1 Timóteo 6
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs NTLH
1 Cu²'aa³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² juii²te'¹ la²³jɨn³ jó̱o̱²ra² 'i³ rɨ³løn³¹ mozos 'i³ 'a²³'e³ xa³ jñiin²³. Bi²³ juø'² rɨ²³lí³ 'e³ 'ñe'² rɨ²³lʉ́²³ dsa³ rɨ²³'én²te'²³ Dios quia̱'² júu² quiee'³² 'e³ 'e³ra² xi³nu³ 'a²³jia'³ 'aa³te'²³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³.
1 Aqueles que são escravos devem tratar o seu dono com todo o respeito, para que ninguém fale mal do nome de Deus e dos nossos ensinamentos.
2 'E³ quie'²³ la'³ te'²³ mozos 'i³ sɨ³táan³ juii². 'A²³ cu²lǿn³te'²³ 'e³ 'a²³jia'³ 'ne'² rɨ²³'áa²³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² juii²te'¹ 'e³ jua'³ rɨ³løn³¹te'¹ la²³ ca³já̱a̱n²te'²³. 'E³ quie'²³ bi²³ cɨ² xii'n²³ dsɨ́ɨ² 'ne'² rɨ²³jmóo²te'²³ ta² quiee'³² juii²te'¹ 'i³ sɨ³táan³ 'e³ jua'³ 'née²³te'²³ 'e³ li²³xa³ cɨ² quie'² juii²te'¹. Qui² sɨ³táan³te'²³ ca³ti³². Bi²³ 'néen²te'²³ juii²te'¹. Rɨ²'én² júu² la³. Rɨ²juɨɨ'n³¹ dsa³ 'e³ rɨ²³jmóo² ca³quie̱e̱² 'e³ la²³ lǿ².
2 E os escravos que têm dono cristão não devem perder o respeito por ele por ser seu irmão na fé. Pelo contrário, devem trabalhar para ele melhor ainda, pois o dono, que recebe os seus serviços, é cristão e irmão amado. Ensine e recomende estas coisas:
3 — ausente —
3 Se alguém ensina alguma doutrina diferente e não concorda com as verdadeiras palavras do nosso Senhor Jesus Cristo e com os ensinamentos da nossa religião,
4 — ausente —
4 essa pessoa está cheia de orgulho e não sabe nada. Discutir e brigar a respeito de palavras é como uma doença nessas pessoas. E daí vêm invejas, brigas, insultos, desconfianças maldosas
5 Cuø²³ jui³¹ 'e³ bi²³ 'noo³ júu² dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ ta³jmoo³² 'i'²³ dxʉ́²³, 'i³ 'a²³jia'³ ñi³² jmii'³¹ lǿ² ju²dsoo³¹. Te³ jmoo³²hua²te'¹ 'e³ jua'³ 'aa³te'²³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'²te'²³ Dios. Qui² lǿn³ miin²³ 'e³ la'³ hua² li²³xa³ cuu² quie'²te'²³. 'A²³ rɨ³cu³ca̱a̱n³¹nu³ dsa³ 'i³ jmoo³² la'³ jo̱o̱²³na²³.
5 e discussões sem fim, como costumam fazer as pessoas que perderam o juízo e não têm mais a verdade. Essa gente pensa que a religião é um meio de enriquecer.
6 Ca³quie̱e̱² xa³ 'e³ rɨ²³'ióo²³ dsa³ 'i³ 'aa³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² Dios xi³nu³ 'a²³la³ jo̱³ la²³jɨ³ 'e³ xa³ quie'² hua² 'e³ jmee²³ 'e³ jɨn³ dsɨ́² quia̱'².
6 É claro que a religião é uma fonte de muita riqueza, mas só para a pessoa que se contenta com o que tem.
7 Qui² 'a²³'e³ xa³ 'e³ quie̱² xe̱e̱'²ra² ma²gua²³ra² mɨ³¹güii³ la³. 'E³ quie'²³ la'³ 'a²³'e³ xa³ 'e³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²quie̱² rɨ²xe̱e̱'²ra² 'e³ la²³ rɨ²'uøø³²ra² co̱'³.
7 O que foi que trouxemos para o mundo? Nada! E o que é que vamos levar do mundo? Nada!
8 Líi² te³ xa³ 'e³ rɨ²quie²ra², te³ xa³ 'e³ rɨ²quii'²ra². Líi² 'nɨɨ'n³¹ la'³ 'e³ cu²li³jɨn³ dsɨ³ra².
8 Portanto, se temos comida e roupas, fiquemos contentes com isso.
9 Qui² sɨ³jáan²³ mɨ²³sɨ²³quiʉ'² dsa³ 'i³ bi²³ 'iin²³ dsɨ́² cuu². Sɨ³'ñúun²³ lá³. Sɨ³li³'iin²³ dsɨ́²te'²³ la²³jɨ³ 'e³ 'a²³'e³ xa³ jui³¹ quie'², la²³jɨ³ 'e³ sɨ³lí³ juø'² jme'²³ dsa³. 'E³ jo̱³ sɨ³yáan²³te'²³. Sɨ³gua'²³te'²³.
