Mateus 12
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI
1 Mɨ²jo̱³ ca²³ŋɨ́n³ Jesús je² rɨ³dsɨ³² trigo jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³. Ca²³la²³cue̱'²³ te'²³ dsa³ quien³². 'E³ jo̱³ su̱'²te'²³ mɨ³¹maa'n³ trigo. Ca²³cuu'³te'²³ mɨɨ³¹.
1 Veya bai’ab na’atube sawar ufunamaim, Jesu Baiyarir Ana Veya sanabey wanawanah remor inan ana bai’ufununayah a himorob, basit sanabey afa hirut hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 Ŋó²³ te'²³ dsa³ fariseo 'e³ jmii'³¹ jmoo³². 'E³ jo̱³ ca²³jua'³te'²³ ca²³sɨ'²³te'²³ Jesús:
2 Naatu ofafar bai’obaibiyenayah hi’itih basit Jesu hi’u, “A bai’ufununayah ku’itih, abis tisisinaf i ata ofafar te’a’a’stu’utu’ub, anayabin boun i Baiyarir ana veya.
3 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ te'²³ dsa³ fariseo:
3 — ausente —
4 'Ͳ ñʉ'²³ 'ñʉ́² je² mi³gáan³te'²³ Dios. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³e'² 'ɨ²³juɨ² 'mɨ'n²³ 'e³ ca²³cuǿø²³te'²³ Dios, juø'n³ quie'²³ 'a²³jia'³ joo'²³ 'e³ rɨ²³e'². Cu³xi³ dsa³ 'i³ quia̱'² 'a²³jia'³ joo'²³ 'e³ rɨ²³e'². 'Nɨɨ'n³¹ te'²³ jmii³ dsa³ 'i³ joo'²³ rɨ²³e'² 'ɨ²³juɨ² jo̱³.
4 — ausente —
5 ¿'A² 'a²³jia'³ lɨ'³ ca³jóo²ra'³ ji³ je² to̱o̱²³ ley 'e³ ca²³ŋɨ́n² Moisés 'e³ la²³ lǿ² 'e³ jmoo³² jmii³ dsa³? Jmoo³²te'²³ ta² quiee'³²te'²³ ñʉ'²³ 'ñʉ́² gáan³ je² mi³gáan³te'²³ Dios, juø'n³ quie'²³ jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³. Jmoo³²te'²³ la²³jɨ³ ta² 'e³ 'a²³jia'³ joo'²³ rɨ²³jmóo² dsa³ jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³. 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ sɨ³li³xa³ dsoo² quiee'³²te'²³, ¿mɨ³naa'³¹?
5 Naatu Moses ana ofafar ta kwaiyab kwa’itin? Baiyarir ana veya firis terun Tafaror Bar teyayabuna men ofafar te’a’astu’ub? En.
6 Rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³ 'e³ gáan³ cɨ² la²³ 'ñʉ́² gáan³ 'e³ xa³ jee²³² quien³²na'³ rɨ³nɨ²³ 'e³ la²³ jen³¹na¹ quia̱'n²³²na¹ 'nee'²³.
6 Baise boun i a tur ao’owen, sawar gagamin anababatun i na tit, men iti Tafaror Bar na’atube’emih.
7 To̱o̱²³ ji³ júu² quiee'³² Dios je² jua'³: “'A²³la³ jo̱³ 'e³ te³ bi²³ xen³ 'i³ jŋɨ'n²³te'²³ 'e³ jua'³ cuøn²³te'²³ jné² 'e³ 'náan²³ jné². 'E³ quie'²³ 'náan²³ 'e³ li²³cuu'²³ dsɨ́² dsa³ ñin³² uu'n².” 'U² cu²ru'³ ca²³jmée²ra'³ 'i'²³ 'e³ jua'³ Dios 'e³ 'née²³ 'e³ li²³cuu'²³ dsɨ́² dsa³ ñin³² uu'n², 'a²³jia'³ cuø³ra'³ dsoo² quiee'³² dsa³ 'i³ 'a²³'e³ xa³ 'e³ ca²³jmóo² cu²ru'³ la'³.
