Salmos 6
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI
1 主啊,求你不要发怒责备我,
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 求你怜悯,因为我已精力衰微;
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 我的灵魂都在打战,
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 主啊,求你回来,
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 死去的人不能再赞颂你的名字,
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 主啊,我整夜呻吟悲叹,
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 悲苦使我视力模糊,
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 走开吧,作恶的人!
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 他垂听我的呼求,
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 我的仇敌既不安又失望,
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.