9 Porém os que querem ficar ricos caem em pecado, ao serem tentados, e ficam presos na armadilha de muitos desejos tolos, que fazem mal e levam as pessoas a se afundarem na desgraça e na destruição.
10 'A²³jia'³ 'nee'³¹ 'e³ 'iin²³ dsɨ³ra² cuu². Qui² rɨ³lø³¹ xoo'³¹ la²³jɨ³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³. 'E³ jo̱³ hua² xen³ dsa³ 'i³ mɨ³ca³caa'n³² jui³¹. Mɨ³tʉ́²te'²³ júu² quiee'³² Dios 'e³ sɨ³táan³na². 'E³ quie'²³ mɨ³jme'²³ miin²³. Qui² mɨ³cuǿø²³ miin²³ u²³ŋɨ́³ dsɨ́ɨ².
10 Pois o amor ao dinheiro é uma fonte de todos os tipos de males. E algumas pessoas, por quererem tanto ter dinheiro, se desviaram da fé e encheram a sua vida de sofrimentos.
11 'E³ jo̱³ rɨ²juøøn³¹na¹ 'nʉ³, dsa³ quien³² Dios: Rɨ²cui̱i̱'n³¹ la²³jɨ³ 'e³ lø³² la'³. Jmee² quién²nu³ 'e³ rɨ²jméen² 'e³ dxʉ́²³, 'e³ rɨ²'áan² u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'n²nu³ Dios, 'e³ rɨ²³sɨ²³táan³cɨ²nu³ quia̱'n²nu³ Dios, 'e³ li²³'náan²³cɨ²nu³ uu'n²nu³, 'e³ rɨ²jméen² ji̱i̱³ 'e³ rɨ²³tén²nu³ te³ jmii'³¹ lǿ² 'e³ sɨ³lí³, 'e³ rɨ²jméen² 'e³ 'uǿn²³nu³ quia̱'n²nu³ uu'n²nu³.
11 Mas você, homem de Deus, fuja de tudo isso. Viva uma vida correta, de dedicação a Deus, de fé, de amor, de perseverança e de respeito pelos outros.
12 Jmee² ta² quiee'³² júu² 'e³ sɨ³táan³na². Jmee² ta² la²³jɨ³ ju²³bíi²³ quien³²nu³ 'e³ la²³ jmee²³ dsa³ 'láa³ 'i³ jmee²³ qui³. Jmee² quién²nu³ 'e³ la²³ rɨ³ji̱'n²nu³ ca³cuaa³. Qui² 'e³ jo̱³ hua² 'e³ ca²³'náan²³ 'nʉ³ Dios. 'E³ jo̱³ hua² 'e³ bi²³ dxʉ́²³ ca²³jméen² júu² jee²³² quiee'³² juɨ́ɨn²³ dsa³ mɨ²jo̱³ 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ sɨ³táan³nu³ quia̱'n²nu³ Dios.
12 Corra a boa corrida da fé e ganhe a vida eterna. Pois foi para essa vida que Deus o chamou quando você deu o seu belo testemunho de fé na presença de muitas testemunhas .
13 Ñi³² Dios 'i³ jmee²³ 'e³ rɨ³ji̱'²³ra² la²³jɨn³na² 'e³ jmii'³¹ juøøn³²na²³ 'nʉ³. Ñi³² Jesucristo co̱'³ 'i³ dxʉ́²³ ca²³jmée³ júu² caan²³ Poncio Pilato.
13 Agora, diante de Deus, que dá vida a todas as criaturas, e diante de Cristo Jesus, que deu o seu belo testemunho de fé em frente de Pôncio Pilatos, eu ordeno a você o seguinte:
14 Ñi³²te'²³ 'e³ dxin²³ 'i'²³ quién²nu³ 'e³ rɨ²jméen² 'e³ la²³ mɨ³juǿøn²na²³ 'nʉ³. Rɨ²jméen² 'e³ rɨ³jɨ́². 'A²³ rɨ³jmeen³ 'e³ la²³ li²³xa³ jui³¹ 'e³ rɨ²³lʉ́²³ dsa³. Rɨ²jméen² 'e³ la²³ mɨ³juǿøn²na²³ 'nʉ³ la²³huø'n²³ rɨ²³tɨ́²³ 'e³ li²³jnén³ co̱'³ Juii³ra² Jesucristo.
14 Cumpra a sua missão com fidelidade, para que ninguém possa culpá-lo de nada, e continue assim até o dia em que o nosso Senhor Jesus Cristo aparecer.
15 Mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² 'e³ la²³ rɨ³lø³¹ 'i'²³ 'e³ rɨ²³güe'n²³ co̱'³ 'ñée², rɨ²³jmée²³ Dios 'i³ jɨn³ dsɨ́² ca³quie̱e̱² 'e³ li²³jnén³ co̱'³. Jø̱n³ 'ñée² Dios 'i³ rɨ³løn³¹ rey quien³² la²³jɨn³. Rɨ³løn³¹ rey 'i³ gáan³ cɨ² je² dsøn³. Rɨ³løn³¹ juii² 'i³ gáan³ cɨ² je² dsøn³.