7 Buk Atamaninamaim i iti na’atube eo, ‘Kabeber i akokok men sibor.’ Kwa iti sawar yabin anababatun kwatasoso’ob na’at sabuw gewasih boro men kwatakusairih.
8 Qui² jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³ rɨ³løn³¹na¹ juii² jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³ co̱'³.
8 Anayabin Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
9 Ŋóo² co̱'³ Jesús. 'Ͳ ñʉ'²³ 'ñʉ́² je² mi³gáan³ Dios dsa³ Israel.
9 Jesu nati efan itumar na hai Kou’ay Bar ta wananwanan run,
10 'Iún² je² núu²³ jø̱n³ dsa³ 'i³ 'uaa'³ co̱o̱³ guoo³. 'E³ jo̱³ ca²³tín²³te'²³ júu². Ca²³sɨ'²³te'²³ Jesús:
10 orot ta uman murubin ma’ama’amaim, naatu sabuw afa nati’imaim hima’am i ef hinunuwet Jesu gamin uwin isan, imih Jesu hibatiy hio, “It ata ofafaramaim Baiyarir ana veya orot babin boro taniyawas ai en?”
11 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ te'²³ dsa³:
11 Baise Jesu iyafutih eo, “Bo o orot ta a sheep Baiyarir ana veya hub tare’er, boro itatain tayen o itihamiy ta’in tamorob?
12 Bi²³ cɨ² ma²³'nee³ quí̱i̱n²³ dsa³ la²³ cɨ'²³ jø̱n³ dsɨɨ³ joo³, ¿mɨ³naa'³¹? 'E³ jo̱³ joo'²³ rɨ²jmee²ra² 'e³ dxʉ́²³ jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³.
12 Orot ana yawas i ra’at kwanekwan men for na’atube’emih. Isan imih Baiyarir ana veya orot babin tanabibais i men tasisinaf kakaf ofafar ta’a’astu’ubimih.”
13 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ ca²³sɨ'²³ dsa³ 'i³ 'uaa'³ guoo³:
13 Imaibo orot uman murubin isan eo, “Uma ku’otofair a’itin.” Naatu orot uman otofair naatu uman igewasin uman rounane na’atube matar.
14 'E³ jo̱³ ca²³'uǿøn² te'²³ dsa³ fariseo. Ca²³sɨ́n²³te'²³ júu² 'e³ jmii'³¹ li²³tɨ́ɨ²³ rɨ²³jŋɨ'n²³te'²³ Jesús.
14 Basit Pharisee Jesu hihamiy hitit ufun, rabin morob isan hiyakitifuw.
15 Ñi³² Jesús 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ júu² 'e³ sɨn²³ te'²³ dsa³ fariseo. 'E³ jo̱³ ŋóo² jia'³ cɨ'²³ to̱o̱²³. Juɨ́ɨn²³ dsa³ 'i³ ca²³qui̱i̱³ Jesús. 'E³ jo̱³ ca²³mi²³'láan³ la²³jɨn³.
15 Jesu rabinamih hiyayanuw tur nowar naatu efan nati ihamiy sa’ab in, sabuw rou’ay gagamin na’in hi’itin hi’ufunun bairi hinan, iyabowat hisawow hinan etei iyawasih.
16 'E³ quie'²³ ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ 'a²³jia'³ 'ne'² rɨ²³sɨ'²³ uu'n²te'²³ 'e³ 'i̱i̱² sɨɨ'³¹ 'ñée².
16 Naatu eo fafarih eo, “Sabuw afa hai tur men kwana’owenamih.
17 Ŋóo² co̱'³ Jesús 'e³ la²³ rɨ²³lí³ 'e³ la²³ ca²³jua'³ Isaías, jø̱n³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³² ma²ca¹jua'³:
17 Iti i abisa dinab orot Isaiah ana bukamaim kikirum na iturobe.
18 'I³ la³ mozo quién²³na²³ 'i³ ca²³'náan²³na²³.
