Salmos 30

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 主啊,我赞颂你!
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 主,我的上帝啊,
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 你挽救了我的生命,使我免于沦入冥府。
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 主忠贞的子民们哪,
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 他的怒气不过一时,他的恩泽却普及终生;
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 我安稳自在,无往不利,
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 蒙你的垂爱,我如在九天;
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 主啊,我向你呼求,祈求你的慈爱:
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 “生命离开了世间,
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 主啊,求你垂听我祈求,怜悯我!帮助我!”
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 你使我的悲哀化作欢乐,
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 为此,我的灵要为你歌唱,永不停息。
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.