Tiago 1

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 作上帝和主耶穌基督僕人的雅各請散住十二個支派之人的安。
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos dispersas entre as nações: Saudações.
2 我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂;
2 Meus irmãos, considerem motivo de grande alegria o fato de passarem por diversas provações,
3 因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。
3 pois vocês sabem que a prova da sua fé produz perseverança.
4 但忍耐也當成功,使你們成全、完備,毫無缺欠。
4 E a perseverança deve ter ação completa, a fim de que vocês sejam maduros e íntegros, sem lhes faltar coisa alguma.
5 你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的上帝,主就必賜給他。
5 Se algum de vocês tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá livremente, de boa vontade; e lhe será concedida.
6 只要憑着信心求,一點不疑惑;因為那疑惑的人,就像海中的波浪,被風吹動翻騰。
6 Peça-a, porém, com fé, sem duvidar, pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, levada e agitada pelo vento.
7 這樣的人不要想從主那裏得甚麼。
7 Não pense tal homem que receberá coisa alguma do Senhor;
8 心懷二意的人,在他一切所行的路上都沒有定見。
8 é alguém que tem mente dividida e é instável em tudo o que faz.
9 卑微的弟兄升高,就該喜樂;
9 O irmão de condição humilde deve orgulhar-se quando estiver em elevada posição.
10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。
10 E o rico deve orgulhar-se se passar a viver em condição humilde, porque passará como a flor do campo.
11 太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人,在他所行的事上也要這樣衰殘。
11 Pois o sol se levanta, traz o calor e seca a planta; cai então a sua flor, e é destruída a beleza da sua aparência. Da mesma forma o rico murchará em meio aos seus afazeres.
12 忍受試探的人是有福的,因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕;這是主應許給那些愛他之人的。
12 Feliz é o homem que persevera na provação, porque depois de aprovado receberá a coroa da vida que Deus prometeu aos que o amam.
13 人被試探,不可說:「我是被上帝試探」;因為上帝不能被惡試探,他也不試探人。
13 Quando alguém for tentado, jamais deverá dizer: "Estou sendo tentado por Deus". Pois Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta.
14 但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引誘惑的。
14 Cada um, porém, é tentado pela própria cobiça, sendo por esta arrastado e seduzido.
15 私慾既懷了胎,就生出罪來;罪既長成,就生出死來。
15 Então a cobiça, tendo engravidado, dá à luz o pecado; e o pecado, após ter-se consumado, gera a morte.
16 我親愛的弟兄們,不要看錯了。
16 Meus amados irmãos, não se deixem enganar.
17 各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裏降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, que não muda como sombras inconstantes.
18 他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。
18 Por sua decisão ele nos gerou pela palavra da verdade, para que sejamos como que os primeiros frutos de tudo o que ele criou.
19 我親愛的弟兄們,這是你們所知道的。但你們各人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒,
19 Meus amados irmãos, tenham isto em mente: Sejam todos prontos para ouvir, tardios para falar e tardios para irar-se,
20 因為人的怒氣並不成就上帝的義。
20 pois a ira do homem não produz a justiça de Deus.
21 所以,你們要脫去一切的污穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。
21 Portanto, livrem-se de toda impureza moral e da maldade que prevalece, e aceitem humildemente a palavra implantada em vocês, a qual é poderosa para salvá-los.
22 只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。
22 Sejam praticantes da palavra, e não apenas ouvintes, enganando-se a si mesmos.
23 因為聽道而不行道的,就像人對着鏡子看自己本來的面目,
23 Aquele que ouve a palavra, mas não a põe em prática, é semelhante a um homem que olha a sua face num espelho
24 看見,走後,隨即忘了他的相貌如何。
24 e, depois de olhar para si mesmo, sai e logo esquece a sua aparência.
25 惟有詳細察看那全備、使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。
25 Mas o homem que observa atentamente a lei perfeita que traz a liberdade, e persevera na prática dessa lei, não esquecendo o que ouviu mas praticando-o, será feliz naquilo que fizer.
26 若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。
26 Se alguém se considera religioso, mas não refreia a sua língua, engana-se a si mesmo. Sua religião não tem valor algum!
27 在上帝我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。
27 A religião que Deus, o nosso Pai aceita como pura e imaculada é esta: cuidar dos órfãos e das viúvas em suas dificuldades e não se deixar corromper pelo mundo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.