Hebreus 6
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs NTLH
1 'E³ jo̱³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²coo'²³²quie¹ra² júu² quiee'³² Cristo 'e³ 'uǿn²³ cɨ², 'e³ 'e²³te'²³ xe̱'n². Qui² mɨ³tɨ́³ li²³láa²³ júu² 'e³ 'uee'n³ cɨ². 'E³ quie'²³ rɨ²jmee²ra² quiée²ra² 'e³ li²³dxí³ dsɨ³ra² ca³quie̱e̱², 'e³ rɨ²so²³²ra² júu² 'e³ 'uee'n³ cɨ². 'E³ jo̱³ 'a²³jia'³ ma²³ 'ne'² 'e³ rɨ²lʉ²quie¹ra² co̱'³ cɨ'²³ júu² 'e³ ca²³la²³láa²³ xe̱'n². Qui² 'é̱e̱² 'e³ rɨ²tín²na² co̱'³ xoo'³¹ 'ioo'³ 'e³ mɨ³dxa²ra² ca³dxa³ 'e³ rɨ²lʉ²ra² co̱'³ cɨ'²³ júu² 'e³ ca²³la²³láa²³ xe̱'n². Júu² 'e³ lø³² la²³la³ hua² 'øn²³ 'e³ juø'n²³ júu² 'e³ 'uǿn²³ cɨ²: júu² 'e³ 'ne'² rɨ²tʉ²³²ra² ta² 'e³ cuø²³ jui³¹ 'e³ sɨ³jú̱n³na² quia̱'² júu² 'e³ 'ne'² rɨ²³sɨ²³táan³na² quia̱'n²na² Dios
1 Assim, vamos em frente a fim de chegarmos ao ensinamento de adultos, deixando para trás as primeiras lições da mensagem de Cristo. Nós não vamos colocar de novo as bases dessa mensagem, isto é, a necessidade de abandonar uma vida inútil e de crer em Deus;
2 quia̱'² júu² 'e³ jmii'³¹ lǿ² la²³jɨ³ 'iin³² 'e³ sɨ³sáan²³ dsa³ jmɨɨ³ quia̱'² júu² 'e³ jmii'³¹ lǿ² dxa³ra² guoo³²ra² ñi'² quiee'³² dsa³ 'e³ cu²'ióo¹ u²³li²³jé̱e̱³ quia̱'² júu² 'e³ rɨ²³ji̱i̱'²³ co̱'³ dsa³ 'i³ sɨ³jú̱n³ quia̱'² júu² 'e³ cɨ² rɨ²³jmée²³ 'i'²³ Dios xi² xa³ dsoo² quiee'³² dsa³ mɨ³rɨ³mi³'ien³ júu² ca³cuaa³. Júu² 'e³ lø³² la²³nɨ³ hua² 'øn²³ 'e³ juø'n²³ 'e³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²lʉ²quie¹ra² júu² 'e³ 'uǿn²³ cɨ².
2 o ensinamento a respeito dos batismos e da cerimônia de pôr as mãos sobre os cristãos; e a ressurreição dos mortos e o julgamento eterno.
3 'E³ jo̱³ rɨ²jmee²ra² quiée²ra² 'e³ la²³ li²³dxí³ dsɨ³ra² ca³quie̱e̱² xi³nu³ rɨ²³cuǿ²³ júu² la'³ Dios.
3 Vamos em frente! E, se Deus quiser, é isso o que faremos.
4 Qui² 'a²³'i̱³ xen³ 'i³ rɨ²³lí³ juø'² 'e³ rɨ²³jmée²³ 'e³ rɨ²³tʉ́² co̱'³ cɨ'²³ la²³jɨ³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ dsa³ 'i³ mɨ³yáan²³ dsɨ́² quia̱'² Cristo. Qui² ca²³bó² jmɨ́ɨ²³ ji³ quiee'³² Dios ñi'² dsɨ́² ca³dxa³ 'u². Ŋó²³ jmii'³¹ lǿ² 'e³ cuø²³ Dios quiée²ra² 'u². 'Ién² Espíritu Gáan³ quien³² Dios 'u².
