Jó 26

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 约伯答道∶
1 Jó tomou então a palavra nestes termos:
2 “多蒙对无能之人赐教!
2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor!
3 你竟肯对我这愚鲁之人如此不吝指教,
3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria!
4 不知你师承何人,使你发出如此妙论?
4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu?
5 阴魂在地下的水中因畏惧而颤抖,
5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}.
6 因为地府也要在上帝的面前显露无遗。
6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu.
7 上帝把北极天空铺在空朦之上,
7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada.
8 他使浓云包裹着水,
8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso.
9 他遮住满月,
9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 他在海面上画出海平线,
10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas.
11 他一开口斥责,
11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça.
12 他用大能使大海俯首听命,
12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab.
13 他的气息使天空碧兰如洗,
13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva.
14 然而,这一切不过只是上帝小试权力,
14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.