Salmos 127

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 假如不是主要建造房屋,建造者再劳碌也是枉然;
1 Se o S enhor não constrói a casa, o trabalho dos construtores é vão. Se o S de nada adianta guardá-la com sentinelas.
2 早起晚睡,为衣食奔波,
2 É inútil trabalhar tanto, desde a madrugada até tarde da noite, e se preocupar em conseguir o alimento, pois Deus cuida de seus amados enquanto dormem.
3 儿孙是主的赏赐,子女是主的恩典;
3 Os filhos são um presente do S enhor , uma recompensa que ele dá.
4 人在年轻时所生的子女,就象战士手中的箭。
4 Os filhos que o homem tem em sua juventude são como flechas na mão do guerreiro.
5 箭袋里装满这种箭的人是有福的,
5 Feliz é o que tem uma aljava cheia delas; não será envergonhado quando enfrentar seus inimigos às portas da cidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.