4 Como é que as pessoas que abandonaram a fé podem se arrepender de novo? Elas já estavam na luz de Deus. Já haviam experimentado o dom do céu e recebido a sua parte do Espírito Santo.
5 Ŋó²³ 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ dxʉ́²³ júu² quiee'³² Dios 'u². Ŋó²³ u²³juø'²³ 'e³ jmee²³ lii²³ 'e³ mɨ³ ja³guín²³ jmɨ́ɨ² 'e³ 'mɨɨn³² 'u².
5 Já haviam conhecido por experiência que a palavra de Deus é boa e tinham experimentado os poderes do mundo que há de vir.
6 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³lí³ juø'² li²³'mɨ́ɨn² co̱'³ dsa³ 'i³ mɨ³yáan²³ dsɨ́² quia̱'² Cristo. Qui² 'é̱e̱² 'e³ te̱e̱n³te'²³ cruz co̱'³ cɨ'²³ Jo̱o̱³¹ Dios. 'En²³te'²³ dsa³ Jo̱o̱³¹ Dios 'e³ cu²jáa¹ cu²ŋɨ́ɨn¹te'²³.
6 Mas depois abandonaram a fé. É impossível levar essas pessoas a se arrependerem de novo, pois estão crucificando outra vez o Filho de Deus e zombando publicamente dele.
7 La²³ xen³ 'uǿ²³ xen³ dsa³. Xen³ dsa³ 'i³ xen³ la²³ xen³ 'uǿ²³ 'e³ bi²³ 'ɨ̱ɨ̱'³² jmɨ́² 'e³ sɨ³'ló²³ ca³xe̱e̱'n³. Mɨ³rɨ³jmoo³² dsa³ ta² ñi'² 'uǿ²³, jo̱³ sɨ³li³xa³ la²³jɨ³ mɨɨ³¹ 'e³ 'ne'² rɨ²³e'² dsa³. Mi³jé̱e̱² Dios 'uǿ²³ jo̱³.
7 Deus abençoa a terra que recebe a chuva, a qual muitas vezes cai sobre ela e produz plantas úteis para aqueles que trabalham nela.
8 'E³ quie'²³ xen³ dsa³ 'i³ xen³ la²³ xen³ 'uǿ²³ je² sɨ³'iáan²³ tó̱o̱², je² sɨ³'iáan²³ noo². 'A²³jia'³ 'nee'³¹ 'uǿ²³ jo̱³. 'Iʉ² juɨ́ɨn³ quie'² Dios. Te³ rɨ³lø³¹ 'i'²³ 'e³ rɨ²³coo³.
8 Mas a terra que produz mato e espinhos não serve para nada; ela corre o perigo de ser amaldiçoada por Deus e acaba sendo queimada.
9 Rɨ²xii'³¹ra'³¹ 'nee'²³ 'i³ bi²³ 'neen²³²na'³¹: Juø'n³ quie'²³ mɨ³xii'³¹ra'³¹ 'nee'²³ 'e³ xen³ dsa³ 'i³ rɨ²³gua'²³, sɨ³táan³na'³¹ 'e³ bi²³ cɨ² dxʉ́²³ 'e³ rɨ²³lí³ quién² 'nee'²³. Qui² ne³ra'³¹ 'e³ jmee³ra'³ 'e³ la²³ jmoo³² dsa³ 'i³ sɨ³láan³.
9 Porém, ainda que falemos dessa maneira, meus queridos irmãos, estamos certos de que vocês têm as melhores bênçãos que vêm da salvação.
10 Qui² jmee²³ Dios 'e³ la²³ dxi³ji̱i̱n³¹. Joo³² ta² 'e³ jmee³ra'³. Ñi³² 'ñée² 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ ca²³jmée²ra'³ co̱²juø'¹ quie'² dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² quien³² 'e³ juo'³ra'³ 'náan²³na'³ 'ñée². Jmee³quie²³ra'³ la'³.