15 Quando chegar o tempo certo, Deus fará com que isso aconteça, o mesmo Deus que é o bendito e único Rei, o Rei dos reis e o Senhor dos senhores,
16 Lǿn²³ quie'²³ jø̱n³ 'ñée² 'e³ 'a²³jia'³ jmɨ́ɨ² rɨ²³jú̱n³. Jø̱n³ 'ñée² hua² 'i³ jen³¹ je² jné³ ji³ 'e³ 'a²³jia'³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³lín³na² mɨ³lén². 'A²³'i̱³ xen³ dsa³ 'i³ lɨ'³ ca³ŋøn³² Dios. Qui² 'a²³'i̱³ xen³ dsa³ 'i³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³ñín². Cu²mi³gáan³ dsa³ Dios. Cu²li³røøn³ 'ñée² ca³cuaa³. Amén.
16 o único que é imortal . Ele vive na luz, e ninguém pode chegar perto dela. Ninguém nunca o viu, nem poderá ver. A ele pertencem a honra e o poder eterno! Amém !
17 Rɨ²dxín² 'i'²³ quie'² dsa³ 'i³ rɨ³løn³¹ dsa³ xoo³² mɨ³¹güii³ la³ 'e³ 'a²³ cu²mi³gáan³ miin²³. 'A²³ cu²nee² dsɨ́²te'²³ cuu². Qui² bi²³ sɨ³cuí̱i̱²³ cuu². 'E³ quie'²³ cu²nee² dsɨ́²te'²³ Dios 'i³ rɨ³ji̱'²³, 'i³ bi²³ 'uǿn², 'i³ cuøø²³ jne² la²³jɨ³ 'e³ 'ne'² quiée²ra² 'e³ jua'³ 'née²³ 'e³ li²³jɨn³ dsɨ³ra².
17 Aos que têm riquezas neste mundo ordene que não sejam orgulhosos e que não ponham a sua esperança nessas riquezas, pois elas não dão segurança nenhuma. Que eles ponham a sua esperança em Deus, que nos dá todas as coisas em grande quantidade, para o nosso prazer!
18 Rɨ²dxín² 'i'²³ quie'²te'²³ 'e³ rɨ²³jmóo² 'e³ dxʉ́²³, 'e³ cu²li³ñúun³ la²³jɨ³ 'e³ dxʉ́²³ 'e³ jmoo³², 'e³ cu²jmóo¹te'²³ 'e³ 'uǿn²te'²³, 'e³ cu²cuǿø¹ uu'n²te'²³ 'e³ xa³ quie'²te'²³.
18 Mande que façam o bem, que sejam ricos em boas ações, que sejam generosos e estejam prontos para repartir com os outros aquilo que eles têm.
19 La²³nɨ³ hua² rɨ²³'áa²³te'²³ la²³jɨ³ 'e³ dxʉ́²³ 'e³ li²³'ne'² quie'²te'²³ mɨ³rɨ³ti³ jmɨ́ɨ² 'e³ rɨ²³jɨ̱'² Dios jñiin²³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ jmoo³² 'e³ dxʉ́²³. Jo̱³ hua² rɨ³ji̱'²³te'²³ ca³quie̱e̱².
19 Desse modo eles juntarão para si mesmos um tesouro que será uma base firme para o futuro. E assim conseguirão receber a vida, a verdadeira vida.
20 Rɨ²juøøn³¹na¹ 'nʉ³, Timoteo: 'Aa² dxʉ́²³ la²³jɨ³ júu² 'e³ mɨ³cuǿø²³ 'nʉ³ Dios. 'A²³ rɨ³ca'n³ júu² 'e³ 'a²³jia'³ 'e̱'n³, júu² güíin². 'A²³ rɨ³ta̱a̱'n²³nu³ 'uǿøn²nu³ je² sɨn²³ júu² dsa³ 'i³ jua'³ bi²³ ñi³². Qui² te³ juu³²te'²³. Qui² 'a²³'e³ xa³ 'e³ ñi³²te'²³ ca³quie̱e̱².
20 Timóteo, guarde bem aquilo que foi entregue aos seus cuidados. Evite os falatórios que ofendem a Deus e as discussões tolas a respeito daquilo que alguns, de modo errado, chamam de “conhecimento”.
21 Xen³ dsa³ 'i³ mɨ³jmóo² quie'² júu² 'e³ lø³² la'³. 'E³ jo̱³ mɨ³ca³caa'n³²te'²³ jui³¹. Mɨ³tʉ́²te'²³ júu² quiee'³² Dios 'e³ sɨ³táan³na².
21 Algumas pessoas, afirmando que tinham esse “conhecimento”, se desviaram do caminho da fé. Que a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.