18 ‘Iti orot i ayu isau bowamih arubin,
19 'A²³jia'³ rɨ²³'nóo²³ júu². 'A²³jia'³ rɨ²³yo'²³ rɨ²³tǿ².
19 I boro men nagam naatu boro men fanan aumetawat niwow;
20 Rɨ²³jmée²³ 'e³ 'uǿn².
20 Sawasaw ririmih hikimow tere’er boro men na’abar faifiyen,
21 'I³ 'í³ hua² 'i³ li²³xa̱a̱'n³ dsɨ́² dsa³ jia'³.
21 Naatu sabuw etei hai not hai baitumatum i biyanamaim hinayai.’”
22 'E³ jo̱³ i²jøn²³te'²³ caan²³ Jesús jø̱n³ dsa³ 'i³ quie̱n³ espíritu quien³² mɨ²³sɨ²³quiʉ'². Tuu² mɨ²ñi² dsa³ 'í³. Co̱'³ cɨ'²³ caan²³². 'E³ jo̱³ ca²³mi²³'láan³ dsa³ 'í³ Jesús. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³lʉ́³ dsa³ 'í³. Ca²³la²³jnée²³.
22 Imaibo sabuw afa orot ta matan fim naatu demon awan gugin toun bububur ma’am hibai hina Jesu biyan hitit iyawas naatu misir tur eo naatu matan igewasin nuw.
23 Bi²³ juø'²³ ca²³ti²³cø̱n³¹ la²³jɨn³ dsa³. Ca²³jua'³te'²³:
23 Sabuw rau’ay gagamin na’in Jesu abisa iwa’an hi’i’itin hai hikasiy ra’at hio, “Iti orotom David uwan ta?”
24 'E³ quie'²³ ma²ca¹núu³ te'²³ dsa³ fariseo 'e³ la'³ ca²³jua'³ dsa³, jo̱³ ca²³jua'³ miin²³:
24 Baise Pharisees hinonowar hio, “Iti orot demon enununih, anayabin demon hai ukwarin wabin Beelzebul fair itin, nati esisinaf.”
25 'E³ quie'²³ ñi³² Jesús 'e³ jmii'³¹ cu³lø³¹ lǿn³te'²³. 'E³ jo̱³ ca²³jua'³ ca²³sɨ'²³ te'²³ dsa³ fariseo:
25 Jesu abisa hinotanot so’ob, naatu uwih eo, “Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow boro men manin hiniyowamih, naatu bar meraramaim o ain uf rara’amaim hinakusib hinabiyow hai ma boro hini’afiy.
26 'E³ quie'²³ la'³ cu³lø³¹ quie'² Satanás co̱'³. Mɨ³juín² júu² quiee'³² 'u² cu²ru'³ júu² quiee'³² 'ñée² 'e³ sɨ³'uǿøn² espíritus quien³². 'E³ jo̱³ rɨ²³gua'²³ júu² 'uee'n³ quiee'³² 'u² cu²ru'³ la'³, ¿mɨ³naa'³¹?
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i ana aiwob wanawanan ana fair boro naririm.
27 Juo'³ra'³ 'e³ cuø²³ ju²³bíi²³ Beelzebú 'e³ sɨ³lí³ juø'² 'uøøn²³²na¹ espíritus quien³² mɨ²³sɨ²³quiʉ'². ¿'E³ quie'²³ 'i̱i̱² sɨɨ'³¹ 'i³ cuø²³ ju²³bíi²³ 'e³ 'uøøn³ espíritus quien³² mɨ²³sɨ²³quiʉ'² te'²³ dsa³ uu'n²na'³ jo̱o̱²³? 'E³ jo̱³ miin²³ dsa³ uu'n²na'³ jmoo³² lii²³ 'e³ 'a²³jia'³ 'e̱'n³ júu² 'e³ lʉ́²ra'³.