10 Deus não é injusto. Ele não esquece o trabalho que vocês fizeram nem o amor que lhe mostraram na ajuda que deram e ainda estão dando aos seus irmãos na fé.
11 'Nee³ra'³¹ 'e³ rɨ²jmée²quie²³ra'³ quién²na'³ xi³'lɨ² rɨ²³líi² 'e³ la²³ rɨ²³'ién²na'³ la²³jɨ³ 'e³ je̱³ra² 'e³ rɨ²³jmée²³ Dios quiée²ra².
11 O nosso profundo desejo é que cada um de vocês continue com entusiasmo até o fim, para que, de fato, recebam o que esperam.
12 'A²³jia'³ 'nee³ra'³¹ 'e³ li²³juɨ'n²³na'³. 'E³ quie'²³ rɨ²jmée²ra'³ 'e³ la²³ ca²³jmóo² dsa³ 'i³ sɨ³'ioo²³ rɨ³nɨ²³ u²³li²³jé̱e̱³ 'e³ ca²³jua'³ Dios 'e³ rɨ²³cuǿ²³. Qui² ca²³táan³te'²³ quia̱'²te'²³ Dios. 'A²³jia'³ ca²³'uaa'n²³ dsɨ́²te'²³.
12 Não queremos que se tornem preguiçosos, mas que sejam como os que creem e têm paciência, para que assim recebam o que Deus prometeu.
13 Rɨ²jmée²ra'³ 'i'²³ 'e³ jmii'³¹ ca²³jmée³ Dios mɨ²jaa²³². Ca²³sɨ'²³ Abraham 'e³ xa³ 'e³ rɨ²³jmée²³ quie'². Ca²³'én² 'ñée² ma²ca¹jua'³ la'³ 'e³ la²³ rɨ²³sɨ²³táan³ Abraham 'e³ lʉ²³ ju²dsoo³¹. Qui² 'a²³'i̱³ xen³ jia'³ 'i³ gáan³ cɨ² la²³ 'ñée² 'i³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³'én².
13 Deus fez a promessa a Abraão e jurou cumpri-la. E, como não havia ninguém maior do que ele mesmo, Deus jurou pelo seu próprio nome.
14 Ca²³jua'³: “Ca³quie̱e̱² rɨ²mi³je̱e̱n³¹na¹ 'nʉ³. Rɨ²jmeen²³² 'e³ li²³juɨ́ɨn² ja̱a̱n³ dxáan³.”
14 Ele disse a Abraão: “Eu prometo que abençoarei você ricamente e lhe darei muitos descendentes.”
15 'A²³jia'³ ca²³'uaa'n²³ dsɨ́² Abraham la²³huø'n²³ ca²³jé̱³. 'E³ jo̱³ 'ióo² u²³li²³jé̱e̱³ 'e³ la²³ ca²³jua'³ Dios 'e³ rɨ²³cuǿø²³.
15 Abraão teve paciência e por isso recebeu o que Deus havia prometido.
16 'I³ gáan³ cɨ² la²³ miin²³ 'en³² dsa³ 'e³ la²³ rɨ²³sɨ²³táan³ uu'n² 'e³ lʉ²³te'²³ ju²dsoo³¹. Jo̱³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²³sɨ́n²³te'²³ júu² ma²mɨ³'áa³ 'i'²³ 'e³ mɨ³'én²te'²³ 'i³ gáan³.
