Isaías 20

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 亚述王撒珥根派大将他珥探进军亚实突城并攻占亚实突城那年,
1 No ano em que o general enviado por Sargom, rei da Assíria, atacou Asdode e a conquistou;
2 当时,主对亚摩斯的儿子以赛亚说∶“去吧,脱掉你身上的麻衣,脱去你脚上的鞋。”以赛亚按主的吩咐行事,光着身子赤着脚行走。
2 nessa mesma ocasião o Senhor falou por meio de Isaías, filho de Amoz, e disse: "Tire o pano de saco do corpo e as sandálias dos pés". Ele obedeceu, e passou a andar nu e descalço.
3 主说∶“我的仆人以赛亚赤身露体光着脚走了三年,这是埃及人和古实人的先兆。
3 Disse então o Senhor: "Assim como o meu servo Isaías andou nu e descalço durante três anos, como sinal e advertência contra o Egito e contra a Etiópia,
4 亚述王必掳走他们,使他们不分老少都赤身露体光着脚,以此羞辱埃及。
4 assim também o rei da Assíria, para vergonha do Egito, levará nus e descalços os prisioneiros egípcios e os exilados etíopes, jovens e velhos, com as nádegas descobertas.
5 人们必又羞又怕,因为古实曾是他们的希望,埃及曾是他们的骄傲。
5 Os que confiavam na Etiópia e se vangloriavam no Egito terão medo e ficarão decepcionados.
6 那时,住在沿海的人必说∶‘看哪!这就是我们所依赖的人!这就是我们向之求助,希图帮助我们逃脱亚述王的人!他们竟然落得如此下场!我们还能逃得了吗?’”
6 Naquele dia o povo que vive deste lado do mar dirá: ‘Vejam o que aconteceu com aqueles em quem confiávamos, a quem recorremos para nos ajudar e livrar do rei da Assíria! E agora? Como escaparemos? ’ "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.