27 Naatu kwa i ayu Beelzebul fair baitu demon nunih kwarouw kwa’o. Bo kwa a bai’ufununayah i yait ana fairamaim demon tenununih? Isan imih kwa taiyuw abai’ufununayah hai sinafumaim ebi’obaiyi God ana baibatiyen i wan kwamara’at.
28 Espíritu Gáan³ quien³² Dios 'i³ cuøø²³ jné² ju²³bíi²³ 'e³ 'uøøn²³²na¹ espíritus quien³² mɨ²³sɨ²³quiʉ'². 'E³ jo̱³ mɨ³la³lii²³ 'e³ mɨ³tɨ́³ 'e³ rɨ³løn³¹ Dios juii² dsa³.
28 Baise ayu i God Anunin Kakafiyin ana fairamaim demon anununih, imih nati ebi’obaiyit mar ana aiwob i na tit kwa wanawananamaim.
29 ’¿Jmii'³¹ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³'í³ tu³cua̱a̱n²tu² jø̱n³ dsa³ xi²ñʉ'¹ je² jen³¹ jø̱n³ dsa³ 'i³ bi²³ 'uee'n³ 'e³ jua'³ rɨ²³'í̱i̱²³ la²³jɨ³ 'e³ xa³ quie'²? Xe̱'n² cɨ² 'ne'² rɨ²³'ñúun²³ dsa³ 'i³ 'uee'n³, ¿mɨ³naa'³¹? Jo̱³ hua² rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³'í̱i̱²³ la²³jɨ³ 'e³ taa'² xi²ñʉ'¹.
29 “Orot fairin ana bar boro men asir hinarun ana sawar hinabainomih, baise wantoro’ot orot hinab hinafatum nabat, imaibo ana sawar hinabainuw.
30 ’Hui²³dsɨ́ɨn² quia̱'² jné² dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ rɨ³løn³¹ co̱o̱³ júu² quia̱'² jné². Dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ jmee²³ ta² 'e³ sɨ³cu'n²³ dsa³ quia̱'² jné² jmee²³ 'e³ sɨ³sáan²³ sɨ³jǿn²³ dsa³.
30 “Orot yait ayu airi men abita’imon i ayu au wosai, naatu orot yait men ayu ibaisu airi bobaituw abigenamih, nati orot i wasgeyayan.
31 ’'E³ jo̱³ rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³: Sɨ³lí³ juø'² sɨ³yʉʉ³ dsoo² quiee'³² dsa³ te³ jmii'³¹ lǿ². Sɨ³lí³ juø'² sɨ³yʉʉ³ dsoo² 'e³ bi²³ 'ñe'² lʉ²³ dsa³. 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³yʉʉ³ dsoo² 'e³ bi²³ 'ñe'² lʉ²³ dsa³ 'en³² Espíritu Gáan³.
31 Ana’an nati isan imih a tur ao’owen, bowabow kakafih ta ta naatu bai’ib tur ta ta God boro nanotawiyen, baise orot yait Anun Kakafiyin ni’ib isan tur kakafin na’o, i ana bowabow kakafih boro men nanotawiyimih.
32 Sɨ³lí³ juø'² sɨ³yʉʉ³ dsoo² 'e³ lʉ²³ dsa³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ 'en³² jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³. 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ jmɨ́ɨ² rɨ²³yʉʉ³ dsoo² 'e³ lʉ²³ dsa³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ 'e³ 'en³²te'²³ Espíritu Gáan³. 'A²³jia'³ rɨ²³yʉʉ³ dsoo², juø'n³ quie'²³ rɨ³nɨ²³, juø'n³ quie'²³ jmɨ́ɨ² 'e³ ja³guín²³.
32 Naatu orot yait Orot Natun isan tur kakafin na’o nabigigim boro ana bowabow kakafin nanotawiyen, baise orot yait God Anun Kakafiyin isan na’o nabi’iyab, i boro tafaramamaim men nanotawiy na’atube maramaim.