16 Quando alguém jura, usa o nome de uma pessoa que é maior do que ele, e o juramento acaba com qualquer discussão.
17 Ma²ca¹jua'³ Dios, ca²³sɨ'²³ Abraham 'e³ jmii'³¹ rɨ²³jmée²³ quie'², 'née²³ 'e³ li²³lii²³ 'e³ lʉ²³ ju²dsoo³¹. 'Née²³ 'e³ rɨ²³sɨ²³táan³ dsa³ 'i³ cɨ² rɨ²³'ióo²³ u²³li²³jé̱e̱³ 'e³ lʉ²³ ju²dsoo³¹. 'E³ jo̱³ hua² ca²³'én² 'ñée² 'e³ la²³ rɨ²³sɨ²³táan³te'²³ 'e³ ca³quie̱e̱² rɨ²³jmée²³ 'e³ la²³ ca²³jua'³ 'e³ rɨ²³jmée²³.
17 Deus quis deixar bem claro aos que iam receber o que ele havia prometido que jamais mudaria a sua decisão. Por isso, junto com a promessa, fez o juramento.
18 Ca²³jua'³ Dios 'e³ rɨ²³cuǿ²³ u²³li²³jé̱e̱³. Co̱'³ cɨ'²³ ca²³'én² 'ñée². 'E³ jo̱³ xa³ tú̱²³ 'iin³² 'e³ ca²³jmée³ 'ñée² 'e³ 'a²³jia'³ jmɨ́ɨ² rɨ²³guø'n³. Qui² 'a²³jia'³ jmɨ́ɨ² juu³² 'ñée². La²³jɨ³ tú̱²³ 'iin³² 'e³ ca²³jmée³ 'ñée² jmee²³ 'e³ 'uee'n³ cɨ² dsɨ³ra² jne² 'i³ mɨ³ŋɨ́ɨ³ mɨ²'áa² quie'². La²³jɨ³ tú̱²³ 'iin³² 'e³ ca²³jmée³ 'ñée² jmee²³ 'e³ 'uee'n³ dsɨ³ra² 'e³ la²³ je̱³ra² 'e³ rɨ²'ioo²³ra² la²³jɨ³ 'e³ ca²³jua'³ 'ñée² 'e³ rɨ²³jmée²³ quiée²ra².
18 Portanto, há duas coisas que não podem ser mudadas, e a respeito delas Deus não pode mentir. E assim nós, que encontramos segurança nele, nos sentimos muito encorajados a nos manter firmes na esperança que nos foi dada.
19 'E³ jo̱³ née² 'uaa'³ dsɨ³ra². 'A²³jia'³ bɨ³² dsɨ³ra². Qui² la'³ jmee²³ júu² 'e³ xa³ 'e³ rɨ²³cuǿø²³ jne² Dios. Xen³ júu² jo̱³ la²³ xen³ ñí² 'ii³ 'e³ nee² 'ñii²³² 'e³ jua'³ ma²³ cu²ée³ móo². Je̱³ra² 'e³ rɨ²³jmée²³ Dios 'e³ la²³ ca²³jua'³ 'e³ rɨ²³jmée²³. Qui² xa̱a̱'n³ dsɨ³ra² Jesús 'i³ jen³¹ yʉʉ'³¹ güii³. 'É̱e̱² 'e³ 'í² rɨ²³co'²³ 'mɨɨ'³ 'e³ rɨ³jnɨ³ je² jua'³te'²³ je² 'mɨ'n²³ cɨ² bíi²³. 'Ͳ 'e³ la²³ sɨ³'í³ juii² jmii³ dsa³ 'i³ sɨ³'í³ ca³dxa³ cɨ'³ la²³ co̱o̱³ ji̱i̱³ ñi³.
19 Essa esperança mantém segura e firme a nossa vida, assim como a âncora mantém seguro o barco. Ela passa pela cortina do templo do céu e entra no Lugar Santíssimo celestial.
20 Núu²³ 'í² Jesús quiée²ra² jén²³ cɨ² la²³ jne². Qui² mɨ³lǿn²³ ca³cuaa³ juii² jmii³ dsa³ 'i³ xen³ la²³ xen³ Melquisedec.
20 Foi lá que, para o nosso bem, Jesus entrou antes de nós. E ele se tornou para sempre o Grande Sacerdote , na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.