Atos 27

Nau Kôranh Brah Ngơi Nau Tâm Rnglăp Mhe (CMO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tât lĕ kôranh kuŏng ăn hên jŭr ncho duk hăn ta ƀon Rôm bri Italy, bu njŭn Pôl, ndrel ma bunuyh dôih aƀă êng ăn ma du huê kôranh tahen rnha păng Julês, phung tahen păng nây jêng phung tahen kôranh kađăch.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Hên ncho du mlŏm duk kuŏng i tă bơh ƀon Adramit, i lĕ ndrăp hăn rŏ meng kơh ta ƀon êng êng ta bri Asi. Geh Arisđarkus jêng bunuyh bơh ƀon Têsalônik bri Masêđôn, hăn ndrel hên ta ri đŏng.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Tât nar ôi tay hên nsrŭng ta ƀon Siđôn, Julês geh nuih n'hâm ueh ma Pôl hô ngăn, ăn păng hăn ta jay mât jăng păng nơm ri, gay ma ăn bu kơl ndơ ma păng.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Jêh ri hên lôh bơh ƀon nây ncho rŏ gôl dak Kipros der rŏ meng i ngai bơh sial, yorlah ncho rlơ̆ bơh chông sial.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Jêh hên glăt dak văch dak văr dăch bri Kilikia, ndrel ma bri Pamphilia, hên tât ta ƀon Mira bri Lukê.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Ta ƀon nây kôranh tahen joi geh du mlŏm duk kuŏng tă bơh ƀon Aleksantri, i ŭch hăn ta bri Italy, jêh ri păng leo hên ncho duk i nây.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Hên ncho mbrơi mbrơi hăn jât năp jŏ nar, dâng geh ma tât tâm sŏng ma ƀon Kaniđôs, mâu dơh mâu nơnh ngăn, yorlah geh sial khôm tă bơh năp hên ri. Jêh ri teng jât ntŭk Salmôn ta gôl dak Kret, ncho rŏ gôl dak nây rŏ meng i ngai bơh sial.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Hên ncho rŏ meng nây, hên ncho n'hot ntŭk Salmôn i nây mâu dơh mâu nơnh dâng tât ta du ntŭk, bu rnha lah ‘Ntŭk ueh nsrŭng duk’, dăch ma ƀon Lasê.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Yor ma mbrơi ir, jêh ri nau nhêt ƀŭn ăt sông sa lĕ jêh, ndrel ma khay sial pôh lĕ bơi ma tât đŏng, lah hăn jât năp jât klach lah geh nau jêr, ndri Pôl mbơh ma khân păng:
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 “Ơ khân may, gâp lĕ gĭt jêh, lah bân mâu gŭ ta dja ƀŏt, lah hôm e hăn jât năp jât mra geh nau tât jêr ngăn, mâu ôh dơn geh jêr ma drăp ndơ, ndrel ma duk dơm, păng geh nau jêr tât ma săk bân nơm jât.”
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Yơn ma kôranh tahen mâu ŭch ôh iăt nau Pôl ngơi nây, păng iăt ma bunuyh i tơm ƀơk duk, ndrel ma bunuyh i tơm duk nây dơm.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Yor ma ntŭk bu nsrŭng duk nây mâu lăng ueh ôh ma gŭ rlu ta khay sial pôh, ndri dâng geh ŏk bunuyh i ŭch ăn duk hăn n'hot jât năp oi. Nkhêp ma dơi hăn tât ta ƀon Phênĭch, jêng ntŭk bu nsrŭng duk du ntŭk ta gôl dak Kret, gay ma gŭ rlu ta ntŭk nây ta khay sial pôh. Ntŭk i nây geh bar trong ma lôh lăp ta dak văch dak văr, jêng ntŭk geh n'hŭt ma sial ta khay sial pôh.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Dôl nây geh sial khôm lêt hêt tă mpeh bơh dŏng ri. Khân păng mân lah jêng di đah nau khân păng ŭch. Jêh ri bu uih rse mŏng loyh n'gŏng duk tê̆ ta kalơ duk ri, ntơm ncho hăn rŏ meng gôl dak Kret ri.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Yơn ma du ƀlât bơh kơi nây, geh du ntil sial phŭt dŭt dăng, bu rnha lah ‘Sial phŭt Ơrakliđôn’, khôm tă bơh gôl dak ri ăn ƀah ngai.
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 Hên rƀŏng duk jât sial nây mâu hôm ôh dơi, jêh ri hên ăn duk tâng sial de rdu.
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 Tât ta du mlŏm gôl dak jê̆ ri rnha Khlôđa, ta gôl dak i nây hên ncho rŏ ntŭk n'hŭt, jêh ri hên n'hao duk jê̆ bơh dak, kât ta kalơ mâu dơh mâu nơnh ngăn.