33 ’Xi³nu³ dxʉ́²³ 'mo³, 'e³ jo̱³ dxʉ́²³ mɨɨ³¹ 'e³ 'ɨɨ³, ¿mɨ³naa'³¹? Xi³nu³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ 'mo³, 'e³ jo̱³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ mɨɨ³¹ 'e³ 'ɨɨ³, ¿mɨ³naa'³¹? Qui² mɨɨ³¹ 'e³ 'ɨɨ³ jmee²³ lii²³ 'e³ 'ee² 'mo³.
33 “A ai inakaif gewas boro ro’on gewasin inab, a ai men inakaif gewas ro’on boro kakafin inab, anayabin ai i boro ro’onamaim ina’inan.
34 Ca²³jua'³ co̱'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ te'²³ dsa³ fariseo:
34 Kwa i tuwamorob foufuh, dogor wanawanan kakafin ema’am boro mi’itube tur gewasih kwana’o. Anayabin abisa dogor wanawanan ema’am i awamaim etitit.
35 Dxʉ́²³ lʉ²³ dsa³ 'i³ dxún²³. Qui² ñúun³ la²³jɨ³ 'e³ dxʉ́²³ 'e³ nee'²³² dsɨ́². 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ lʉ²³ dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ dxún²³. Qui² ñúun³ la²³jɨ³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ 'e³ nee'²³² dsɨ́².
35 Orot gewasin ana bar wanawanan sawar gewasih ya ti’inu’in boro nabow naya taiten, naatu orot kakafin ana bar wanawanan sawar kakafih ya ti’inu’in boro naya taiten.
36 Jné² rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³: 'Ne'² 'e³ rɨ²³bǿn³ cua̱a̱n²tu² mɨ³rɨ³ti³ 'e³ rɨ²³dxá²³ Dios ta² quiee'³² dsa³. 'Ne'² rɨ²³jmée²³ dsa³ júu² 'e³ 'ee² lǿ² ca²³lʉ́³ la²³jɨ³ júu² 'e³ 'a²³jia'³ 'nee'³¹ 'e³ ca²³lʉ́³.
36 Imih a tur ao’owen, baibatebat ana maramaim sabuw etei awahimaim tur abisa hi’o boro God ana tur hina’owen aisim nati tur hi’o.
37 Mɨ³rɨ³ti³ 'e³ rɨ²³jmée²³ 'i'²³ Dios xi² xa³ dsoo² quiee'³² dsa³, rɨ²³jmée²³ 'i'²³ 'e³ jmii'³¹ lǿ² júu² 'e³ ca²³lʉ́³ dsa³, juø'n³ quie'²³ rɨ²³'ien³ júu² 'e³ xa³ dsoo², juø'n³ quie'²³ rɨ²³'ien³ júu² 'e³ 'a²³'e³ dsoo² xa³.
37 Naatu o taiyuw a tur io’omaim God boro nibatiyi, naatu o taiyuw a turamaim boro naorereb o i gewas o kakaf.”
38 'E³ quie'²³ xen³ dsa³ 'e²³ ley quia̱'² dsa³ fariseo 'i³ ca²³jua'³ ca²³sɨ'²³ Jesús:
38 Imaibo Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa himisir hi’o, “Bai’obaiyenayan, aki akokok ina’inan ta iniwa’an ana’itin.”
39 'E³ quie'²³ ca²³jua'³ Jesús:
39 Baise Jesu iyafut eo, “Kwa iti mar boun nan ana sabuw a fanasair ra’at, ina’inan itinamih kwa’o. Baise ina’inan boro men ta kwana’itinamih, ina’inan ta’imon nati dinab orot Jonah biyanamaim kwa’itinika.
