'²³ dsa³ quien³² 'e³ li²³'ne'² rɨ²³dsóo² juɨɨ³ Jerusalén je² rɨ²³dxi³ 'i'²³ te'²³ dsa³ mɨ³dxún²³ quia̱'² te'²³ juii² jmii³ dsa³ quia̱'² te'²³ dsa³ 'e²³ ley 'e³ ñúun³ la²³jɨ³ 'e³ rɨ²³jme'²³te'²³. Qui² rɨ²³jŋɨ'n²³te'²³. 'E³ quie'²³ je² rɨ²³tɨ́²³ 'nɨ³ jmɨ́ɨ² 'e³ la²³ jú̱n²³ rɨ²³ji̱i̱'²³ co̱'³, ca²³jua'³.
21 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf ana bai’ufununayah isah tur mutufor iuwih eo, “Ayu i anan Jerusalem ana tit biyababan gagamin maiyow boro anab, orot ai’in biyahine, Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah biyahine, hina’asabunu ana morob. Baise veya tounu ufunamaim morobone boro anamisir maiye.”
22 'E³ jo̱³ ca²³jén²³ ca³jné³ Jesús Peen²³². Ca²³jín² Jesús. Ca²³jua'³:
22 Peter bai hin nabinamaim eo, “Regah, iti na’atube men akokok isa namatar”.
23 'E³ quie'²³ ca²³ji̱i̱n²³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ Peen²³²:
23 Jesu tatabir Peter kwarar iu, “Au’uf kwen, Satan! O i kabay kiru nou kuyayare, anayabin o a not i men God enotanot na’atube kunotanotamih. O i orot babin hai notabe kunotanot.”
24 Ca²³jua'³ co̱'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ dsa³ quien³²:
24 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “O yait inakok ayu airit namih, taiyuw ina kwahiri a onaf ina’abar ini’ufnunu airit tanan.
25 Qui² rɨ²³gua'²³ dsa³ 'i³ bi²³ cɨ² mi³quí̱i̱n²³ 'e³ xen³ mɨ³¹güii³ la³. 'E³ quie'²³ rɨ²³ji̱i̱'²³ ca³quie̱e̱² dsa³ 'i³ rɨ²³cuǿn²³ 'ñée² 'e³ rɨ²³jú̱n³ 'e³ jua'³ rɨ³løn³¹ dsa³ quién²³na²³.
25 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas isan ebowabow boro nikasiy. Baise orot yait ana yawas ayu isau ebi’inuw boro natita’ur.
26 Qui² 'a²³'e³ cua̱a̱n²tu² xa³ quie'² dsa³ 'i³ rɨ²³'ióo²³ la²³jɨ³ sú̱n² 'e³ xa³ mɨ³¹güii³ la³ xi³nu³ rɨ²³gua'²³ dsɨ́². 'A²³'e³ xa³ 'e³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³quí² dsa³ 'e³ jua'³ rɨ²³ti'n²³ co̱'³ dsɨ́² 'e³ mɨ³guoo'³².
26 Tafaram wanawanan sawar tutufin etei ibai aur karam, baise inamomorob ana veya ana gewasin boro inab? En anababatun. Boro men kafa’imo nati sawaramaim a yawas inatubun inab maiye’emih.
27 Rɨ³lø³¹ 'i'²³ 'e³ rɨ²³güe'n²³na²³ co̱'³ jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³ quia̱'n²³²na¹ ángeles quién²³na²³. La²³ gáan³ Ñu'n²³ li²³gáan³na²³ mɨ³rɨ³güe'n²³na²³ co̱'³. Jo̱³ hua² rɨ²cuǿøn¹ jñiin²³ la²³jɨn³ dsa³ te³ jmii'³¹ lǿ² 'e³ mɨ³jmóo²te'²³.
27 Anayabin Orot Natun i Tamah ana fair ana bonamanamarinamaim nan, ana tounamatar kakafiyih bairi, imaibo nati ana maramaim i boro orot babin hibowabow ana fofoninamaim hai baiyan nitih.
28 Rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³ ju²dsoo³¹: Xen³ dsa³ 'i³ té̱e̱n³ la³ rɨ³nɨ²³ 'i³ rɨ²³jóo² jén²³ cɨ² 'e³ la²³ 'íi² rɨ²³jú̱n³ 'e³ rɨ²³güe'n²³na²³ co̱'³ jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³ 'e³ rɨ³løn³¹na¹ juii² dsa³.
28 Anababatun a tur ao’owen, sabuw afa iti kwama tur kwanonowar boro morobo’e kwanama’am Orot Natun ni’aiwob maramaim nanan kwana’itin.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.