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 Jêh n'hao kât lĕ phiao ri, hên sŏ rse brăt ma put jŭm duk kuŏng ri, njrăng lơi ăn blôh chah. Hên klach sial rdu duk tât ta ntŭk thơl i bu kuăl lah ‘Sơrtis’, ndri hên nklăch du mlŏm tơm si n'hông gay ma ăn duk mbrơi, jêh ri hên ăn duk kuŏng ri tâng sial de rdu.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Tât nar ôi tay ri, khân păng nklăch mƀăr lơi ndơ rdeng ta kalơ duk nây gay ma n'gơch duk, yor ma sial phŭt dŭt hô ngăn.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Tât nar pe, phung hên i gŭ ncho ta kalơ duk ri, nklăch mƀăr lơi ndơ i dŏng ma jan kar ta duk nây đŏng.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Lĕ jŏ nar hên mâu hôm ôh say nar say mănh, yorlah geh mih nđâp ma sial phŭt nây hôm e dŭt dăng ngăn, jêh ri hên mâu hôm đŏng ôh rnơm ma rêh.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Lĕ jŏ nar hên ăt mâu ôh geh sa ndơ. Pôl dâk ta n'gul phung khân păng ri, jêh ri lah: “Ơ oh nô, lah khân may iăt nau gâp nơh, lơi lôh ôh bơh gôl dak Kret nây, khân may mâu geh ôh nau jêr, nau roh kơt nđa.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Aƀaơ dja gâp dăn khân may lơi ôh bah rnơm, yorlah mâu geh ôh du huê bunuyh khât ta phung khân may, man ma djơh i duk dơm.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Gâp lĕ gĭt jêh, yorlah a măng nơh, Kôranh Brah i gâp yơk mbah, Păng njuăl tông păr Păng nơm dâk kêng meng gâp ri, lah ma gâp:
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 ‘Ơ Pôl, may lơi klach ôh, Kôranh Brah lĕ ăn may dâk ta năp kôranh kađăch ngăn ro. Păng lĕ iăt nau may mbơh sơm, rklaih dâng lĕ bunuyh i hăn ndrel may’.
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Lah ndri, ơ khân may, lơi klach ôh, yorlah gâp nsing lĕ nau ngơi Kôranh Brah ma gâp, păng mra geh kơt nây ngăn.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Yơn ma duk bân dja, mra khan ta meng ta du ntŭk gôl dak.”
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Tât lĕ 14 nar duk hên n'hông rŏ dak văch dak văr Adrê. Dôl nây klăp lah lĕ n'gul măng, phung i jan kar ta duk ri nđôn lah lĕ bơi tât meng kơh.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Khân păng nklăch rse veh jru dak, say jru dak 37 met. Tât du ƀlât, khân păng veh jât hôm 28 met.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Jêh ri khân păng nklăch rse mŏng loyh n'gŏng duk puăn mlŏm bơh chiăng duk ri, klach lah duk geh tom lŭ, n'ho ma gŭ mbơh sơm dăn gay ma gơnh ang.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Phung i tơm duk ŭch nchuăt ntlơi duk kuŏng ri, khân păng drih nklăch duk jê̆ jê̆ a dak su jan lơh tâm ban ma uih rse mŏng loyh n'gŏng duk ma tê̆ bơh bôk duk ri.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Jêh ri Pôl lah ma kôranh tahen, ndrel ma kon tahen: “Lah phung nây mâu hôm ta kalơ duk dja, khân may mâu rêh ôh.”
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Jêh ri phung tahen sreh rse duk jê̆ nây tŭp rngăt a dak su.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Tât bri bơi ang, Pôl kuăl bu dâng lĕ, păng lah: “Ơ oh nô, lĕ 14 nar ngăn, khân may gŭ rngot dơm ăt mâu geh ôh sa ndơ.
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Aƀaơ dja khân may sa dô, păng ma rêh, yorlah mâu geh ôh du huê bunuyh ta phung khân may roh hêng.”
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Jêh păng ngơi kơt nây, păng sŏ nŭmpăng, lah ueh ma Kôranh Brah ta năp dâng lĕ bu ri, jêh ri păng gĭch sa.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Dâng lĕ bu ta kalơ duk ri, nuih n'hâm khân păng ntơm geh suan jât, leo băl sa dadê.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Dâng lĕ phung hên ta kalơ duk ri, geh 276 nuyh.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Jêh sa hơm lĕ phiao ri, khân păng pư nklăch ba ƀao a dak su, gay ma n'gơch oi duk.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Tât bri lĕ ang, phung ta kalơ duk ri say du ntŭk gôl dak, mâu ôh gĭt năl gôl dak i nây, khân păng say kuâl dak geh neh choyh rŏ meng gôl dak ri. Khân păng ŭch nsrŭng duk ta nây, lah ma dơi.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 Jêh ri khân păng sreh lơi rse brăt n'gŏng duk ri a dak su, nkre ma ntlơi mŏng loyh ta dak ri, ndrel ma drih rse ƀât duk ri đŏng. Jêh ri khân păng đŏt n'hao bok ta kalơ duk mpeh bơh năp duk ri, gay ma ăn sial rdu duk hăn jât meng kơh ri.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Yơn ma duk tŏl neh choyh ta plăng dak hoch tâm chrôh, n'ho ma khan i bôk duk ta ri, i chiăng duk ri chah lĕ phiao yor ma dak de rbuh dăng ngăn.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Phung tahen ŭch nkhât lơi phung bunuyh dôih ta kalơ duk ri ăn lĕ phiao, klach lah aƀă bu re nchuăt bơh nây.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Yơn ma kôranh tahen nây ŭch kơl rklaih Pôl, kơt ndri dâng păng rơih lơi nau nây, păng đă bu moh i blao re, nsăt re lor a kơh ti.
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 Bu moh i mâu blao re ri, păng đă nhŭp mpuăl kađar, mâu lah ta mpir duk ri. Kơt ndri dâng, dâng lĕ bunuyh tât a yôk dadê, mâu ôh geh nau a nau ri.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.