40 Qui² 'nɨ³ jmɨ́ɨ² 'nɨ³ 'uøø²³ ñíin² Jonás ñʉ'²³ tu'² roo'³² 'i³ xen³ 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹ mɨ²jo̱³. 'E³ quie'²³ la'³, 'nɨ³ jmɨ́ɨ² 'nɨ³ 'uøø²³ ñiin²³ ñʉ'²³ 'uǿ²³ jné² Jo̱o̱³¹ Dsa³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ².
40 Jonah siy gagamin tonan yan wanawanan in fai tounu auyit tounu na’atube, Orot Natun boro fai tounu auyit tounu me wanawanan na’in.
41 'E³ cɨ² rɨ²³naa'n²³ te'²³ dsa³ 'i³ xen³ juɨɨ³ Nínive mɨ²jaa²³² mɨ³rɨ³dxa³ Dios ta² quiee'³² dsa³. Rɨ²³jmóo² lii²³ 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ xa³ dsoo² quiee'³² dsa³ 'i³ xen³ rɨ³nɨ²³. Qui² ca²³tʉ́² miin²³ 'e³ jmoo³² 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ ma²ca¹'ɨ́ɨ³ júu² Jonás. 'E³ quie'²³ gáan³ cɨ² la²³ Jonás 'e³ xa³ jee²³² quien³²na'³ rɨ³nɨ²³ 'e³ la²³ jen³¹na¹ quia̱'n²³²na¹ 'nee'²³.
41 Jonah binan Nineveh sabuw hinonowar ufunamaim hai bowabow kakafih hisisinaf etei hihamiyen, imih baibatebat ana veya boro hinamisir kwa kwabiwa’an kakaf isan boro hina’uwi, anayabin binan iti boun abit i men marasika Jonah bibinan na’atube’emih!
42 'E³ quie'²³ la'³, rɨ²³naa'n²³ mɨ́³ dxi² juɨɨ³ 'i³ røøn³ mɨ²jo̱³ juɨɨ³ 'e³ sɨ³cuaa'n²³ la²³ i²'uøø³² mɨ³rɨ³dxa³ Dios ta² quiee'³² dsa³. Rɨ²³jmée²³ lii²³ 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ xa³ dsoo² quiee'³² dsa³ 'i³ xen³ rɨ³nɨ²³. Qui² naan³ 'ñée² mɨ́³ je² huɨ̱́ɨ̱³. Ca²³dxóo² je² jen³¹ rey Salomón 'e³ jua'³ 'née²³ rɨ²³núu²³ júu² 'e³ lʉ²³. Qui² bi²³ ta³jmee²³ 'i'²³ Salomón. 'E³ quie'²³ gáan³ cɨ² la²³ Salomón 'e³ xa³ jee²³² quien³²na'³ rɨ³nɨ²³ 'e³ la²³ jen³¹na¹ quia̱'n²³²na¹ 'nee'²³.
42 Na’atube tafaram Sheba hai aiwob babin Solomon ana binan gewasin nowaramih ana tafaram ef yok na’in ihamiy na tur nowar, imih baibatebat ana veya boro namisir, kwabiwa’an kakaf isan na’uwi, anayabin Solomon bibinan i men boun ayu abibinan na’atube’emih!
43 ’Mɨ³rɨ³bǿn³ jø̱n³ espíritu quien³² mɨ²³sɨ²³quiʉ'² 'i³ 'iún² dsɨ́² dsa³, ŋɨ́³ la²³ca̱a̱n³ je² bi²³ 'a²³'e³ xa³ jmɨɨ³. 'No'²³ je² rɨ²³gua³. 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ rɨ²³dxoo'²³.
43 “Demon kakafin orot biyanamaim ema’am tenun etit i boro watu owararinamaim ma baiyarir isan ana efan nanuwet, naatu efan men natitita’ur na’at,
44 'E³ jo̱³ jua'³ 'ñée²: “Ñe'n³²na²³ co̱'³ je² ca²³bǿn³na²³ ca³dxa³”. 'E³ quie'²³ jo̱³ dsø'n³² co̱'³. Qui² rɨ³güii²³ dsɨ́² dsa³ je² rɨ³lø³¹ 'é̱e̱² xi²ñʉ'¹ je² ca²³bǿn³. Ca²³'io'³te'²³. Bi²³ dxʉ́²³ ta'² née² la²³jɨ³.
