Salmos 16

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 上帝啊,求你保佑我,
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 我的心哪,你曾對耶和華說:你是我的主;
2 Digo ao Senhor : “Tu és o meu Senhor; outro bem não possuo, senão a ti somente.”
3 論到世上的聖民,他們又美又善,
3 Quanto aos santos que há na terra, eles são os notáveis nos quais tenho todo o meu prazer.
4 以別神代替耶和華的,
4 Muitas serão as dores dos que trocam o por outros deuses; não oferecerei as suas libações de sangue, e os meus lábios não pronunciarão os nomes deles.
5 耶和華是我的產業,
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
6 用繩量給我的地界,坐落在佳美之處;
6 As minhas divisas caíram em lugares agradáveis; é linda a minha herança.
7 我必稱頌那指教我的耶和華;
7 Bendigo o Senhor , que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 我將耶和華常擺在我面前,
8 Tenho o Senhor sempre diante de mim; estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 因此,我的心歡喜,我的靈快樂;
9 Por isso o meu coração se alegra e o meu espírito exulta; até o meu corpo repousará seguro.
10 因為你必不將我的靈魂撇在陰間,
10 Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 你必將生命的道路指示我。
11 Tu me farás ver os caminhos da vida; na tua presença há plenitude de alegria, à tua direita, há delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.