44 i boro na’o, ‘Ayu boro anamatabir maiye au ubar anan.’ Naatu namatabir nan ana bar natitit, ana bar wanawanan i owararin naatu hirereb hiyabuna inu’in boro na’itin.
45 'E³ jo̱³ dsoo³² sɨ³tee³ guiáan²³ cɨ² uu'n² 'i³ bi²³ cɨ² 'a²³jia'³ dxún²³ la²³ cɨ'²³ 'ñée². 'E³ jo̱³ sɨ³ta'n²³ dsɨ́² dsa³ 'í³ la²³jɨn³te'²³. Núu²³ rɨ²³gua³te'²³. 'E³ jo̱³ bi²³ cɨ² la³dsɨɨ³² dsa³ 'í³ mɨ³rɨ³ta'n²³ 'i³ juɨ́ɨn²³ cɨ² la²³ cɨ'²³ ma²'ii³¹ rɨ²³bǿn³ jø̱n³ 'i³ 'iún² xe̱'n². 'E³ quie'²³ la²³nɨ³ cu³lø³¹ rɨ²³ji̱'²³ dsa³ 'i³ xen³ rɨ³nɨ²³, 'i³ 'é̱e̱² 'e³ rɨ³güii²³ xi²ñʉ'¹ quiee'³². Qui² 'a²³jia'³ rɨ²³cuǿ²³ júu² 'e³ rɨ²'ín³na²³ xi²ñʉ'¹ quiee'³².
45 Imaibo boro namatabir maiye demon kakafih anababatun etei seven nanawiyih bairi hinan nati bar hinasusuw hinama. Naatu nati orot i boro na’af narauwabon men marasika ma’am na’atube’emih. Imih iti sabuw boun hima kakafih tesisinaf boro isah na’atube namatar.”
46 'E³ la²³ lʉ²³ quie'²³ la'³ Jesús, ca²³dxóo² xóo² quia̱'² te'²³ jó̱o̱². Ca²³noo³te'²³ xi²dxi³². Ca²³jua'³te'²³ 'e³ 'née²³te'²³ rɨ²³lʉ́²³te'²³ quia̱'²te'²³ Jesús.
46 Jesu eo, sabuw hima hinonowar ana tur baisawarina’e, hinah taitin hina hitit ufun hibat hi’o, “Aki akokok Jesu bairi ana’o.”
47 'E³ jo̱³ xen³ dsa³ 'i³ ca²³sɨ'²³ Jesús:
47 Basit orot ta run Jesu iu, “Hinat taiti hina ufun tebatabat, tekokok bairi kwana’o.”
48 'E³ quie'²³ ca²³jua'³ Jesús. Ca²³sɨ'²³ dsa³ 'i³ ca²³jua'³ la'³:
48 Jesu orot iya’afut eo, “Ayu hinai naatu taitu anababatun ana’o inanowar.”
49 'E³ jo̱³ ca²³'ɨ́ɨ³ guoo³, ca²³'én² dsa³ quien³². Ca²³jua'³:
49 Imaibo ana bai’ufununayah isah uman fufunih eo, “Ayu hinai naatu taitu i iti tema’am ku’itih.
50 Qui² rɨ³løn³¹ ja̱a̱n³², rɨ³løn³¹ xen²³ dsa³ 'i³ jmoo³² 'e³ la²³ 'née²³ Ñu'n²³ 'i³ jen³¹ yʉʉ'³¹ güii³. ―La'³ ca²³jua'³ Jesús.
50 Orot yait ayu Tamai maramaim eo na’atube fanan bai esisinaf i ayu taiu, ayu rubu naatu ayu hinai.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.